Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun land konden terugkeren dankzij " (Nederlands → Frans) :

Zij heeft vastgesteld hoe 147 Albanese Kosovaren blij waren dat ze naar hun land konden terugkeren dankzij de hulp van de IOM, die hen bijzonder goed wist te motiveren met een premie van 100 000 frank.

Il y fut constaté que 147 Kosovars albanophones se réjouissaient de pouvoir rentrer au pays, grâce à l'aide de l'OIM dont l'octroi d'une somme de 100 000 francs ne fut pas la moindre facette motivante.


In 2014 waren er 2,9 miljoen nieuwe vluchtelingen, maar slechts 126 800 voormalige vluchtelingen konden terugkeren naar hun landen van herkomst en slechts 105 200 konden permanent worden hervestigdMomenteel duurt langdurige ontheemding gemiddeld 25 jaar voor vluchtelingen en meer dan 10 jaar voor 90% van de in eigen land ontheemde personen

En 2014, alors qu’on comptait 2,9 millions de nouveaux réfugiés, seuls 126 800 réfugiés de longue date ont pu retourner dans leur pays d’origine et 105 200 seulement ont été réinstallés de manière permanenteAujourd’hui, les déplacements forcés durent en moyenne 25 ans pour les réfugiés et plus de 10 ans pour 90 % des PDI


Wat daarentegen de vreemdelingen betreft die niet naar hun land kunnen terugkeren om redenen onafhankelijk van hun wil (artikel 2, 2º), merkt het lid op dat de toestand in dat land kan veranderen.

Par contre, en ce qui concerne les étrangers qui ne peuvent retourner dans leur pays pour des raisons indépendantes de leur volonté (article 2, 2º), la membre fait remarquer qu'il peut y avoir une évolution dans la situation du pays.


Zoals de commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden in haar rapport (Stuk Senaat, nr. 1-768/1, blz. 340) heeft onderstreept, biedt deze circulaire eigenlijk geen oplossing voor een groep uitgeprocedeerden die niet erkend zijn als vluchteling, maar die toch niet naar hun land durven terugkeren uit vrees voor hun leven of hun veiligheid, noch voor hen die geen asielaanvraag hebben ingediend.

Comme l'a souligné la commission de l'Intérieur dans son rapport (do c. Sénat, nº 768/1, p. 340), cette circulaire ne résout pas le cas des demandeurs non reconnus comme réfugiés qui ont épuisé toutes les procédures mais n'osent pas rentrer au pays par crainte pour leur vie ou leur sécurité, ou le cas de ceux qui n'ont pas introduit une demande d'asile.


Anderen geven zich er op het einde van hun studie rekenschap van dat zij niet naar hun land kunnen terugkeren zolang de fysieke, morele en materiële onzekerheid groot blijft. Daarenboven zijn zij van mening dat het schadelijk zou zijn de studie die hun kinderen hier hebben aangevat, te onderbreken en ze in een ander onderwijssysteem onder te dompelen.

Par contre, d'autres se rendent compte à la fin de leurs études qu'ils ne peuvent pas retourner dans leur pays tant l'insécurité physique, morale et matérielle est grande d'une part, et d'autre part leurs enfants ayant entamés leur scolarité ici, ils estiment qu'il est dommageable de l'interrompre et de plonger ces derniers dans un autre système d'enseignement.


Dankzij dit kaderbesluit kunnen EU-burgers, in afwachting van hun proces in een ander EU-land, tot hun proces aanvangt naar hun land terugkeren

Elle permet aux citoyens de l'Union européenne (UE) de rentrer chez eux dans l'attente du début d'un procès dans un autre pays de l'UE.


Dankzij de interne markt konden Europeanen in een ander land leven, werken, studeren en genieten van hun oude dag.

Il a permis aux Européens de vivre, de travailler, d’étudier et de prendre leur retraite dans un autre pays.


De aandacht van het geachte lid wordt gevestigd op het feit dat in mijn nota aan de Ministerraad van 13 november 1998 en in de bovenvermelde omzendbrief-handleiding van 15 december 1998, vermeld staat dat de voorwaarde betreffende de duur van de procedure soepel zal worden beoordeeld indien de betrokkenen om redenen onafhankelijk van hun wil niet naar hun land konden of kunnen terugkeren.

L'attention de l'honorable membre est attirée sur le fait que tant ma note au Conseil des ministres du 13 novembre 1998 que la circulaire-manuel d'application du 15 décembre 1998 mentionnent que la condition relative à la durée de la procédure sera envisagée souplement lorsque les intéressés n'ont ou ne peuvent retourner dans leur pays du fait de raisons indépendantes de leur volonté.


Dankzij de succesvolle voltooiing van SISone4all en de gunstige Schengenevaluaties konden de controles aan de binnengrenzen met deze landen eind 2007 worden afgeschaft voor de land- en zeegrenzen en in maart 2008 voor de luchtgrenzen.

La réussite du projet SISone4all et les évaluations positives de Schengen ont permis la levée des contrôles aux frontières intérieures avec ces pays à la fin de l’année 2007 pour les frontières terrestres et maritimes et en mars 2008 pour les frontières aériennes.


Dankzij de succesvolle voltooiing van SISone4all en de gunstige Schengenevaluaties konden de controles aan de binnengrenzen met deze landen eind 2007 worden afgeschaft voor de land- en zeegrenzen en in maart 2008 voor de luchtgrenzen.

La réussite du projet SISone4all et les évaluations positives de Schengen ont permis la levée des contrôles aux frontières intérieures avec ces pays à la fin de l’année 2007 pour les frontières terrestres et maritimes et en mars 2008 pour les frontières aériennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun land konden terugkeren dankzij' ->

Date index: 2021-11-30
w