Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun ouders mogen studenten » (Néerlandais → Français) :

- door Kaleido-Ostbelgien meegedeelde inlichtingen die bestemd zijn voor de leerlingen/studenten en/of hun ouders en voor de betrokken klas en de school;

- informations diffusées par Kaleido-Ostbelgien pour les élèves/étudiants et/ou leurs parents et la classe concernée ainsi que l'école;


Maar tal van kinderen ouder dan 18 zijn nog steeds ten laste van hun ouders (bijvoorbeeld studenten).

Mais de nombreux enfants de plus de 18 ans sont toujours à charge de leurs parents (par exemple les étudiants).


Maar tal van kinderen ouder dan 18 zijn nog steeds ten laste van hun ouders (bijvoorbeeld studenten).

Mais de nombreux enfants de plus de 18 ans sont toujours à charge de leurs parents (par exemple les étudiants).


Kunnen tot slot beschouwd worden als zijnde tijdelijk afwezig de leerlingen en studenten ouder dan zestien jaar die financieel nog ten laste zijn van hun ouders, voor de duur van hun studies.

Enfin, pourront être considérés comme étant temporairement absents, les élèves et étudiants âgés de plus de 16 ans et encore à charge financièrement de leurs parents et ce, durant la période de leurs études.


11° de leerlingen en studenten ouder dan zestien jaar die financieel nog ten laste zijn van hun ouders en ergens anders verblijven dan op de verblijfplaats van het gezin waartoe zij behoren, voor de duur van hun studies.

11° les élèves et étudiants âgés de plus de seize ans, encore à charge financièrement de leurs parents, qui séjournent en dehors du lieu de résidence du ménage auquel ils appartiennent et ce, pour le temps de leurs études.


1. Buiten de studie-uren en onder voorbehoud van de regels en voorwaarden die voor de gekozen activiteit in de betrokken lidstaat gelden, mogen studenten in loondienst werken en als zelfstandige een economische activiteit uitoefenen, met inachtneming van de beperkingen als bedoeld in lid 3.

1. En dehors du temps dévolu aux études et sous réserve des règles et conditions applicables à l'activité concernée dans l'État membre concerné, les étudiants sont autorisés à être employés et peuvent être autorisés à exercer une activité économique indépendante, sous réserve des limitations prévues au paragraphe 3.


Sommige studenten wonen tijdens het schooljaar deeltijds bij hun ouders en een verwaarloosbare minderheid van 7,6 % woont niet meer bij zijn ouders.

Un petit nombre des étudiants vivent partiellement chez leurs parents durant l'année scolaire. Une minorité, non négligeable de 7,6 % des étudiants de l'enseignement supérieur ne vivent plus du tout chez leurs parents.


Sommige studenten wonen tijdens het schooljaar deeltijds bij hun ouders en een verwaarloosbare minderheid van 7,6 % woont niet meer bij zijn ouders.

Un petit nombre des étudiants vivent partiellement chez leurs parents durant l'année scolaire. Une minorité, non négligeable de 7,6 % des étudiants de l'enseignement supérieur ne vivent plus du tout chez leurs parents.


1. Buiten de studie-uren en onder voorbehoud van de regels en voorwaarden die voor de gekozen activiteit in de ontvangende lidstaat gelden, mogen studenten in loondienst werken en als zelfstandige een economische activiteit uitoefenen.

1. En dehors du temps dévolu aux études et sous réserve des règles et conditions applicables à l’activité concernée dans l’État membre d’accueil, les étudiants sont autorisés à être employés et peuvent être autorisés à exercer une activité économique indépendante.


We waren het er allen ook over eens dat de kinderen niet meer van hun ouders mogen worden gescheiden.

Nous étions également tous d'accord pour dire qu'il ne faut pas non plus séparer les enfants de leurs parents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun ouders mogen studenten' ->

Date index: 2021-05-13
w