Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun opmerkingen heeft tweemaal " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van hun opmerkingen heeft tweemaal overleg plaatsgevonden in Genève, teneinde de nieuwe etiketteringsvoorschriften uit te leggen en kennis te nemen van de door de derde landen geuite bedenkingen.

À la suite de ces commentaires, deux consultations ont eu lieu à Genève dans le but d'expliquer les nouvelles règles d'étiquetage et de recueillir les préoccupations des pays tiers.


Naar aanleiding van hun opmerkingen, heeft de indiener twee amendementen ingediend (stuk Senaat, nr. 4-514/2 en nr. 4-515/2) (zie infra).

À la suite de leurs remarques, l'auteur a déposé deux amendements (do c. Sénat, n 4-514/2 et 4-515/2) (voir infra).


Naar aanleiding van hun opmerkingen, heeft de indiener twee amendementen ingediend (stuk Senaat, nr. 4-514/2 en nr. 4-515/2) (zie infra).

À la suite de leurs remarques, l'auteur a déposé deux amendements (do c. Sénat, n 4-514/2 et 4-515/2) (voir infra).


De minister heeft zich daarentegen gericht tot de coördinatoren die zich op provinciaal niveau met het probleem van geweld bezighouden, alsook tot de NGO's die in de sector werkzaam zijn, en heeft ze uitgenodigd om hun opmerkingen in verband met de medische steekkaarten te formuleren en verbeteringen voor te stellen.

Par contre, la ministre s'est adressée aux coordinateurs provinciaux en matière de violence, ainsi qu'aux ONG travaillant dans le secteur, et les a invités à formuler leurs remarques sur les fiches médicales et à suggérer des améliorations.


De minister heeft zich daarentegen gericht tot de coördinatoren die zich op provinciaal niveau met het probleem van geweld bezighouden, alsook tot de NGO's die in de sector werkzaam zijn, en heeft ze uitgenodigd om hun opmerkingen in verband met de medische steekkaarten te formuleren en verbeteringen voor te stellen.

Par contre, la ministre s'est adressée aux coordinateurs provinciaux en matière de violence, ainsi qu'aux ONG travaillant dans le secteur, et les a invités à formuler leurs remarques sur les fiches médicales et à suggérer des améliorations.


1. De Raad heeft kennis genomen van de verklaringen van Vluchtelingenwerk Vlaanderen doch heeft hun opmerkingen niet afgewacht om verschillende projecten op te starten zoals uiteengezet in het antwoord op vraag 2.

1. Le Conseil a pris connaissance des déclarations de Vluchtelingenwerk Vlaanderen mais n’a pas attendu leurs remarques pour mettre en chantier divers projets tels qu’ils sont expliqués dans la réponse à la question 2.


In deze termijn is het tijdvak dat begint op de dag na de datum waarop de Commissie haar opmerkingen aan de lidstaat heeft toegezonden en eindigt op de dag waarop de lidstaat op deze opmerkingen heeft gereageerd, niet inbegrepen.

Cette période ne couvre pas la période qui débute le jour suivant celui où la Commission envoie ses observations à l'État membre et qui prend fin le jour où ledit État membre a répondu aux observations.


In deze termijn is het tijdvak dat begint op de dag na de datum waarop de Commissie haar opmerkingen aan de lidstaat heeft toegezonden en eindigt op de dag waarop de lidstaat op deze opmerkingen heeft gereageerd, niet inbegrepen.

Cette période ne couvre pas la période qui débute le jour suivant celui où la Commission envoie ses observations à l'État membre et qui prend fin le jour où ledit État membre a répondu aux observations.


De periode van onderbreking begint op de dag na die waarop de lidstaat zijn opmerkingen aan het kandidaat-lid heeft gezonden en duurt totdat het kandidaat-lid op die opmerkingen heeft gereageerd.

La période d'interruption débute le lendemain de la date à laquelle l'État membre a envoyé ses observations au membre potentiel et elle se poursuit jusqu'à ce que le membre potentiel ait répondu aux observations.


Wanneer een nationale regelgevende instantie die overeenkomstig artikel 7, lid 3, van Richtlijn 2002/21/EG van de Commissie of andere nationale regelgevende instanties opmerkingen heeft ontvangen, de ontwerp-maatregel goedkeurt, stelt zij de Commissie en de overige nationale regelgevende instanties in kennis van de wijze waarop zij zoveel mogelijk rekening heeft gehouden met die opmerkingen.

Lorsqu’une autorité réglementaire nationale adopte le projet de mesure après avoir reçu des observations de la Commission ou d’une autre autorité réglementaire nationale formulées conformément à l’article 7, paragraphe 3, de la directive 2002/21/CE, elle informe la Commission et les autres autorités réglementaires nationales de la manière dont elle a tenu le plus grand compte de ces observations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun opmerkingen heeft tweemaal' ->

Date index: 2024-06-26
w