Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun koolstofarme groeistrategieën maatregelen opnemen » (Néerlandais → Français) :

(2) Artikel 9 van Beschikking nr. 406/2009/EG vereist dat de Commissie nagaat hoe broeikasgasemissies en -verwijderingen als gevolg van aan landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw gerelateerde activiteiten kunnen worden opgenomen in de broeikasgasemissiereductieverbintenis van de Unie, waarbij wordt gezorgd voor het permanente karakter en de milieu-integriteit van de bijdrage van de sector alsmede voor een nauwkeurige bewaking en boekhouding van de relevante emissies en verwijderingen. Dit besluit moet daarom als eerste stap boekhoudregels vaststellen die toepasbaar zijn op broeikasgasemissies en -verwijderingen door de LULUCF-sector. Teneinde het behoud en de uitbreiding van koolstofreservoirs in de tussentijd te waarborgen, moe ...[+++]

(2) L'article 9 de la décision n° 406/2009/CE dispose que la Commission évalue les modalités de l'inclusion des émissions et des absorptions de gaz à effet de serre liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie dans l'engagement de réduction des émissions de gaz à effet de serre de l'Union, en garantissant la permanence et l'intégrité environnementale de la contribution du secteur et en assurant un suivi et une comptabilisation précis de ces émissions et absorptions. Il convient dès lors que la présente décision, dans un premier temps, définisse les règles comptables applicables aux émissions ...[+++]


De Partijen die getroffen landen in de regio zijn, kunnen in hun nationale actieprogramma's maatregelen opnemen met betrekking tot :

Les pays touchés Parties de la région peuvent prévoir dans leurs programmes d'action nationaux des mesures portant sur :


De Partijen die getroffen landen in de regio zijn, kunnen in hun nationale actieprogramma's maatregelen opnemen met betrekking tot :

Les pays touchés Parties de la région peuvent prévoir dans leurs programmes d'action nationaux des mesures portant sur :


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]


De publieke overheden moeten dan ook hun verantwoordelijkheid opnemen en administratieve maatregelen nemen om deze achterstand weg te werken.

Les autorités publiques doivent dès lors prendre leurs responsabilités et adopter des mesures administratives pour résorber cet arriéré.


Het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten refereert aan minderjarigen in artikel 10, § 3, waarbij Staten de verplichting opnemen om bijzondere maatregelen van bescherming en bijstand te nemen ten voordele van kinderen en jongeren, met name wat hun tewerkstelling betreft.

Le Pacte international relatif aux droits économiques sociaux et culturels fait référence aux mineurs dans son article 10, § 3, qui oblige les États membres à prendre des mesures spéciales de protection et d'assistance en faveur des enfants et des adolescents, notamment en ce qui concerne leur mise au travail.


Het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten refereert aan minderjarigen in artikel 10, § 3, waarbij Staten de verplichting opnemen om bijzondere maatregelen van bescherming en bijstand te nemen ten voordele van kinderen en jongeren, met name wat hun tewerkstelling betreft.

Le Pacte international relatif aux droits économiques sociaux et culturels fait référence aux mineurs dans son article 10, § 3, qui oblige les États membres à prendre des mesures spéciales de protection et d'assistance en faveur des enfants et des adolescents, notamment en ce qui concerne leur mise au travail.


Wanneer de dienstverleners op gedetailleerde manier hun diensten presenteren in een informatiedocument, moeten ze hierin informatie opnemen over hun activiteiten over verschillende diciplines heen en over hun partnerschappen die rechtstreeks betrokken zijn bij de betreffende dienst en over de genomen maatregelen om belangenconflicten te voorkomen.

Lorsque les prestataires présentent de manière détaillée leurs services dans un document d'information, ils y font figurer des informations sur leurs activités pluridisciplinaires et partenariats qui sont directement liés au service concerné et sur les mesures prises pour éviter les conflits d'intérêt.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de absolute noodzakelijkheid dat de instellingen in staat moeten worden gesteld om nu reeds alle nuttige maatregelen te treffen voor de organisatie van de stages in het kader van de beroepsopleiding van hun studenten opdat zij hen te gelegener tijd hun attesten en diploma's kunnen uitreiken en dat de werkgevers die stagiairs opnemen in hun ondernemingen of instellingen in staat moeten worden gesteld er voor te zorgen dat alle maatregelen worden getroffen of kunnen worden getrof ...[+++]

Vu l'urgence en raison de l'absolue nécessité de permettre aux établissements de prendre dès à présent toutes les mesures utiles pour organiser les stages de formation professionnelle de leurs étudiants en vue de la délivrance en temps voulu de leurs titres et diplômes et de mettre en mesure les employeurs qui accueillent des stagiaires dans leurs entreprises ou établissements de s'assurer que toutes les dispositions sont ou peuvent être prises pour la protection de la santé et de la sécurité de ces stagiaires, et, en considérant que la préparation des stages et programmes de formation de l'année scolaire 2003-2004 doit être entreprise d ...[+++]


De Partijen die getroffen landen in de regio zijn, kunnen in hun nationale actieprogramma's maatregelen opnemen met betrekking tot :

Les pays touchés Parties de la région peuvent prévoir dans leurs programmes d'action nationaux des mesures portant sur :


w