Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun kant toe verbonden » (Néerlandais → Français) :

In feite kwam dit neer op een vorm van bevoegdheidsverdeling waarbij de federale overheid zich ertoe verbond het eurovignet-systeem niet uit te breiden tot andere categorieën van voertuigen, en de gewesten zich er van hun kant toe verbonden geen bijkomende belastingen te heffen op voertuigen die al aan het eurovignet onderworpen zijn.

Ceci signifie en fait une sorte de répartition des compétences où l'État fédéral s'engageait à ne pas étendre le système d'eurovignette à d'autres catégories de véhicules et, inversement, les régions s'engageaient à ne pas essayer de reprendre un supplément sur les véhicules qui font déjà l'objet d'une eurovignette.


Daarnaast hebben de leden van het directiecomité er zich contractueel toe verbonden om voldoende tijd te besteden aan hun mandaat bij de Nationale Loterij.

Parallèlement à cela, les membres du comité de direction se sont contractuellement engagés à consacrer suffisamment de temps à leur mandat à la Loterie Nationale.


De Verenigde Naties van hun kant namen in december 2014 een niet-bindende resolutie aan waarin Myanmar wordt gevraagd de religieuze minderheden gelijke rechten te waarborgen en de islamitische Rohingya burgerrechten toe te kennen en ze toe te laten vrij in het land te reizen.

De son côté, l'ONU a adopté en décembre 2014 une résolution non contraignante demandant à la Birmanie d'assurer l'égalité des droits des minorités religieuses et ethniques et d'accorder aux musulmans Rohingyas leurs droits civiques et la liberté de se déplacer dans le pays.


1. HR Rail heeft zich er in het protocol van akkoord toe verbonden om in overleg met de erkende vakbondsorganisaties de mogelijkheden tot herbenuttiging van de personeelsleden die door deze overdracht beschikbaar worden te onderzoeken, waarbij alles in het werk gesteld wordt om deze personeelsleden een job op een gelijkaardig niveau te geven en om hun loopbaanperspectieven te behouden, in overeenstemming met hun vroegere post.

1. HR Rail s'est engagée, dans le protocole d'accord, à examiner en concertation avec les organisations syndicales reconnues, les possibilités de réutilisation du personnel qui deviendra disponible à la suite de ce transfert, en mettant tout en oeuvre pour que ce personnel retrouve un emploi d'un niveau similaire et conserve des perspectives de carrière en phase avec celles des postes délaissés.


In hun hoedanigheid als deelnemende staten aan het Akkoord van Cotonou met de Europese Unie hebben de Afrikaanse staten zich er overigens toe verbonden om, door de versterking van vrede en van internationale justitie te promoten, ervaringen over de aanname van noodzakelijke wetswijzigingen te delen. Zo willen ze de ratificatie en de inwerkingtreding van het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof mogelijk maken en conform het internationale recht tegen de internationale misdaad strijden, rekening houdend met het Statuut van R ...[+++]

Les États africains, en leur qualité d'Etats parties à l'Accord de Cotonou avec l'Union Européenne, se sont par ailleurs engagés, en promouvant le renforcement de la paix et de la justice internationale, à partager des expériences concernant l'adoption d'amendements législatifs nécessaires pour permettre la ratification et la mise en oeuvre du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, et à lutter contre la criminalité internationale conformément au droit international, en tenant dûment compte du Statut de Rome.


2. De federale culturele instellingen hebben zich er per brief toe verbonden om hun onderlinge synergie en samenwerking te verbeteren.

2. Les institutions culturelles fédérales se sont engagées par courrier à améliorer les synergies et collaborations entre elles.


Met dat aanhangsel hebben de gemeenschappen en gewesten in functie van hun bevoegdheden er zich toe verbonden om hun wettelijke en reglementaire bepalingen aan te passen met het oog op een grotere doorzichtigheid inzake de prijs van opvang of huisvestingsprijs alsmede inzake de eindfactuur.

Par cet avenant, les communautés et régions, en fonction des compétences qu'elles détiennent, se sont engagées, à prendre ou à adapter leurs dispositions légales et réglementaires pour garantir la plus grande transparence dans les prix d'accueil ou d'hébergement et dans la facture finale.


Aangezien alle voormelde partijen er zich toe verbonden hadden de aangiften van hun verkiezingsuitgaven in te dienen (en een kopie ervan te bezorgen aan de voorzitter van het bevoegde collegehoofdbureau) en zij door hun verzuim de wet overtraden, hebben de commissievoorzitters, ingevolge de beslissing van de Controlecommissie van 14 december 2010, overeenkomstig artikel 4 van haar huishoudelijk reglement, op 28 januari 2011 een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitters of lijsttrekkers van de tien voormelde partijen.

Étant donné que tous les partis précités s'étaient engagés à introduire leur déclaration de dépenses électorales (et d'en transmettre une copie au président du bureau principal de collège compétent) et qu'ils ont enfreint la loi en omettant de le faire, les présidents de la Commission de contrôle ont, par suite de la décision prise par la commission le 14 décembre 2010 et conformément à l'article 4 de son règlement d'ordre intérieur, adressé le 28 janvier 2011 une lettre recommandée à la poste aux présidents ou têtes de liste des dix partis précités.


Met dat aanhangsel hebben de gemeenschappen en gewesten in functie van hun bevoegdheden er zich toe verbonden om hun wettelijke en reglementaire bepalingen aan te passen met het oog op een grotere doorzichtigheid inzake de prijs van opvang of huisvestingsprijs alsmede inzake de eindfactuur.

Par cet avenant, les communautés et régions, en fonction des compétences qu'elles détiennent, se sont engagées, à prendre ou à adapter leurs dispositions légales et réglementaires pour garantir la plus grande transparence dans les prix d'accueil ou d'hébergement et dans la facture finale.


De sociale partners hebben zich daarop van hun kant verbonden om tijdens de looptijd van voormeld akkoord geen initiatieven te ondernemen die een mogelijke harmonisering zouden bemoeilijken.

De leur côté, les partenaires sociaux se sont engagés, durant la durée de cet accord, à ne pas prendre d'initiatives qui compromettraient la réalisation de l'harmonisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun kant toe verbonden' ->

Date index: 2021-07-19
w