Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun inwoners zien vertrekken » (Néerlandais → Français) :

Op deze manier wordt dan ook weer het personeelstekort groter waardoor waardoor de kleinere horecazaken, die minder goede voorwaarden kunnen bieden, hun personeel zien vertrekken naar grotere horecazaken en ketens die omwille van hun schaalvoordelen veel betere voorwaarden kunnen garanderen.

La pénurie de personnel s'aggravera ainsi, et les petits établissements, qui offrent de moins bonnes conditions, verront leur personnel rejoindre les plus grands établissements ou les chaînes qui, gráce à leurs avantages d'échelle, peuvent garantir de bien meilleures conditions.


Het is begrijpelijk dat sommigen vrezen dat de parketten van eerste aanleg hun waardevolle krachten naar het federaal parket zullen zien vertrekken.

Il est compréhensible que des craintes s'expriment quant au risque de voir vider les parquets d'instance de leurs bons éléments au profit du parquet fédéral.


Het is begrijpelijk dat sommigen vrezen dat de parketten van eerste aanleg hun waardevolle krachten naar het federaal parket zullen zien vertrekken.

Il est compréhensible que des craintes s'expriment quant au risque de voir vider les parquets d'instance de leurs bons éléments au profit du parquet fédéral.


Artikel 16 verplicht de verdragsluitende partijen erop toe te zien dat hun inwoners en de vaartuigen die onder hun vlag varen, niet betrokken worden in werkzaamheden aan het cultureel erfgoed onder water.

L'article 16 oblige les États parties à s'assurer que leurs nationaux et les navires battant leur pavillon s'abstiennent de procéder à des interventions sur le patrimoine culturel subaquatique.


De Commissie heeft vandaag besloten Italië een aanvullend met redenen omkleed advies te sturen omdat het niet heeft voldaan aan zijn verplichting om erop toe te zien dat alle agglomeraties met meer dan 2 000 inwoners beschikken over geschikte systemen voor het opvangen en behandelen van stedelijk afvalwater, zoals vereist op grond van de EU-voorschriften (Richtlijn 91/271/EEG van de Raad).

La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser un avis motivé complémentaire à l'Italie pour manquement à l'obligation de veiller à ce que toutes les agglomérations de plus de 2 000 habitants disposent de systèmes adéquats de collecte et de traitement des eaux urbaines résiduaires comme l'exige la réglementation de l'Union (directive 91/271/CEE du Conseil).


László Andor, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, zei hierover: "Net nu zoveel mensen op zomervakantie willen vertrekken, is het bemoedigend te zien dat steeds meer mensen in het bezit zijn van de Europese ziekteverzekeringskaart.

Le commissaire à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, M. László Andor, a déclaré à ce propos: «À l’heure où beaucoup se préparent à partir pour les vacances d’été, il est encourageant de constater que de plus en plus de personnes ont une carte européenne d’assurance maladie.


Daar waar steden ofwel een grote bevolking moeten herbergen ofwel, zoals in sommige steden in Oost-Duitsland, veel van hun inwoners zien vertrekken, betekent dit in het tweede geval leegstaande huizen, ongebruikte wegen, nodeloos verwarmde districten, lege scholen; in het eerste geval betekent het het bouwen van een school voor 5 miljoen euro, zoals ik net in mijn stad heb gedaan, of een nieuw buurtcentrum voor 7 miljoen euro.

Dans la mesure où la ville, soit doit recevoir un nombre important d'habitants, soit, au contraire, comme certaines villes d'Allemagne de l'Est, voit le départ de nombreux habitants, cela représente, dans le second cas, des logements inoccupés, des routes inutilisées, des quartiers chauffés sans objet, des écoles vides ou, a contrario, dans le premier cas, comme je viens de le faire dans certains quartiers de ma ville, une école à construire, pour 5 millions d'euros, un nouvel établissement de quartier, pour 7 millions d'euros.


De Bijstandsmissie van de Verenigde Naties in Irak monitort de situatie van nabij en samen met de VN heeft de EU de Iraakse regering aanhoudend en herhaaldelijk opgeroepen af te zien van het gebruik van geweld en de mensenrechten van de inwoners van het kamp te eerbiedigen.

La Mission d'assistance des Nations unies en Iraq a suivi de près la situation sur le terrain et, aux côtés des Nations unies, l'UE n'a eu de cesse de demander au gouvernement iraquien de s'abstenir de recourir à la violence et de respecter les droits de l'homme des résidents du Camp.


De tabel hieronder laat zien dat regio's met hogere uitgaven voor OO (GERD) vaak de regio's zijn met een hoger BBP per inwoner.

Le tableau ci-dessous montre que les régions qui présentent les dépenses d'investissement en RD (DIRD) les plus élevées ont tendance à être celles dont le PIB par habitant est le plus élevé.


De problematiek is vooral acuut in de zomermaanden wanneer ongeruste ouders hun kinderen zien vertrekken naar festivals en vrezen dat ze terugkomen met een piercing of tatoeage op arm, buik of intiemere lichaamsdelen.

Ce problème se pose tout particulièrement pendant les mois d'été, lorsque les parents craignent de voir leurs enfants revenir d'un festival avec un piercing ou un tatouage dans le bras, le ventre ou les parties plus intimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun inwoners zien vertrekken' ->

Date index: 2023-04-04
w