Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun omzet immers realiseren " (Nederlands → Frans) :

In die staat worden immers "enkel de ondernemingen die industriële of commerciële activiteiten uitoefenen en die ten minste 25 pct. van hun omzet realiseren uit transacties die direct of indirect plaatsvinden buiten Monaco en de vennootschappen waarvan de inkomsten voornamelijk voortkomen uit de verkoop of de concessie van bepaalde roerende goederen" aan de vennootschapsbelasting onderworpen.

En effet, dans cet Etat, "seules les entreprises qui exercent des activités industrielles ou commerciales et qui réalisent au moins 25 p.c. de leur chiffre d'affaires en transactions directes ou indirectes hors Monaco et les sociétés dans lesquelles les revenus susmentionnés proviennent de la vente ou de la concession de biens mobiliers déterminés" sont soumises à l'impôt des sociétés.


Met name worden enkel de ondernemingen die industriële of commerciële activiteiten uitoefenen en die ten minste 25 pct. van hun omzet realiseren uit transacties die direct of indirect plaatsvinden buiten Monaco en de vennootschappen waarvan de inkomsten voornamelijk voortkomen uit de verkoop of de concessie van bepaalde roerende goederen in Monaco aan belasting onderworpen.

Notamment, seules les entreprises qui exercent des activités industrielles ou commerciales et qui réalisent au moins 25 p.c. de leur chiffre d'affaires en transactions directes ou indirectes hors Monaco et les sociétés dans lesquelles les revenus susmentionnés proviennent de la vente ou de la concession de biens mobiliers déterminés sont soumises à un impôt à Monaco.


Dat maakt het moeilijk en zelfs onmogelijk om grote investeringsprojecten te realiseren. Aangezien de bedragen in hun geheel voor het jaar '0' moeten worden ingeschreven, kan men immers niet langer aan de door Europa opgelegde begrotingscriteria voldoen.

Cela rend dès lors difficile, voire impossible, la réalisation de projets d'investissement de grande ampleur dont les montants, inscrits en totalité pour l'année "0", ne permettent plus de respecter les critères budgétaires imposés par l'Europe.


Het is immers zo dat evenementen, zoals bepaalde muziekfestivals, van een klein, lokaal gebeuren uitgegroeid zijn tot evenementen met een belangrijk economisch en commercieel karakter, waarbij bepaalde bedrijven en onderaannemers een belangrijke omzet realiseren tijdens sommige van die evenementen.

En effet, le fait est que des manifestations, comme certains festivals de musique, qui étaient au départ de petits évènements locaux, se sont développées pour devenir des évènements à caractère économique et commercial important, permettant à certaines entreprises et à certains sous-traitants de réaliser un chiffre d'affaires important.


Sommige economische sectoren – zoals de reissector – realiseren zelfs het grootste deel van hun omzet via internet .

Certains secteurs de l'économie, comme l’industrie du tourisme, réalisent même la plus grande partie de leurs ventes sur l’internet .


Toch hebben enkele lidstaten niets ondernomen om de omzetting te realiseren.

Cela étant, certains États membres n’ont entrepris aucune transposition.


Ik ben erg blij dat dit debat rond het wereldkampioenschap is uitgegroeid tot een maatschappelijk debat over prostitutie. We moeten ons immers realiseren dat de winsten van vijf tot zeven miljard dollar die jaarlijks wereldwijd in de seksindustrie worden behaald, alle defensiebegrotingen overtreffen.

Je suis très contente que ce débat tournant autour de la Coupe du monde ait dévié sur la prostitution au sein de la société, parce que nous devons savoir que les bénéfices engrangés chaque année par l’industrie du sexe - entre 5 et 7 milliards de dollars - dépassent tous les budgets militaires.


Immers, slechts een klein percentage (minder dan 10%) van de omzet van de moederondernemingen zal plaatsvinden via Steel 24-7.

En effet, seule une petite partie (moins de 10 %) des ventes des sociétés mères seront effectuées par l'intermédiaire de Steel 24-7.


Wij mogen immers niet vergeten dat in de Europese Unie 99,8% van alle ondernemingen tot het MKB behoren en dat het MKB 66% van de totale werkgelegenheid en 65% van de omzet van het bedrijfsleven in de Europese Unie voor zijn rekening neemt".

N'oublions pas qu'elles représentent 99,8% de l'ensemble des sociétés, 66% de l'emploi total et 65% du chiffre d'affaires dans l'Union européenne".


Bij de omzetting van de richtlijn "moedermaatschappijen-dochterondernemingen" in nationaal recht hebben immers een groot aantal Lid-Staten de richtlijn tevens van toepassing verklaard op moedermaatschappijen die een deelneming van minder dan 25 % in een dochteronderneming bezitten.

En effet, lors de la transposition de la directive "mères-filiales" en droit national, un bon nombre d'Etats membres ont également accordé le bénéfice de la directive aux sociétés-mères détenant une participation dans la filiale inférieure à 25%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun omzet immers realiseren' ->

Date index: 2024-03-11
w