Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrekenstrategieën bepalen
Afrekenstrategieën ontwikkelen
Agrarische beleidslijnen ontwikkelen
Agrarische beleidslijnen uiteenzetten
Arbeidsvreugde
De toegestane vormen voor betalen uiteenzetten
Motivatie
Motivatie van de consument
Motivatie van de werknemer
Politieke motivatie
Positieve arbeidsbeleving
Sociale motivatie
Uiteenzetten
Uiteenzetting

Vertaling van "hun motivatie uiteenzetten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients




afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen

concevoir des stratégies pour gérer les paiements | élaborer des stratégies pour gérer les paiements | définir des stratégies de gestion des paiements | déterminer des stratégies de gestion des paiements


agrarische beleidslijnen ontwikkelen | agrarische beleidslijnen uiteenzetten

élaborer des politiques agricoles


positieve arbeidsbeleving [ arbeidsvreugde | motivatie van de werknemer ]

satisfaction au travail [ motivation du travailleur | satisfaction professionnelle ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij voegen bij hun kandidatuur een curriculum vitae en een brief waarin zij hun curriculum vitae toelichten en hun motivatie uiteenzetten.

Ils doivent y joindre un curriculum vitae ainsi qu'une lettre dans laquelle ils commentent leur curriculum vitae et exposent leur motivation.


Zij voegen bij hun kandidatuur een curriculum vitae en een brief waarin zij hun curriculum vitae toelichten en hun motivatie uiteenzetten.

Ils doivent y joindre un curriculum vitae ainsi qu'une lettre dans laquelle ils commentent leur curriculum vitae et exposent leur motivation.


De kandidaten voegen bij hun kandidatuur een curriculum vitae en een brief waarin zij hun curriculum vitae toelichten en hun motivatie uiteenzetten.

Ils doivent y joindre un curriculum vitae ainsi qu'une lettre dans laquelle ils commentent leur curriculum vitae et exposent leur motivation.


De kandidaten voegen bij hun kandidatuur een curriculum vitae en een brief waarin zij hun curriculum vitae toelichten en hun motivatie uiteenzetten.

Ils doivent y joindre un curriculum vitae ainsi qu'une lettre dans laquelle ils commentent leur curriculum vitae et exposent leur motivation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kandidaten moeten bij hun kandidatuur een curriculum vitae voegen, evenals een brief waarin zij hun curriculum vitae toelichten en hun motivatie uiteenzetten.

Les candidats doivent joindre à leur candidature un curriculum vitae ainsi qu'une lettre dans laquelle ils commentent leur curriculum et exposent leur motivation.


De kandidaten moeten bij hun kandidatuur een curriculum vitae voegen, evenals een brief waarin zij hun curriculum toelichten en hun motivatie uiteenzetten.

Les candidats doivent joindre à leur candidature, un curriculum vitae ainsi qu'une lettre commentant leur curriculum vitae et développant leur motivation.


De kandidaten moeten bij hun kandidatuur een curriculum vitae voegen, evenals een brief waarin zij hun curriculum toelichten en hun motivatie uiteenzetten.

Les candidats doivent y joindre un curriculum vitae ainsi qu'une lettre dans laquelle ils commentent leur curriculum et exposent leur motivation.


De kandidaten voor een mandaat van adjunct-directeur van de afdeling « magistraten » moeten hun kandidatuur binnen de 30 dagen na huidige oproep tot kandidaten bij aangetekende brief bezorgen aan de FOD Justitie, ter attentie van de heer Alain Bourlet, voorzitter van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Justitie, Waterloolaan 115, 1000 Brussel De kandidaten moeten bij hun kandidatuur een curriculum vitae voegen, evenals een brief waarin zij hun curriculum toelichten en hun motivatie uiteenzetten.

Les candidats à un mandat de directeur adjoint de la division « magistrats » doivent adresser leur candidature par lettre recommandée, dans les 30 jours du présent appel aux candidats au SPF Justice, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, à l'attention de M.Alain Bourlet, Président du Comité de direction du Service public fédéral Justice. Les candidats doivent y joindre un curriculum vitae ainsi qu'une lettre dans laquelle ils commentent leur curriculum et exposent leur motivation.


De kandidaten voor een mandaat van adjunct-directeur van de afdeling « magistraten » moeten hun kandidatuur binnen de dertig dagen na huidige oproep tot kandidaten bij aangetekende brief bezorgen aan de FOD Justitie, ter attentie van de heer Alain Bourlet, voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Justitie De kandidaten moeten bij hun kandidatuur een curriculum vitae voegen, evenals een brief waarin zij hun curriculum toelichten en hun motivatie uiteenzetten.

Les candidats à un mandat de directeur adjoint de la division « magistrats » doivent adresser leur candidature par lettre recommandée, dans les trente jours du présent appel aux candidats au SPF Justice, à l'attention de M. Alain Bourlet, président du Comité de direction du Service public fédéral Justice. Les candidats doivent y joindre un curriculum vitae ainsi qu'une lettre dans laquelle ils commentent leur curriculum et exposent leur motivation.


De kandidaten voor een mandaat van directielid van het Instituut voor gerechtelijke opleiding (directeur van de rechterlijke opleiding, adjunct-directeur van de afdeling « magistraten of adjunct-directeur van de afdeling « leden van het personeel die de rechterlijke macht assisteren), moeten hun kandidatuur uiterlijk tegen 4 april 2007 bij aangetekende brief bezorgen aan de FOD Justitie, ter attentie van de heer Alain Bourlet, voorzitter van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Justitie De kandidaten moeten bij hun kandidatuur een curriculum vitae voegen, evenals een brief waarin zij hun curriculum toelichten en hun motivatie uiteenzetten.

Les candidats à un mandat de membre de la direction de l'Institut de formation judiciaire (directeur de la formation judiciaire, directeur adjoint de la division « magistrats » ou directeur adjoint de la division « membres du personnel qui assistent le pouvoir judiciaire ») doivent adresser leur candidature par lettre recommandée, au plus tard le 4 avril 2007, au SPF Justice, à l'attention de M. Alain Bourlet, Président du Comité de direction du Service public fédéral Justice. Les candidats doivent y joindre un curriculum vitae ainsi qu'une lettre dans laquelle ils commentent leur curriculum et exposent leur motivation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun motivatie uiteenzetten' ->

Date index: 2024-07-29
w