Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herhalende opdrachten
Herhalende taken
Instructies inzake voorraadbeheer volgen
Instructies inzake voorraadcontrole volgen
Instructies voor opdrachten verwerken
Missiegelastigde belast met een opdracht
Opdrachten inzake voorraadbeheer uitvoeren
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Statistisch overzicht van de gegunde opdrachten
Statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten
Voorraadbeheeropdrachten uitvoeren
Zich herhalende opdrachten
Zich herhalende taken

Traduction de «hun opdrachten immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

chargé de mission


statistisch overzicht van de gegunde opdrachten | statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten

état statistique concernant les marchés passés


herhalende opdrachten | herhalende taken | zich herhalende opdrachten | zich herhalende taken

ches répétitives


instructies voor opdrachten verwerken

exécuter des instructions commandées


instructies inzake voorraadcontrole volgen | voorraadbeheeropdrachten uitvoeren | instructies inzake voorraadbeheer volgen | opdrachten inzake voorraadbeheer uitvoeren

suivre les instructions de contrôle des stocks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De politiediensten voeren hun opdrachten immers steeds uit onder het gezag en de verantwoordelijkheid van specifieke overheden aangewezen door of krachtens de wet.

Les services de police accomplissent en effet toujours leurs missions sous l'autorité et la responsabilité d'autorités spécifiques désignées par ou en vertu de la loi.


Immers, enkel de aangewezen personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken zullen de rechtstreekse bevraging, die beperkt is tot de bepalingen die in dit besluit vastgelegd worden, kunnen uitvoeren, en dit om hun opdrachten te vervullen.

En effet, seuls les membres du personnel de l'Office des étrangers désignés pourront effectuer l'interrogation directe, laquelle est limitée aux dispositions déterminées au sein du présent arrêté et ce, afin d'effectuer leurs missions.


Zoals u weet, heeft de voogdij over de overheidsbedrijven, zoals geregeld door de wet van 21 maart 1991, immers betrekking op hun opdrachten van openbare dienst. De commerciële activiteiten van de dochterondernemingen, zoals sponsoring, vallen daar niet onder.

En effet, comme vous le savez, la tutelle sur les entreprises publiques, telle que régie par la loi du 21 mars 1991, porte sur leurs missions de service public. Or, les activités commerciales des filiales, comme le parrainage, n'en font pas partie.


Zoals u weet, heeft de voogdij over de overheidsbedrijven, zoals geregeld door de wet van 21 maart 1991, immers betrekking op hun opdrachten van openbare dienst. De commerciële activiteiten van de dochterondernemingen vallen daar niet onder.

En effet, comme vous le savez, la tutelle sur les entreprises publiques tel que prévu par la loi du 21 mars 1991 concerne les missions de service public de celles-ci et ne s'étend pas aux activités commerciales des filiales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals u weet, heeft de voogdij over de overheidsbedrijven, zoals geregeld door de wet van 21 maart 1991, immers betrekking op hun opdrachten van openbare dienst. De commerciële activiteiten van de dochterondernemingen, zoals sponsoring, vallen daar niet onder.

En effet, comme vous le savez, la tutelle sur les entreprises publiques tel que prévu par la loi du 21 mars 1991 concerne les missions de service public de celles-ci et ne s'étend pas aux activités commerciales des filiales, telles que le sponsoring.


Immers, de algemene administratie of de dienst moet concreet het functioneel belang rechtvaardigen ten overstaande van het geheel of een deel van zijn ambtenaren alsook rechtvaardigen dat de uitgewisselde inlichtingen evenredig, pertinent en niet buitensporig zijn ten opzichte van hun wettelijke opdrachten.

En effet, l'administration ou le service doit concrètement justifier de l'intérêt fonctionnel qu'a tout ou partie de ses agents et ainsi justifier que les renseignements échangés sont adéquats, pertinents et non excessifs par rapport à l'exercice de leurs missions légales.


De politiediensten zullen immers altijd moeten optreden met respect voor hun wettelijke opdrachten en hier in het bijzonder met hun opdrachten van gerechtelijke politie, te weten het opsporen van strafbare feiten en van de degenen die ze pleegden.

En effet, les services de police devront toujours agir dans le respect de leurs missions légales, ici en particulier leurs missions de police judiciaire, à savoir la recherche des infractions et des auteurs de celles-ci.


Zoals uit het voorgaande blijkt, behoort het immers uitdrukkelijk tot de taak van de politiediensten om in het kader van hun wettelijke opdrachten inzake bestuurlijke politie, inlichtingen in te winnen en over te maken aan de bevoegde overheden, met het oog op het « beheer van de openbare orde » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, p. 28).

Ainsi qu'il apparaît de ce qui précède, les services de police ont en effet expressément pour tâche de recueillir, dans le cadre de leurs missions légales de police administrative, des renseignements et de les transmettre aux autorités compétentes, en vue de la « gestion de l'ordre public » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3105/001, p. 28).


Bij opdrachten die aan het begin van de procedure als concessieovereenkomst worden gekwalificeerd kan immers tijdens de procedure worden onderhandeld over de verdeling van de risico's en de baten.

En effet, pour les contrats qualifiés de concessions au moment du lancement de la procédure, la répartition des risques et des bénéfices peut faire l'objet de négociations en cours de procédure.


De investeringscapaciteit, de staatssteun en de opdrachten zijn in deze landen immers veel beperkter dan in de rest van Europa.

Les capacités d'investissement, les aides publiques ainsi que les commandes sont bien plus faibles dans ces pays que dans le reste de l'Europe.


w