Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun leven zelfs tientallen jaren " (Nederlands → Frans) :

Zij kunnen, verweven in een post-traumatisch syndroom, op elk moment in hun leven, zelfs tientallen jaren later, in alle hevigheid weer de kop opsteken.

Mêlés à un syndrome post-traumatique, ces souvenirs peuvent ressurgir à tout moment, même des dizaines d'années plus tard.


Zij kunnen, verweven in een post-traumatisch syndroom, op elk moment in hun leven, zelfs tientallen jaren later, in alle hevigheid weer de kop opsteken.

Mêlés à un syndrome post-traumatique, ces souvenirs peuvent ressurgir à tout moment, même des dizaines d'années plus tard.


De laatste tientallen jaren is het besef toegenomen dat de kwaliteit van lucht, water, bodem en voedsel de kwaliteit van de gezondheid en het leven beïnvloedt.

Ces dernières décennies, il est devenu de plus en plus largement manifeste que la qualité de notre air, de notre eau, de notre sol et de notre alimentation affectent la qualité de notre santé et de notre vie.


De afgelopen tientallen jaren heeft de mens enorm veel baat gehad van ontwikkelingsprocessen die ons leven hebben verrijkt[1].

Au cours des dernières décennies, le développement[1], source d'enrichissement, a largement bénéficié à l'humani.


De ziekte van Creutzfeldt-Jakob veroorzaakt de aftakeling van het centrale zenuwstelsel, met een incubatietijd die jaren en zelfs tientallen jaren kan duren, tot er evenwichts- en gevoelsproblemen optreden en uiteindelijk dementie.

Ou la maladie de Creutzfeldt-Jakob qui occasionne une dégénérescence du système nerveux central avec une période d'incubation qui se compte en années, voire en décennies, avant qu'apparaissent des troubles de l'équilibre et de la sensibilité, puis une démence.


Anderzijds komt het niet zelden voor dat men tijdens gespecialiseerde consultaties medische apparatuur van jaren, zelfs tientallen jaren oud aantreft.

D'autre part, il n'est pas rare de voir du matériel médical datant de plusieurs années, voire décennies, lors de consultations spécialisées.


Oudere allochtone vrouwen die alleen komen te staan, moeten voor de eerste maal in hun leven zelf op zoek gaan naar de juiste informatie over hun rechten en plichten bij verscheidene instanties.

Les femmes âgées d'origine allochtone qui se retrouvent seules doivent, pour la première fois de leur vie, aller frapper à la porte de diverses instances pour connaître leurs droits et leurs obligations.


De federale overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg werkt reeds tientallen jaren brochures en tools uit waardoor het voor de KMO’s gemakkelijker wordt om de risico’s voor de veiligheid en gezondheid van de werknemers die verbonden zijn aan hun activiteiten in te schatten en het mogelijk te maken dat zij passende preventiemaatregelen treffen.

Le service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale élabore déjà depuis une dizaine d’années des brochures et des outils qui aident les PME à évaluer les risques pour la sécurité et la santé des travailleurs, liés à leurs activités.


Art. 2. De ondertekenende partijen en hun leden zijn akkoord om volgend punt na te leven gedurende eventuele onderhandelingen voor de periode 2015-2016 : er zullen geen eisen ingediend of besproken worden in de sector, de subsectoren en de ondernemingen uit de glasindustrie die in tegenspraak of conflict zijn met het wettelijk kader voorzien door de wet van 26 juli 1996 tot de bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen en door de wet van 28 april 2015 tot instelling van de maximale marge voor loonkostenontwikkelin ...[+++]

Art. 2. Les parties signataires et leurs membres sont d'accord que, pendant la durée d'éventuelles négociations pour la période 2015-2016, le point suivant soit respecté. Aucune revendication, qui est en contradiction avec le cadre légal prévu par la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité et par la loi du 28 avril 2015 instaurant la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016 ne sera introduite ou discutée au sein du secteur, au sein des sous-secteurs et des entreprises de l'industrie du verre.


Art. 2. De ondertekenende partijen en hun leden zijn akkoord om volgend punt na te leven gedurende eventuele onderhandelingen voor de periode 2015-2016 : er zullen geen eisen ingediend of besproken worden in de sector, de subsectoren en de ondernemingen uit de glasindustrie, die in tegenspraak of conflict zijn met het wettelijk kader voorzien door de wet van 26 juli 1996 tot de bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen en door de wet van 28 april 2015 tot instelling van de maximale marge voor loonkostenontwikkelin ...[+++]

Art. 2. Les parties signataires et leurs membres sont d'accord que, pendant la durée d'éventuelles négociations pour la période 2015-2016, le point suivant soit respecté. Aucune revendication, qui est en contradiction avec le cadre légal prévu par la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité et par la loi du 28 avril 2015 instaurant la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016 ne sera introduite ou discutée au sein du secteur, au sein des sous-secteurs et des entreprises de l'industrie du verre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun leven zelfs tientallen jaren' ->

Date index: 2022-05-10
w