Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun onontbeerlijk of onvoorzienbaar karakter motiveren » (Néerlandais → Français) :

De in het eerste lid bedoelde aanvraag omvat alle elementen waarmee de eindrekeningen kunnen worden opgemaakt en waarmee de subsidieerbare uitgaven definitief kunnen worden berekend, en omvat minstens : 1° een afschrift van de kennisgeving van de gunning van de opdracht van de aannemer; 2° een afschrift van het bevel tot aanvatting van de werken; 3° een afschrift van de eventuele aanhangsels bij de opdracht of van elke andere wijziging van de opdracht; 4° een afschrift van de maandelijkse staten van vordering waarin de gedetailleerde lijst van de uitgevoerde werken wordt bepaald, die de door de ondernemer aangevraagde betalingen, de goedgekeurde facturen en de overeenstemmende schuldvorderingverklaringen rechtvaardigen; 5° de lijst van ...[+++]

La demande visée à l'alinéa 1 comprend tous les éléments permettant de dresser les décomptes finaux et de calculer définitivement les dépenses subventionnables et comporte au moins : 1° une copie de la notification de l'attribution du marché à l'adjudicataire; 2° une copie de l'ordre de commencer les travaux; 3° une copie des éventuels avenants au marché ou toutes autres modifications du marché; 4° une copie des états d'avancement mensuels précisant le relevé détaillé des travaux exécutés justifiant les paiements demandés par l'entrepreneur, les factures approuvées et les déclarations de créance correspondantes; 5° le relevé des travaux en plus et en moins réalisés dans le cadre d'un marché de travaux à quantités présumées; 6° le relev ...[+++]


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


In een systeem waarbij de gezworenen hun beslissing moeten motiveren, lijkt een opleidingselement onontbeerlijk.

Dans un système où les jurés doivent motiver leur décision, un élément de formation s'avère indispensable.


In een systeem waarbij de gezworenen hun beslissing moeten motiveren, lijkt een opleidingselement onontbeerlijk.

Dans un système où les jurés doivent motiver leur décision, un élément de formation s'avère indispensable.


Het dwingende karakter van het Protocol en de bepalingen inzake aansprakelijkheid en naleving maken een juiste en nauwkeurige verificatie van de daadwerkelijke naleving door de Partijen van hun verbintenissen en dus een accurate kennis over hun emissies onontbeerlijk.

Le caractère contraignant du Protocole et des dispositions relatives à la responsabilité et au respect de celui-ci rend indispensable une vérification juste et précise du respect réel des engagements des Parties et donc une connaissance aiguë de leurs émissions.


Art. 9. Sommige uitgaven die, uit hoofde van hun uitzonderlijk karakter, niet in aanmerking werden genomen bij de berekening van de in de artikelen 2 en 3 vastgestelde maximumkostprijzen kunnen voor betoelaging in aanmerking komen buiten deze kostprijzen voor zover zij, onafhankelijk van de wil van de opdrachtgever, onontbeerlijk en, vóór hun uitvoering, behoorlijk gerechtvaardigd zijn en berekend op basis van normale erkende eenh ...[+++]

Art. 9. Certaines dépenses qui, en raison de leur caractère exceptionnel, n'ont pas été prises en considération dans le calcul des coûts maxima fixés par les articles 2 et 3 peuvent être admises au bénéfice de la subvention en dehors de ces coûts, pour autant qu'elles soient indépendantes de la volonté du maître d'ouvrage, indispensables et dûment justifiées, préalablement à leur réalisation, et basées sur des prix unitaires reconnus normaux.


Art. 9. Sommige uitgaven die, uit hoofde van hun uitzonderlijk karakter, niet in aanmerking werden genomen bij de berekening van de in de artikelen 2 en 3 van dit besluit vastgestelde maximumkostprijzen kunnen voor betoelaging in aanmerking komen buiten deze kostprijzen voor zover zij, onafhankelijk van de wil van de opdrachtgever, onontbeerlijk en, vóór hun uitvoering, behoorlijk gerechtvaardigd zijn en berekend op basis van norm ...[+++]

Art. 9. Certaines dépenses qui, en raison de leur caractère exceptionnel, n'ont pas été prises en considération dans le calcul des coûts maxima fixés par les articles 2 et 3 du présent arrêté peuvent être admises au bénéfice de la subvention en dehors de ces coûts, pour autant qu'elles soient indépendantes de la volonté du maître de l'ouvrage, indispensables et dûment justifiées, préalablement à leur réalisation, et basées sur des prix unitaires reconnus normaux.


b) sommige buitengewone uitgaven die, uit hoofde van hun uitzonderlijk karakter niet in aanmerking werden genomen bij de berekening van het globaal bouwkostplafond en het globaal bouwoppervlakteplafond vastgesteld in toepassing van artikel 4, voor zover zij, onafhankelijk van de wil van de bouwheer, onontbeerlijk en behoorlijk gerechtvaardigd zijn en berekend zijn op basis van normale erkende eenheidsprijzen;

b) certaines dépenses extraordinaires qui, en raison de leur caractère exceptionnel, n'ont pas été prises en considération dans le calcul du plafond global des coûts de construction et du plafond global pour la surface de construction, établis en application de l'article 4, pour autant quelles soient indépendantes de la volonté du maître d'ouvrage, indispensables, dûment justifiées et calculées sur la base des prix unitaires reconnus normaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun onontbeerlijk of onvoorzienbaar karakter motiveren' ->

Date index: 2021-05-12
w