Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun kooldioxide-emissies zullen kunnen terugdringen » (Néerlandais → Français) :

Afhankelijk van de uitvoering van het vereiste beleid, de invoering van de nodige infrastructuur en technologie en de marktontwikkelingen blijkt uit de voorlopige modelleringsresultaten dat de sector van de elektriciteitsproductie en de residentiële en industriële sectoren hun broeikasgasemissies met meer dan 80% zullen kunnen terugdringen, de vervoerssector met ongeveer 60% en de landbouwsector met ongeveer 40%.

Pour autant que la politique nécessaire soit mise en œuvre et que les infrastructures, les technologies et les marchés évoluent dans le bon sens, les résultats de cette modélisation préliminaire semblent indiquer que les secteurs de la production électrique, le secteur résidentiel et l'industrie devraient être à même de réduire leurs émissions de 80 %, le secteur des transports, de quelque 60 %, et le secteur agricole, d'environ 40 %.


Ik denk bijvoorbeeld aan de gehele banksector, aan de betrekkingen binnen het openbaar bestuur, aan het hele gebied van e-government – aan alle diensten, kortom, die dankzij de toepassing van deze technologieën niet alleen hun kooldioxide-emissies zullen kunnen terugdringen, maar tijd zullen kunnen besparen, met als gevolg een betere levenskwaliteit van de Europeanen en een betere kwaliteit van het maatschappelijk leven.

Je pense à l’ensemble du secteur bancaire, aux relations au sein des administrations publiques, à l’ensemble du secteur de l’administration en ligne et à tous les services qui, en bref, grâce à la mise en œuvre de ces technologies, seront en mesure non seulement de réduire leurs émissions de carbone, mais aussi de gagner du temps, entraînant par là une amélioration conséquente de la qualité de la vie des Européens et de la qualité de la vie sociale.


Ter bescherming van de oppervlaktewateren bevat de richtlijn criteria voor de opstelling van een lijst van prioritaire stoffen en prioritaire gevaarlijke stoffen, met betrekking waartoe specifieke maatregelen, zoals de vaststelling van kwaliteitsnormen en emissielimieten moeten worden genomen ten einde de emissies, lozingen en verliezen te kunnen terugdringen of hieraan een einde te kunnen maken.

En ce qui concerne la protection des eaux superficielles, la directive introduit des critères en vue de l'établissement d'une liste de substances prioritaires et de substances dangereuses prioritaires qui doivent faire l'objet de mesures spécifiques telles que des normes de qualité et des mesures de contrôle des émissions, afin de réduire ou d'éliminer les émissions, les rejets et les pertes.


In sectoren als de zeescheepvaart en de luchtvaart omvatten de beleidsinspanningen onder meer een gecoördineerd streven naar wereldwijd aanvaarde normen en beleidsmaatregelen, om wereldwijde emissies daadwerkelijk te kunnen terugdringen.

Dans ces secteurs tels que le transport maritime et l'aviation, les efforts déployés comportent également une impulsion coordonnée en faveur de normes et de politiques convenues à l'échelon international afin de parvenir à des réductions d'émissions à l'échelle mondiale.


Op dit moment hebben de bedrijven door de economische crisis grote problemen en het lijkt erop dat we alle middelen waarover we beschikken moeten richten op energiebesparing en op de modernisering en bouw van schone centrales, waardoor we, in plaats van koolstof op te slaan, de CO2-emmissies zonder extra kosten drastisch zullen kunnen terugdringen.

En ce moment où les entreprises traversent de grosses difficultés en raison de la crise économique, il semble que toutes les ressources devraient être consacrées aux économies d’énergie, à la modernisation et à la construction de centrales électriques propres qui, au lieu de stocker du carbone, réduiraient de manière spectaculaire les émissions de CO2 sans entraîner de surcoûts.


Die doelen moeten worden gezien in de context van de algemene doelstellingen van de herziening van Richtlijn 2003/87/EG, waaronder meer harmonisatie, vermijding van concurrentievervalsing en een grotere voorspelbaarheid, die elk het koolstofprijssignaal moeten versterken om de emissies tegen de geringste kosten te kunnen terugdringen.

Ces objectifs sont à replacer dans le contexte des objectifs plus larges de la révision de la directive 2003/87/CE, parmi lesquels figurent une plus grande harmonisation, la prévention des distorsions de concurrence et une meilleure prévisibilité, soit autant d’éléments qui devraient renforcer le signal de prix du carbone en vue d’une réduction des émissions au moindre coût.


Maar dan gaan we voorbij aan de historische verantwoordelijkheid die wij hebben voor alle emissies uit het verleden en dan gaan we ook voorbij aan het feit dat de Chinezen goed opgeleide mensen nodig hebben. Ze hebben technologie nodig om die emissies te kunnen terugdringen, en ze moeten in schone technologieën investeren.

Mais c’est faire fi de la responsabilité historique qui est la nôtre vis-à-vis de toutes les émissions rejetées dans le passé, et c’est également faire fi des besoins de la Chine en ressources humaines qualifiées. Ce pays a besoin de la technologie pour pouvoir réaliser ses ambitions; il doit investir dans des technologies propres.


Biobrandstoffen zullen ook van groot belang zijn voor het vervoer over land, met name in het licht van de wijziging van de brandstofkwaliteitrichtlijn, die niet alleen duurzame biobrandstoffen zal stimuleren, maar ook kooldioxide-emissies zal terugdringen.

Les biocarburants joueront également un rôle très important dans le transport terrestre, notamment avec la modification de la directive sur la qualité des carburants, qui incitera à l’utilisation de biocarburants durables et à la réduction des émissions de dioxyde de carbone.


De integratie van zonne-energie in systemen waarin water kan worden ontleed, zullen een immense impact hebben op energiebesparing wereldwijd, omdat het een veelbelovend traject is naar het kunnen leveren van betaalbare, hernieuwbare, met zonne-energie geproduceerde waterstof met vrijwel geen kooldioxide-emissies.

L’intégration de l’énergie solaire dans des systèmes capables de dissocier l’eau aura un impact global en termes d’économies d’énergie puisqu’il s’agit d’une méthode prometteuse, renouvelable et financièrement abordable de production d’hydrogène solaire avec des émissions de CO2 quasiment nulles.


Met andere woorden, de modellen gaan ervan uit dat alle lidstaten in hun eentje hun emissies op de meest kosteneffectieve wijze kunnen terugdringen, bijvoorbeeld door de invoering van optimale koolstofheffingen of door volledige VER-handel binnen hun landsgrenzen.

En d'autres termes, ces modèles partent du principe que tous les États membres sont à même de réduire leurs émissions d'eux-mêmes d'une façon impliquant le meilleur rapport coût/efficacité, par exemple, en mettant en place des taxes optimales sur le carbone ou en effectuant un échange total des droits d'émissions sur leur territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun kooldioxide-emissies zullen kunnen terugdringen' ->

Date index: 2022-06-03
w