Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bezoldiging
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
Herkenning van'zelf'
Laag loon
Loon
Salaris
Wedde
Zelf-herkenning

Traduction de «hun loon zelfs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]

salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]




gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

outil de bricolage [ outillage électromécanique | outillage électroportatif | perceuse à main ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks de voorwaarden in het koninklijk besluit blijkt dat de onafhankelijkheid van de ombudsdiensten onvoldoende gegarandeerd wordt, zolang de ombudspersonen afhankelijk zijn van financiële middelen van het ziekenhuis voor het ontvangen van hun loon, de inrichting van hun werkomgeving en de werking van de dienst zelf.

En dépit des conditions énoncées dans l'arrêté royal, il s'avère que l'indépendance des services de médiation ne sera pas suffisamment garantie tant que les médiateurs dépendront des moyens financiers de l'hôpital pour la perception de leur salaire, l'aménagement de leur espace de travail et le fonctionnement du service proprement dit.


Ondanks de voorwaarden in het koninklijk besluit blijkt dat de onafhankelijkheid van de ombudsdiensten onvoldoende gegarandeerd wordt, zolang de ombudspersonen afhankelijk zijn van financiële middelen van het ziekenhuis voor het ontvangen van hun loon, de inrichting van hun werkomgeving en de werking van de dienst zelf.

En dépit des conditions énoncées dans l'arrêté royal, il s'avère que l'indépendance des services de médiation ne sera pas suffisamment garantie tant que les médiateurs dépendront des moyens financiers de l'hôpital pour la perception de leur salaire, l'aménagement de leur espace de travail et le fonctionnement du service proprement dit.


Ondanks de voorwaarden in het koninklijk besluit blijkt dat de onafhankelijkheid van de ombudsdiensten onvoldoende gegarandeerd wordt, zolang de ombudspersonen afhankelijk zijn van financiële middelen van het ziekenhuis voor het ontvangen van hun loon, de inrichting van hun werkomgeving en de werking van de dienst zelf.

En dépit des conditions énoncées dans l'arrêté royal, il s'avère que l'indépendance des services de médiation ne sera pas suffisamment garantie tant que les médiateurs dépendront des moyens financiers de l'hôpital pour la perception de leur salaire, l'aménagement de leur espace de travail et le fonctionnement du service proprement dit.


Zij behouden voor de rest van hun carrière hun sociale verworvenheden en krijgen zelfs een hoger loon.

Ils conserveront leurs acquis sociaux pour le reste de leur carrière et obtiendront même une rémunération plus élevée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij behouden voor de rest van hun carrière hun sociale verworvenheden en krijgen zelfs een hoger loon.

Ils conserveront leurs acquis sociaux pour le reste de leur carrière et obtiendront même une rémunération plus élevée.


Dit diep geworteld probleem treft onze jongeren, onze bejaarden en ook in toenemende mate onze werknemers. Zij zijn getroffen door het verlies van zes miljoen arbeidsplaatsen alleen al in de afgelopen twee jaar en door het onzekere en ontoereikende karakter van hun loon, zelfs als zij erin slagen hun baan te behouden.

Ce phénomène omniprésent affecte nos jeunes, nos aînés et, de plus en plus, nos travailleurs, confrontés, rien qu’au cours des deux dernières années, à la disparition de six millions d’emplois et, pour ceux qui sont parvenus à conserver leur travail, à l’insuffisance et à la précarité de leur rémunération.


Weliswaar mogen de lidstaten de voorwaarden voor de uitoefening en de tenuitvoerlegging van het recht op jaarlijkse vakantie met behoud van loon vastleggen, maar zij mogen dit recht niet van enigerlei voorwaarde afhankelijk stellen, noch het bestaan zelf van dit uitdrukkelijk aan iedere werknemer toegekend recht uitsluiten.

Si les États membres peuvent définir les conditions d’exercice et de mise en œuvre du congé annuel payé, ceux-ci ne sauraient subordonner à quelque condition que ce soit sa constitution et exclure la naissance même de ce droit accordé expressément à tous les travailleurs.


Ten tweede de middelen om doeltreffende procedures te waarborgen, procedures die ervoor zorgen dat aan illegale migranten het verschuldigde loon kan worden uitbetaald. Hier zijn we van het beginsel van non-discriminatie uitgegaan en hebben we naar een manier gezocht om hulp aan illegale migranten te verlenen en hun instrumenten aan de hand te doen waarmee ze hun loon zelfs na terugkeer in hun thuisland kunnen ontvangen.

Deuxièmement, la question des moyens à mettre en œuvre pour garantir des procédures efficaces permettant aux immigrants illégaux de percevoir des salaires impayés, par pour laquelle nous avons soutenu le principe de la non-discrimination et cherché un moyen d’aider les immigrants illégaux en mettant à leur disposition des outils leur permettant de percevoir leur salaire, même après leur retour dans leur pays natal.


AE. overwegende dat vrouwen, zoals reeds in de landbouw vastgesteld, ook in de visserijsector van ongelijkheid te lijden hebben in de vorm van lagere lonen (of zelfs helemaal geen loon) en minder sociale voorzieningen, en in sommige gevallen belemmeringen voor hun volledige medewerking in bestuurslichamen van bepaalde gemeenschappen of verenigingen,

AE. considérant que, comme cela a déjà été reconnu dans le secteur agricole, les femmes sont également victimes d'inégalités dans le secteur de la pêche, qui se traduisent par des salaires inférieurs (voire par l'absence de rémunération), des avantages sociaux moindres et même, dans certains cas, par des entraves à leur pleine participation aux instances dirigeantes de certaines communautés ou associations,


AF. overwegende dat vrouwen, zoals reeds in de landbouw vastgesteld, ook in de visserijsector van ongelijkheid te lijden hebben in de vorm van lagere lonen (of zelfs helemaal geen loon) en minder sociale voorzieningen, en in sommige gevallen belemmeringen voor hun volledige medewerking in bestuurslichamen van bepaalde gemeenschappen of verenigingen,

AF. considérant que, comme cela a déjà été reconnu dans le secteur agricole, les femmes sont également victimes d'inégalités dans le secteur de la pêche, qui se traduisent par des salaires inférieurs (voire par l'absence de rémunération), des avantages sociaux moindres et même, dans certains cas, par des entraves à leur pleine participation aux instances dirigeantes de certaines communautés ou associations,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun loon zelfs' ->

Date index: 2022-08-10
w