Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun land geen stemrecht hebben ingevolge veroordelingen » (Néerlandais → Français) :

Er zijn gevallen bekend van Europese burgers die in België verblijven en die in hun land geen stemrecht hebben ingevolge veroordelingen die zij hebben opgelopen in de naoorlogse repressieperiode.

On connaît des citoyens européens résidant en Belgique qui n'ont pas le droit de vote dans leur pays en raison de condamnations encourues pendant la période de répression qui a suivi la guerre.


De vertegenwoordigende leden hebben geen stemrecht voor besluiten ingevolge afdeling 2, onder b), c), d), e), f), g), i), j), k), o) en p).

Les membres représentatifs ne participent pas au vote sur les décisions prises au titre de la section 2, points b), c), d), e), f), g), i), j), k), o) et p).


Indien bepaalde Belgen hun stemrecht niet mogen uitoefenen omdat zij uit hun politieke rechten zijn ontzet ingevolge veroordelingen die zij hebben opgelopen tijdens de naoorlogse repressieperiode, kan ook aan Europese burgers die om dezelfde reden in hun land van herkomst uit hun politieke rechten zijn ontzet, ...[+++]

Si certains Belges ne peuvent exercer leur droit de vote parce qu'ils ont été déchus de leurs droits politiques par suite de condamnations encourues pendant la période de répression qui a suivi la guerre, on ne peut accorder le droit de vote en Belgique aux citoyens européens qui sont déchus de leurs droits politiques, pour les mêmes motifs, dans leur pays d'origine.


4. Indien ingevolge het bepaalde in lid 3 van dit artikel bij de eerste stemming minder dan acht kandidaten worden verkozen, worden er nieuwe stemmingen gehouden waarbij slechts de leden welke op geen der verkozen kandidaten hun stem hebben uitgebracht, stemrecht hebben.

4) Si moins de huit candidats sont élus au premier tour de scrutin selon les dispositions du paragraphe 3) du présent Article, de nouveaux tours de scrutin ont lieu, auxquels seuls participent les Membres qui n'ont voté pour aucun des candidats élus.


3. De vertegenwoordigende leden hebben geen stemrecht voor besluiten ingevolge afdeling 2, onder b), c), d), e), f), g), i), j), k), o) en p).

3. Les membres représentatifs ne participent pas au vote sur les décisions prises au titre de la section 2, points b), c), d), e), f), g), i), j), k), o) et p).


Dat zou slechts anders zijn indien personen ingevolge de wetgeving of het bestuur van de betrokken staat geen toegang zouden hebben tot een adequate behandeling die in het algemeen in dat land wel beschikbaar is en dit bijvoorbeeld op basis van discriminatiegronden zoals ras, etniciteit, politieke gezindheid, religieuze aanhorigheid of seksuele geaa ...[+++]

Tel ne serait le cas que si, en raison de la législation ou de la gouvernance de l'État concerné, les personnes n'avaient pas accès à un traitement adéquat, bel et bien disponible de manière générale dans ce pays, et ce, sur la base de motifs de discrimination tels que la race, l'origine ethnique, l'opinion politique, les convictions religieuses ou l'orientation sexuelle, ou si, dans leur pays d'origine, l'accès à ce traitement leur était refusé par des particuliers ou des organisations pour les motifs précités, a ...[+++]


KK. erkennend dat het bezit van economische, sociale en culturele rechten de betrokkenheid van mensen bij het politieke proces weliswaar beïnvloedt, maar dat veel tot etnische minderheden behorende burgers sterk van dit proces vervreemd raken, hetzij omdat zij niet wensen te stemmen hetzij omdat zij als onderdanen van een derde land geen stemrecht hebben; tevens erkennend dat de politiek en de parlementen de etnische diversiteit van Europa onvoldoende weerspiegelen,

KK. reconnaissant non seulement que le fait de jouir de droits économiques, sociaux et culturels influe sur la participation au processus politique, mais aussi que bon nombre de membres de minorités ethniques sont totalement écartés de ce processus soit parce qu'ils refusent de voter, soit parce qu'ils sont exclus, en tant que ressortissants de pays tiers, du droit de vote, et que le monde politique et les assemblées parlementaires ne reflètent pas suffisamment la diversité ethnique de l'Europe,


58. gaat uit van de conclusie in de door het EP bestelde studies, volgens welke de presidentiële decreten uit het oogpunt van het Gemeenschapsrecht geen belemmering voor toetreding van Tsjechië tot de EU zijn, wat inhoudt dat na de toetreding van het land alle burgers van de Unie gelijke rechten op het grondgebied van de Tsjechische Republiek hebben, dat veroordelingen bij verstek buiten werking dienen te worden gesteld en dat wet ...[+++]

58. déduit des conclusions des expertises commandées par le Parlement européen, selon lesquelles les décrets présidentiels ne constituent pas, du point du vue du droit communautaire, un obstacle pour l'adhésion de la République tchèque, ce qui suppose qu'après l'adhésion, tous les citoyens de l'Union disposent des mêmes droits sur le territoire de la République tchèque, que les jugements "par contumace" sont abolis et que la loi n° 115 du 8 mai 1946, vue sous l'angle d'un État de droit moderne, n'a pas de raison d'être; considère que les grands principes de la déclaration germano-tchèque du 21 janvier 1997 constituent une bonne base pou ...[+++]


J. Het aantal aan de verkiezingen voor het Europees Parlement deelnemende burgers van de Unie die verblijven in een lidstaat waarvan zij geen onderdanen zijn, is gering en het aantal dat zich verkiesbaar stelt verwaarloosbaar; de verblijfsvoorwaarden waaraan moet worden voldaan om stemrecht te genieten variëren van land tot land, evenals de eisen t ...[+++]

J. que le nombre de citoyens de l'Union qui résident dans un autre État membre que le leur et qui votent aux élections du Parlement européen est faible, et que le nombre de ceux qui se présentent aux élections est négligeable; que les critères de résidence pour le droit de vote varient d'un État à l'autre, tout comme le délai au-delà duquel les ressortissants d'un État membre résidant ailleurs dans l'Union européenne sont déchus de leur droit de vote dans leur pays d'origine; que, de surcroît, l'échange d'informations entre les États membres sur les ressortissants d'autres États membres qui ont été inscrits sur les listes électorales o ...[+++]


De conclusie is dat niet-Europese vreemdelingen die wettig in ons land verblijven en geen stemrecht hebben, er uitdrukkelijk en vrijwillig voor kiezen de nationaliteit van hun land van oorsprong te behouden en weigeren de nationaliteit van het gastland aan te nemen.

En conclusion, c'est librement que les étrangers non européens qui séjournent légalement dans notre pays et ne disposent pas du droit de vote choisissent de garder leur nationalité d'origine et c'est volontairement qu'ils refusent d'acquérir la nationalité du pays qui les accueille.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun land geen stemrecht hebben ingevolge veroordelingen' ->

Date index: 2025-05-08
w