Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIEWS
Geuren bij klanten testen
Klanten adviseren over het bewaren van broodproducten
Klanten raad geven over de bewaring van broodproducten
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Parfums bij klanten testen
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Traduction de «hun klanten tijdig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

installer des équipements en temps opportun


klanten adviseren over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over het bewaren van broodproducten | klanten advies geven over het bewaren van broodproducten | klanten raad geven over de bewaring van broodproducten

conseiller des clients sur la conservation de produits de boulangerie


geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

faire tester des fragrances à des clients


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

disponibilité à temps


niet tijdig aangevraagd abonnement

abonnement demandé tardivement


Wereldwijd systeem voor informatie en tijdige waarschuwing betreffende voedsel en landbouw | GIEWS [Abbr.]

Système mondial d'information et d'alerte rapide sur l'alimentation et l'agriculture | SMIAR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De systematische en duidelijke vermelding van de betalingstermijnen en voorwaarden in elke aanbesteding zou de overheid wijzen op het belang hun klanten tijdig te betalen en zou de kmo's beter informeren over hun rechten terzake.

L'indication précise et systématique des délais de paiement et des conditions dans chaque appel d'offre serait un moyen d'attirer l'attention des pouvoirs publics sur l'importance de payer leurs clients à temps et permettrait aussi de mieux informer les PME au sujet de leurs droits.


De systematische en duidelijke vermelding van de betalingstermijnen en voorwaarden in elke aanbesteding zou de overheid wijzen op het belang hun klanten tijdig te betalen en zou de kmo's beter informeren over hun rechten terzake.

L'indication précise et systématique des délais de paiement et des conditions dans chaque appel d'offre serait un moyen d'attirer l'attention des pouvoirs publics sur l'importance de payer leurs clients à temps et permettrait aussi de mieux informer les PME au sujet de leurs droits.


Dankzij de nieuwe regels die nu in alle lidstaten van de EU van kracht zijn (IP/12/528), moeten timeshare-verkopers hun klanten tijdig gedetailleerde informatie verstrekken, voordat de klant gebonden is door een contract. Tot de verplichte informatie behoren de te betalen prijs, de beschrijving van het product en de precieze periode en duur van het verblijf waarop de consument contractueel recht heeft.

Grâce aux nouvelles règles de l’UE, désormais en place dans tous les États membres (IP/12/528), le vendeur d’un bien en multipropriété est tenu de fournir en temps utile des informations détaillées au client avant que celui-ci ne soit lié par un contrat: prix à payer, description du produit ainsi que période et durée exactes du séjour auquel le contrat donne droit.


1. Onverminderd artikel 18 en artikel 19, leden 1 en 2, wordt tijdig, voordat er een overeenkomst wordt gesloten, passende informatie verstrekt aan klanten of potentiële klanten met betrekking tot de distributie van verzekeringen met een beleggingscomponent, en met betrekking tot alle kosten en bijbehorende lasten.

1. Sans préjudice de l’article 18 et de l’article 19, paragraphes 1 et 2, des informations appropriées sont fournies aux clients ou aux clients potentiels en temps utile avant la conclusion de tout contrat en ce qui concerne la distribution de produits d’investissement fondés sur l’assurance, et en ce qui concerne tous les coûts et frais liés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op bas ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achèt ...[+++]


Dankzij de nieuwe regels die nu in alle 27 lidstaten van de EU van kracht zijn (IP/12/528), moeten timeshare-verkopers hun klanten tijdig gedetailleerde informatie verstrekken, voordat de klant gebonden is door een contract. Tot de verplichte informatie behoren de te betalen prijs, de beschrijving van het product en de precieze periode en duur van het verblijf waarop de consument contractueel recht heeft.

Grâce aux nouvelles règles de l’UE, désormais en place dans les 27 États membres (IP/12/528),le vendeur d’un bien en multipropriété est tenu de fournir en temps utile des informations détaillées au client avant que celui-ci ne soit lié par un contrat: prix à payer, description du produit ainsi que période et durée exactes du séjour auquel le contrat donne droit.


Vele klanten zijn komen aankloppen bij Arianespace, dat met de CNES en zijn industriële partners onderzoekt hoe ze op die vraag kunnen reageren, maar een aantal van hun satellieten zullen niet tijdig kunnen worden gelanceerd.

De nombreux clients sont venus frapper à la porte d'Arianespace qui étudie avec le CNES et ses partenaires industriels comment répondre à cette demande, mais un certain nombre de leurs satellites ne pourront pas être lancés à temps.


Vele klanten zijn komen aankloppen bij Arianespace, dat met de CNES en zijn industriële partners onderzoekt hoe ze op die vraag kunnen reageren, maar een aantal van hun satellieten zullen niet tijdig kunnen worden gelanceerd.

De nombreux clients sont venus frapper à la porte d'Arianespace qui étudie avec le CNES et ses partenaires industriels comment répondre à cette demande, mais un certain nombre de leurs satellites ne pourront pas être lancés à temps.


Aanpassingen van de software moeten tijdsmatig zorgvuldig worden ingepland, wil deze provider voldoende tijd hebben om al zijn klanten tijdig te bedienen.

Les mises à jour de logiciels doivent être bien programmées, de façon à ce que ce fournisseur unique puisse servir tous ses clients dans les temps.


5.6. De markt moet tijdig over alle relevante informatie beschikken om over alle transacties te kunnen onderhandelen (industriële klanten moeten bijvoorbeeld tijdig kunnen onderhandelen over jaarcontracten en biedingen moeten tijdig naar georganiseerde markten worden gestuurd).

5.6. Toutes les informations utiles doivent être mises à la disposition du marché en temps voulu pour permettre la négociation de toutes les transactions (notamment la date de négociation des contrats de fourniture annuels pour les clients industriels ou la date à laquelle les offres doivent être lancées sur les marchés organisés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun klanten tijdig' ->

Date index: 2024-03-01
w