Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun oordeel geen gevaar » (Néerlandais → Français) :

­ Bent u van plan om, enerzijds, het publiek te informeren over de gevaren van verkeerd gebruik van pesticiden voor de gezondheid en het milieu, en, anderzijds, de fabrikanten van pesticiden te verbieden te beweren dat hun producten geen gevaar inhouden ?

­ Comptez-vous, d'une part, informer le public sur les dangers d'une utilisation abusive des pesticides pour la santé et de l'environnement, et, d'autre part, interdire aux fabricants des pesticides d'affirmer que leurs produits sont sans danger ?


Artikel 36ter/1, § 8, van die wet bepaalt overigens uitdrukkelijk dat de leden van het Controleorgaan geen openbare of particuliere betrekking of activiteit mogen uitoefenen die de onafhankelijkheid of de waardigheid van hun ambt in gevaar zou kunnen brengen.

L'article 36ter/1, § 8, de cette loi dispose du reste expressément que les membres de l'Organe de contrôle ne peuvent exercer aucun emploi ou activité public ou privé qui pourrait mettre en péril l'indépendance ou la dignité de leur fonction.


In dit kader moet de Dienst Vreemdelingenzaken verifiëren of de vreemdeling geen gevaar vormt voor de openbare orde, de nationale veiligheid en de openbare rust, met name in het kader van : - de toegang tot het grondgebied; - de afgifte van een visum; - de toekenning van een machtiging tot verblijf om humanitaire redenen; - de toekenning van een machtiging tot verblijf om medische redenen; - het nemen van een beslissing in het kader van een gezinshereniging; - de toekenning van het verblijf in de hoedanigheid van student; - de a ...[+++]

Dans ce cadre, l'Office des étrangers doit vérifier si l'étranger ne représente pas un danger pour l'ordre public, la sécurité nationale et la tranquillité publique, notamment dans le cadre de : - l'accès au territoire; - la délivrance d'un visa; - l'octroi d'une autorisation de séjour pour raisons humanitaires; - l'octroi d'une autorisation de séjour pour raisons médicales; - la prise de décision dans le cadre d'un regroupement familial; - l'octroi du séjour en qualité d'étudiant; - la demande d'établissement pour un ressortissant d'un pays tiers; - l'octroi du statut de résident longue durée; - la reconnaissance du droit de séj ...[+++]


3.1.5. Ontlastingsvoorzieningen Wanneer de mogelijkheid bestaat dat de gebruikte beveiligingssystemen worden belast in een mate die hun resistentie te boven gaat, moeten in het ontwerp passende ontlastingsvoorzieningen zijn opgenomen die geen gevaar opleveren voor het personeel dat zich in de nabijheid bevindt.

3.1.5. Dispositifs de décharge Lorsqu'il est prévisible que les systèmes de protection utilisés seront sollicités au-delà de leur résistance, il faut prévoir, lors de la conception, des dispositifs de décharge appropriés, sans danger pour le personnel présent à proximité.


2) Volgens de Nederlandse tekst van 2 mogen de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber een jeugdige werknemer geen arbeid laten verrichten die hun krachten te boven gaat, hun gezondheid bedreigt of hun zedelijkheid in gevaar brengt.

2) En vertu du texte néerlandais du 2º, l'employeur, son préposé ou son mandataire ne peut pas laisser effectuer par un jeune travailleur des travaux dépassant leurs forces (« hun » krachten), menaçant leur santé (« hun » gezondheid) ou compromettant leur moralité (« hun » zedelijkheid).


Daar komt nog bij dat de zelfstandigen bij herhaling interesse hebben laten blijken voor de uitoefening van een politiek mandaat. Bij de huidige stand van de wetgeving biedt geen enkele bepaling hun echter de mogelijkheid hun bedrijf te verlaten om zich aan een politieke opdracht te wijden zonder hun bedrijf in gevaar te brengen.

Ceux-ci de plus, à plusieurs reprises, ont marqué leur intérêt pour l'exercice de mandats politiques et actuellement, aucune disposition ne leur permet de s'absenter de leur entreprise pour pouvoir se consacrer à une tâche politique sans mettre en péril leur entreprise.


2) Volgens de Nederlandse tekst van 2 mogen de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber een jeugdige werknemer geen arbeid laten verrichten die hun krachten te boven gaat, hun gezondheid bedreigt of hun zedelijkheid in gevaar brengt.

2) En vertu du texte néerlandais du 2º, l'employeur, son préposé ou son mandataire ne peut pas laisser effectuer par un jeune travailleur des travaux dépassant leurs forces (« hun » krachten), menaçant leur santé (« hun » gezondheid) ou compromettant leur moralité (« hun » zedelijkheid).


Daar komt nog bij dat de zelfstandigen bij herhaling interesse hebben laten blijken voor de uitoefening van een politiek mandaat. Bij de huidige stand van de wetgeving biedt geen enkele bepaling hun echter de mogelijkheid hun bedrijf te verlaten om zich aan een politieke opdracht te wijden zonder hun bedrijf in gevaar te brengen.

Ceux-ci de plus, à plusieurs reprises, ont marqué leur intérêt pour l'exercice de mandats politiques et actuellement, aucune disposition ne leur permet de s'absenter de leur entreprise pour pouvoir se consacrer à une tâche politique sans mettre en péril leur entreprise.


Een geaccrediteerde interne instantie dient te voldoen aan de volgende vereisten : 1° zij is geaccrediteerd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 765/2008; 2° de instantie en haar personeel zijn organisatorisch te onderscheiden en beschikken binnen de onderneming waar zij deel van uitmaken over rapportagemethoden die hun onpartijdigheid waarborgen en aan de nationale accreditatie-instantie aantonen; 3° de instantie noch haar personeel zijn verantwoordelijk voor ontwerp, vervaardiging, levering, installatie, gebruik of onderhoud van de door hen beoordeelde meetins ...[+++]

Les organismes internes accrédités répondent aux exigences suivantes : 1° ils sont accrédités conformément au règlement (CE) n° 765/2008; 2° ils constituent, avec leur personnel, une unité à l'organisation identifiable et disposent, au sein de l'entreprise dont ils font partie, de méthodes d'établissement des rapports qui garantissent leur impartialité, ce dont ils apportent la preuve à l'organisme national d'accréditation compétent; 3° ni l'organisme ni son personnel ne peuvent être chargés de la conception, de la fabrication, de la fourniture, de l'installation, du fonctionnement ou de l'entretien des instruments de mesure qu'ils éva ...[+++]


Ze zijn van oordeel dat hun stad gevaar loopt als er zich een groot incident zou voordoen.

Ils s'estiment en danger en cas d'incident majeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun oordeel geen gevaar' ->

Date index: 2025-01-25
w