Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun mobiele telefoon toegang krijgen tot supersnel mobiel internet » (Néerlandais → Français) :

Volgens een Eurobarometer-enquête heeft slechts een op de drie Europeanen op zijn mobiele telefoon toegang tot internet, met aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten: in Zweden beschikken al veel mensen over mobiel internet (63 %), terwijl dit in Bulgarije (13 %) en Portugal (16 %) nog in opkomst is[41].

D'après une étude Eurobaromètre, seulement un tiers des Européens ont un accès Internet sur leur téléphone portable et il y a des différences importantes entre les États membres: l'Internet mobile est largement répandu en Suède (63%), mais fait à peine son apparition en Bulgarie (13%) et au Portugal (16%)[41].


Mobiel internet wordt steeds meer gebruikt – 36 % van de EU-burgers heeft toegang tot internet via een draagbare computer of een ander mobiel toestel (toegang via mobiele telefoons is gestegen van 7 % in 2008 naar 27 % in 2012).

L’accès à l'internet est de plus en plus mobile — 36 % des habitants de l'UE accèdent à l'internet à l'aide de leur ordinateur portable ou d'un autre appareil portable (l'accès à l'internet via les téléphones portables est passé de 7 % en 2008 à 27 % en 2012).


Miljoenen nieuwe gebruikers zullen, waar ze zich ook bevinden, via hun mobiele telefoon toegang krijgen tot supersnel mobiel internet.

Des millions de nouveaux utilisateurs pourront bénéficier d'un accès ultrarapide à l'internet sur leur appareil portable, où qu'ils se trouvent.


We willen dat de consumenten hier blijvend van zullen kunnen profiteren, ook na de drie jaar die de wet van kracht zal zijn, maar consumenten moeten zich ervan bewust zijn dat de kosten van het gebruik van mobiele telefoons voor het krijgen van toegang tot internet of het versturen van sms-berichten nog steeds buitensporig hoog zijn.

Nous souhaitons que les consommateurs continuent à en bénéficier, même passé le délai de trois ans auxquels est limité ce texte, mais les consommateurs devraient être conscients du fait que les coûts relatifs à l’utilisation de leur téléphone portable pour avoir accès à l’internet ou pour l’envoi de SMS demeurent excessifs.


We willen dat de consumenten hier blijvend van zullen kunnen profiteren, ook na de drie jaar die de wet van kracht zal zijn, maar consumenten moeten zich ervan bewust zijn dat de kosten van het gebruik van mobiele telefoons voor het krijgen van toegang tot internet of het versturen van sms-berichten nog steeds buitensporig hoog zijn.

Nous souhaitons que les consommateurs continuent à en bénéficier, même passé le délai de trois ans auxquels est limité ce texte, mais les consommateurs devraient être conscients du fait que les coûts relatifs à l’utilisation de leur téléphone portable pour avoir accès à l’internet ou pour l’envoi de SMS demeurent excessifs.


Dankzij de technologische vooruitgang is het straks ook mogelijk om toegang te krijgen tot het internet via een mobiele telefoon.

Enfin les avancées technologiques commencent à permettre une utilisation d'Internet via les téléphones portables.


Op basis van een voorstel van de heer Bangemann, het met het telecommunicatiebeleid belaste Commissielid, heeft de Europese Commissie vandaag een mededeling aangenomen waarin een strategie en een beleid worden geschetst waardoor een gunstige omgeving kan ontstaan voor de verdere ontwikkeling van mobiele telecommunicatie in Europa. Hierbij wordt met name gedacht aan de ontwikkeling van het Universele Mobiele telecommunicatiesysteem (UMTS - Universal Mobile Telecommunications System) waarmee de gebruiker draadloze toegang tot het i ...[+++]

A l'initiative de M. Bangemann, membre de la Commission, la Commission européenne a adopté aujourd'hui une communication définissant des orientations stratégiques et politiques afin de créer un cadre propice au développement ultérieur des communications mobiles en Europe sous la forme du Système de télécommunications mobiles universelles (UMTS) qui offrira aux abonnés mobiles un accès sans fil à Internet et à d'autres services multimédias.


Wat de «wholesale»-interconnectie-tarieven onder operatoren betreft, is het huidige gemiddelde niveau van de interconnectielasten die door de voornaamste telecommunicatieoperatoren in België worden gevraagd bij benadering als volgt (bedragen, exclusief BTW) (die waarden zijn noodzakelijkerwijs gebaseerd op bepaalde hypotheses die met name betrekking hebben op de verdeling van de oproepen tussen «peak»- en «off-peak»-uren en op de statistische spreiding van de duur van de oproepen): - Belgacom (vast) = 0,8 eurocent/min; - Telenet = 4,8 eurocent/min; - Proximus = 13 eurocent/min; - Mobistar = 16 eurocent/min; - Base = 19 eurocent/min. ...[+++]

En ce qui concerne les tarifs d'interconnexion «wholesale» entre opérateurs, le niveau moyen actuel des charges d'interconnexion réclamées par les principaux opérateurs de télécommunications en Belgique est approximativement (ces valeurs se fondent nécessairement sur certaines hypothèses portant notamment sur la répartition des appels entre heures «peak» et «off-peak» et sur la distribution statistique de la durée des appels) le suivant (montants HTVA): - Belgacom (fixe) = 0,8 eurocent/min; - Telenet = 4,8 eurocent/min; - Proximus = 13 eurocent/min; - Mobistar = 16 eurocent/min; - Base = 19 eurocent/min. b) Les écarts importants entre les charges d'interconnexion des opérateurs fixes et mobiles ...[+++] proviennent de divers facteurs, particulièrement lorsqu'on compare les tarifs des opérateurs mobiles à ceux de l'opérateur historique du réseau fixe Belgacom, notamment: - (1) les volumes et caractéristiques du trafic: les coûts du réseau fixe de Belgacom sont répartis sur un volume de trafic beaucoup plus grand que pour les opérateurs mobiles; - (2) la complexité du réseau: un réseau GSM doit assumer les fonctions très complexes de gestion de la mobilité des utilisateurs, y compris le roaming international; - (3) les niveaux de taxation par les pouvoirs publics: les trois opérateurs GSM ont notamment dû acquitter à l'État un montant total d'environ 1,1 milliard d'euros pour obtenir leurs licences et sont, de plus, soumis à de nombreuses taxes locales pour leurs stations de base; - (4) la durée d'amortissement des investissements: la période d'amortissement des câbles est sensiblement plus longue que celles des équipements électroniques; - (5) le financement de l'accès local: dans le cas du réseau filaire de Belgacom, les charges d'interconnexion ne couvrent pas les coûts du réseau d'accès local, lequel est censé être financé par les redevances d'abonnement, tandis que, dans le cas des réseaux mobiles GSM, les charges d'interconnexion doivent couvrir la totalité des c ...




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun mobiele telefoon toegang krijgen tot supersnel mobiel internet' ->

Date index: 2022-03-23
w