Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Anankastische neurose
Arteriosclerotische dementie
Dwangneurose
Gramnegatief
Grampositief
Modal split
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Opsplitsing tussen vervoerswijzen
Opsplitsing van een perceel op verzoek van de eigenaar
Opsplitsing van merk door overdracht bij overeenkomst
Paniekstoornis met agorafobie
Wetten in hun geheel

Traduction de «hun opsplitsing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modal split | opsplitsing tussen vervoerswijzen

répartition modale


opsplitsing van een perceel op verzoek van de eigenaar

division d'une parcelle à la demande du propriétaire


opsplitsing van merk door overdracht bij overeenkomst

fractionnement de la marque dû à une cession volontaire


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré




Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed

Convention relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages


grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- fiscale en niet-fiscale ontvangsten geïnd door de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie, met hun opsplitsing tussen federale ontvangsten en gewestelijke belastingen,

- recettes fiscales et non fiscales perçues par l'Administration générale de la Documentation patrimoniale, avec leur répartition entre recettes fédérales et impôts régionaux,


De opsplitsing van aanbestedingen in kleinere percelen wordt gestimuleerd.

La division des marchés en lots sera encouragée.


— het maandelijks aantal personen dat in elk opsluitingscentrum opgesloten is en hun opsplitsing naar geslacht, leeftijd, nationaliteit en gezinstoestand;

— le nombre mensuel de personnes détenues dans chaque centre de détention et leur classification en fonction du sexe, de l'âge, de la nationalité et de la situation familiale;


De gevraagde gegevens m.b.t. het aantal onverzekerde voertuigen, hun opsplitsing per gewest en de werking van de Veridass-databank behoren tot de bevoegdheid van de minister van Financiën, die bevoegd is voor het Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds.

Les informations demandées, relatives au nombre de véhicules non-assurés, à leur répartition par région et au fonctionnement de la banque de données Veridass, relèvent des compétences du ministre des Finances, qui est compétent pour le Fonds Commun de Garantie Automobile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordening (EU) nr. 1319/2013 voorziet in de opsplitsing in NUTS-niveaus 1, 2 en 3 zoals deze van kracht is vanaf 1 januari 2015.

Le règlement (UE) n 1319/2013 prévoit le découpage de la nomenclature NUTS en fonction des niveaux 1, 2 et 3 en vigueur à partir du 1 janvier 2015.


Deze opsplitsing stemt grotendeels overeen met de gevraagde opsplitsing daar de controleurs opereren in regio van hun taalrol.

Cette répartition correspond en grandes lignes à celle demandée, étant donné que les contrôleurs opèrent dans la région de leur rôle linguistique.


Een opsplitsing van het Sint-Michielsakkoord is onvoorstelbaar, vooral betreffende de gouverneur of vice-gouverneur van Brussel of de adjunct van de gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant die ­ zoals bepaald in het ontwerp ­ voor hun benoeming en hun afzetting onder de gewestregeling vallen.

Il apparaît difficilement concevable de détricoter les accords de la Saint-Michel, notamment en ce qu'ils concernent les institutions du gouverneur et du vice-gouverneur de Bruxelles ou le gouverneur adjoint de la province de Brabant flamand, et de les faire relever, comme prévu dans le projet, du gouvernement régional quant à leur nomination et révocation.


Een opsplitsing van het Sint-Michielsakkoord is onvoorstelbaar, vooral betreffende de gouverneur of vice-gouverneur van Brussel of de adjunct van de gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant die ­ zoals bepaald in het ontwerp ­ voor hun benoeming en hun afzetting onder de gewestregeling vallen.

Il apparaît difficilement concevable de détricoter les accords de la Saint-Michel, notamment en ce qu'ils concernent les institutions du gouverneur et du vice-gouverneur de Bruxelles ou le gouverneur adjoint de la province de Brabant flamand, et de les faire relever, comme prévu dans le projet, du gouvernement régional quant à leur nomination et révocation.


de opsplitsing van prikkels tussen de eigenaar en de huurder van een gebouw of onder eigenaars, ertoe strekkende dat deze partijen er niet van worden weerhouden de investeringen in efficiëntieverbetering te doen die zij anders zouden doen, doordat zij individueel niet de volledige voordelen ontvangen of doordat er geen regels zijn voor de onderlinge verdeling van kosten en voordelen, waaronder de nationale voorschriften en maatregelen betreffende besluitvormingsprocessen in gebouwen met meerdere eigenaars.

le partage des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d'éviter que ces parties ne renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l'efficacité, qu'elles auraient sinon effectués, parce qu'elles n'en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu'il n'existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices, y compris les règles et mesures nationales réglementant les processus de prise de décision dans le cadre de la copropriété.


Belemmeringen voor de renovatie van het bestaande gebouwenbestand wegens een opsplitsing van prikkels tussen de verschillende betrokken actoren moeten ook op nationaal niveau worden aangepakt.

Les obstacles à la rénovation du parc immobilier existant qui sont fondés sur un fractionnement des incitations entre les différents acteurs concernés devraient également être examinés à l'échelon national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun opsplitsing' ->

Date index: 2024-03-30
w