Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun optreden tegen de moslimbevolking van srebrenica " (Nederlands → Frans) :

E. gezien de veelvuldige schending van de Conventie van Genève door Bosnisch-Servische troepen tegen de Moslimbevolking van Srebrenica, zoals deportatie van duizenden vrouwen, kinderen en bejaarden en verkrachting van talloos veel vrouwen,

E. considérant les nombreuses violations de la convention de Genève perpétrées par les troupes serbes de Bosnie contre les civils musulmans de Srebrenica, notamment la déportation de milliers de femmes, d'enfants et de personnes âgées et le viol d'un grand nombre de femmes;


Dezelfde inertie kenmerkt hun optreden tegen het gebrek aan registratie van euthanasiegevallen.

Ils affichent la même inertie en ce qui concerne le défaut d'enregistrement des cas d'euthanasie.


Dezelfde inertie kenmerkt hun optreden tegen het gebrek aan registratie van euthanasiegevallen.

Ils affichent la même inertie en ce qui concerne le défaut d'enregistrement des cas d'euthanasie.


VAST BESLOTEN hun optreden tegen de georganiseerde criminaliteit te coördineren;

RESOLUS à coordonner leurs actions contre la criminalité organisée;


Dezelfde inertie kenmerkt hun optreden tegen het gebrek aan registratie van euthanasiegevallen.

Ils affichent la même inertie en ce qui concerne le défaut d'enregistrement des cas d'euthanasie.


Op deze vergadering van woensdag 26 januari van de politieke leiders van de MRND en de Interahamwe werden aan de leiders van de Interahamwe instructies gegeven met het oog op hun optreden tegen de Belgische blauwhelmen.

Au cours de cette réunion, qui a lieu le mercredi 26 janvier, des leaders politiques du MRND et des Interahamwe, l'on a donné des instructions aux chefs des Interahamwe concernant leurs actions contre les Casques bleus belges.


Beseffende dat klimaatverandering een gemeenschappelijke zorg voor de mensheid is, dienen de Partijen bij hun optreden om klimaatverandering tegen te gaan hun respectieve verplichtingen betreffende mensenrechten, het recht op gezondheid, de rechten van inheemse volken, plaatselijke gemeenschappen, migranten, kinderen, personen met een handicap en mensen in kwetsbare situaties, en het recht op ontwikkeling, alsmede de gelijkheid van vrouwen en mannen, de emancipatie van de vrouw en de solidariteit tussen de generat ...[+++]

Conscientes que les changements climatiques sont un sujet de préoccupation pour l'humanité tout entière et que, lorsqu'elles prennent des mesures face à ces changements, les Parties devraient respecter, promouvoir et prendre en considération leurs obligations respectives concernant les droits de l'Homme, le droit à la santé, les droits des peuples autochtones, des communautés locales, des migrants, des enfants, des personnes handicapées et des personnes en situation vulnérable et le droit au développement, ainsi que l'égalité des sexes, l'autonomisation des femmes et l'équité entre les générations,


3) Kan u aangeven in hoeverre onze diensten succesvol optreden tegen deze brokers gezien de Syrië strijders zonder hun tussenkomst zelden succesvol kunnen vertrekken ?

3) Nos services interviennent-ils avec succès contre ces intermédiaires ? En effet, les combattants désireux de se rendre en Syrie parviennent rarement à quitter le pays sans leur aide.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 30 januari 2015 in zake Patricia Leroy tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 februari 2015, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 37, § 20, derde lid, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en ui ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 30 janvier 2015 en cause de Patricia Leroy contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 février 2015, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 37, § 20, alinéa 3, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré par l'article 140 de la loi-programme ...[+++]


B. overwegende dat de Bosnische Serviërs bij hun optreden tegen de moslimbevolking van Srebrenica het Verdrag van Genève veelvuldig hebben geschonden en dat deze schendingen de deportatie van duizenden vrouwen en kinderen impliceerden alsook de verkrachting van een groot aantal vrouwen en de executie van ongeveer 8.000 personen, waarvan de meeste mannen en jongens,

B. considérant que les Serbes bosniaques ont commis de multiples violations de la Convention de Genève à l'encontre de la population civile musulmane de Srebrenica, dont la déportation de milliers de femmes et d'enfants, le viol d'un grand nombre de femmes et l'exécution de quelque 8 000 personnes, essentiellement des hommes et des jeunes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun optreden tegen de moslimbevolking van srebrenica' ->

Date index: 2022-04-30
w