Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerking van het land
Buitenlandse staatsburger
Gebruik van het land
Geïndustrialiseerd land
Grondgebruik
Industrieland
Land bewerken voor gazonaanleg
Land prepareren voor gazonaanleg
Land voorbereiden voor gazonaanleg
Mosselplukker
Onderhandelen over de aankoop van land
Ontwikkeld land
Opkomend land
Recht om een klacht in te dienen
Rijk land
Schaal- en schelpdierenvisser te land
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Verzamelaar van aquatische organismen te land
Vreemdeling
Zeewierplukker

Vertaling van "hun land en dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement




velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

critères de tri obligatoires


grondgebruik [ bewerking van het land | gebruik van het land ]

utilisation des terres [ mise en valeur des terres | mise en valeur du sol | utilisation du sol ]


industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]

pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]


land voorbereiden voor gazonaanleg | land bewerken voor gazonaanleg | land prepareren voor gazonaanleg

préparer un terrain pour la pose de gazon


buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]


mosselplukker | zeewierplukker | schaal- en schelpdierenvisser te land | verzamelaar van aquatische organismen te land

ouvrier de collecte de ressources aquatiques | ouvrier de collecte de ressources aquatiques/ouvrière de collecte de ressources aquatiques | ouvrière de collecte de ressources aquatiques


onderhandelen over de aankoop van land

négocier l’acquisition de terrains
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vele kinderen hebben niet eens een zicht op de situatie van hun streek of hun land en dienen daarom beter beschermd te worden (Steunpunt, I, punt 10).

De nombreux enfants ne peuvent même pas se faire une idée de la situation de leur région ou de leur pays et doivent pour cette raison être mieux protégés (Steunpunt, I, point 10).


Wat de asielzoekers betreft die vrezen voor hun leven of fysieke integriteit en die daarom hun land ontvluchten, voor hen wordt geen contact opgenomen met de autoriteiten in hun land van oorsprong om hun activiteiten in het land in kwestie na te gaan, en dit om evidente redenen.

En ce qui concerne les demandeurs d'asile qui fuient leur pays, craignant pour leur vie ou leur intégrité physique, il n'est pas pris contact avec les autorités de leur pays d'origine afin d'enquêter sur leurs activités dans le pays en question et ce, pour des raisons qui semblent plus qu'évidentes.


Volgens de woordvoerder van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) moet er een onderscheid gemaakt worden tussen verschillende gevallen: - de intrekking van de vluchtelingenstatus wanneer blijkt dat de vluchteling, hoewel hij een zeer geloofwaardig verhaal vertelde, zijn status of zijn bescherming uiteindelijk verkreeg door fraude; - de uitsluiting van personen die aan de voorwaarden voldoen om bijvoorbeeld de vluchtelingenstatus te verkrijgen, maar die in hun land van herkomst ernstige feiten (terreurdaden, deelname aan een genocide, enz.) hebben gepleegd, waardoor het CGVS hun die status niet kan toek ...[+++]

En effet, selon le porte-parole du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA), plusieurs cas sont à distinguer notamment: - le retrait de statut ayant lieu lorsqu'il est avéré que le détenteur, en présentant un récit très crédible, avait finalement obtenu son statut de réfugié ou sa protection en fraudant; - l'exclusion qui concerne des personnes étant dans les conditions pour obtenir, par exemple, le statut de réfugié, mais dont des faits graves (actes de terrorisme, participation à un génocide, etc.) commis dans leur pays d'origine empêchent le CGRA de leur accorder ce statut; - les renonciations touchant des personnes ...[+++]


7. a) Hoeveel niet-begeleide buitenlandse minderjarigen werden tijdens de jaren 2011, 2012, 2013 en 2014 gerepatrieerd omdat er een duurzame oplossing voor hun situatie werd gevonden in hun land van herkomst of in een ander land waar hun opvang verzekerd is? b) Hoeveel waren het er tot nu toe in 2015?

7. a) Combien de MENA ont-ils été rapatriés au cours des années 2011, 2012, 2013 et 2014 parce qu'une solution durable avait été trouvée à leur situation dans leur pays d'origine ou dans un autre pays où leur admission était garantie? b) Combien l'ont-ils été jusqu'à présent en 2015?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de procedure tot medische regularisatie kunnen ernstig zieke vreemdelingen wier verwijdering onaanvaardbare humanitaire gevolgen zou hebben, ertoe worden gemachtigd in ons land te verblijven. Het gaat meer bepaald over mensen wier aandoening een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling bestaat ...[+++]

La procédure de régularisation médicale vise à autoriser le séjour d'étrangers qui sont réellement gravement malades lorsque leur éloignement impliquerait des conséquences humanitaires inacceptables, c'est-à-dire si la maladie est de nature telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine ou dans le pays où il séjourne.


7. a) Hoeveel niet-begeleide buitenlandse minderjarigen werden tijdens de jaren 2011, 2012, 2013 en 2014 gerepatrieerd omdat er een duurzame oplossing voor hun situatie werd gevonden in hun land van herkomst of in een ander land waar hun opvang verzekerd is? b) Hoeveel waren het er tot nu toe in 2015?

7. a) Combien de MENA ont-ils été rapatriés au cours des années 2011, 2012, 2013 et 2014 parce qu'une solution durable avait été trouvée à leur situation dans leur pays d'origine ou dans un autre pays où leur admission était garantie? b) Combien l'ont-ils été jusqu'à présent en 2015?


Indien dat wel gebeurt, dienen zij zo snel mogelijk naar hun land van verblijf te worden teruggebracht, zonder dat daarvoor een onderzoek moet plaatsvinden naar onderliggende problemen zoals conflicten tussen de ouders. Die problemen kunnen immers beoordeeld worden door een rechtbank in het land waar het kind zijn gewone verblijfplaats heeft, in plaats van in het land waarnaar het ongeoorloofd werd ontvoerd.

Mais s'ils le sont, ils doivent être rapatriés dans leur pays de résidence habituelle aussi vite que possible ­ sans que cela ne nécessite une enquête sur les problèmes sous-jacents tels que les conflits existants entre les parents ­ de façon telle que les tribunaux du pays de résidence habituelle puissent juger de ces problèmes plutôt que les juridictions du pays vers lequel l'enfant a été enlevé abusivement.


1. De besturen dienen een behandelingstermijn vast te stellen voor de prioritaire en luchtpostzendingen, voor de niet-prioritaire zendingen en voor de zendingen over land/zee die ofwel voor hun land bestemd, ofwel ervan afkomstig zijn.

1. Les administrations doivent fixer un délai pour le traitement des envois prioritaires et envois-avion ainsi que pour celui des envois non prioritaires et de surface à destination ou en provenance de leur pays.


1. De besturen dienen een behandelingstermijn vast te stellen voor de prioritaire en luchtpostzendingen, voor de niet-prioritaire zendingen en voor de zendingen over land/zee die ofwel voor hun land bestemd, ofwel ervan afkomstig zijn.

1. Les administrations doivent fixer un délai pour le traitement des envois prioritaires et envois-avion ainsi que pour celui des envois non prioritaires et de surface à destination ou en provenance de leur pays.


2. De besturen van bestemming dienen in de mate van het mogelijke eveneens een termijn vast te stellen voor de behandeling van de voor hun land bestemde pakketten die over land/zee worden vervoerd.

2. Les administrations de destination doivent également, autant que possible, fixer un délai pour le traitement des colis de surface à destination de leur pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun land en dienen' ->

Date index: 2023-05-22
w