Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Economisch beleid
Economische keuze
Economische koers
Industriepark
Industrievestiging
Keuze van de vestigingsplaats
Klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten
Met inlichtingen motiveren
Motiveren
Personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel motiveren bij het schoonmaken
Personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen
Personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden
Vrije keuze van arbeid
Vrije keuze van beroepsarbeid
Vrijheid van beroep
Werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen

Vertaling van "hun keuze motiveren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen

faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente


personeel motiveren bij het schoonmaken | personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden

encourager le personnel à participer à des activités de nettoyage


klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten

conseiller des clients sur des sélections de fruits de mer


vrije keuze van arbeid | vrije keuze van beroepsarbeid | vrijheid van beroep

liberté de profession | liberté professionnelle | libre choix de la profession






economisch beleid [ economische keuze | economische koers ]

politique économique [ choix économique | orientation économique ]


industrievestiging [ industriepark | keuze van de vestigingsplaats ]

implantation industrielle [ choix du site industriel | localisation d'usine | localisation industrielle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als die afwijking bestaat, moet ze strikt worden geïnterpreteerd : men mag niet verder gaan dan wat de richtlijn toelaat, men mag niet vager zijn dan wat ze toelaat inzake de basis- en de vormvereisten, en de staten die beslissen ervan af te wijken, moeten hun keuze motiveren.

Si cette dérogation existe, elle est de stricte interprétation, on ne peut aller au-delà de ce que la directive permet, on ne peut être plus vague que ce qu'elle autorise en termes de conditions de fond et de forme et, surtout, les États qui décident de déroger doivent motiver leur choix.


Als die afwijking bestaat, moet ze strikt worden geïnterpreteerd : men mag niet verder gaan dan wat de richtlijn toelaat, men mag niet vager zijn dan wat ze toelaat inzake de basis- en de vormvereisten, en de staten die beslissen ervan af te wijken, moeten hun keuze motiveren.

Si cette dérogation existe, elle est de stricte interprétation, on ne peut aller au-delà de ce que la directive permet, on ne peut être plus vague que ce qu'elle autorise en termes de conditions de fond et de forme et, surtout, les États qui décident de déroger doivent motiver leur choix.


Het is belangrijk dat leidinggevenden hun keuzes in deze naar hun medewerkers toe voldoende motiveren.

Il est essentiel que les dirigeants motivent suffisamment leurs choix à cet égard auprès de leurs collaborateurs.


Het Europees Parlement en de Raad moeten in de basishandeling de keuze van een spoedprocedure motiveren.

Il convient que le Parlement européen et le Conseil justifient le choix de la procédure d'urgence dans l'acte de base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal uitzonderingen buiten beschouwing gelaten, dient de rechter zijn keuze niet te motiveren.

Hormis quelques rares exceptions, le juge ne dispose d’aucun prescrit pour l’orienter dans son choix.


Ik ben het principieel niet eens met aanpassing van wetgeving waarin wordt verwezen naar de regelgevingsprocedure met toetsing aan artikel 291 en betreur dan ook dat de Commissie ter zake van een aantal basisbesluiten voor deze oplossing kiest zonder deze keuze gedetailleerd en per geval te motiveren.

En principe, je m'oppose à toute adaptation de la procédure de réglementation avec contrôle à l'article 291 et déplore que la Commission propose pour certains actes législatifs cette adaptation sans justification détaillée et individuelle.


7. verzoekt de Commissie en de lidstaten om gendersegregatie in bepaalde sectoren actief tegen te gaan, zowel door individuen al vroeg te motiveren tot een keuze voor die sectoren als door het aanpakken van de omstandigheden die de desbetreffende sectoren minder aantrekkelijk maken voor vrouwen of mannen, zoals arbeidsomstandigheden die onverenigbaar zijn met zorgtaken of de hoogte van de salarissen;

7. invite la Commission et les États membres à mener des actions en vue d’affronter la ségrégation par sexe selon les secteurs, à la fois en encourageant très tôt certaines personnes à aller vers les secteurs concernés et en corrigeant les conditions qui font que ces secteurs sont peu attirants, soit pour les femmes, soit pour les hommes, telles que, d’une part, des conditions de travail incompatibles avec des responsabilités de soin et, d’autre part, le niveau de salaire;


De onderzoeker dient zijn keuze van de soort te motiveren, daarbij rekening houdend met de beschikbare kennis van het metabolisme van het geneesmiddel in dier en mens.

L'expérimentateur doit justifier le choix des espèces en tenant compte de l'état des connaissances scientifiques relatives au métabolisme du produit chez l'animal et chez l'homme.


Uit democratisch oogpunt zou het verantwoord zijn dat de betrokken senatoren hun keuze voor die modellijst motiveren, om de senatoren die niet aan die geheime onderhandelingen hebben deelgenomen van hun keuze te overtuigen en ze eventueel zelfs goed te keuren.

D'un point de vue démocratique, il faudrait que les sénateurs concernés motivent leur choix et puissent convaincre les autres sénateurs.


Hoe reageert hij op de klacht van de Finnen en op hun verzoek om de keuze van Landsverdediging voor het Zwitserse bedrijf MOWAG grondig te motiveren?

Comment réagit-il à la plainte des Finlandais et à leur demande de motiver de manière approfondie le choix de la Défense pour l'entreprise suisse MOWAG ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun keuze motiveren' ->

Date index: 2024-11-10
w