Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun interne werkwijze beter controleert » (Néerlandais → Français) :

Indien men de actoren en hun interne werkwijze beter controleert, maar zij toch nog gevaarlijke financiële producten op de markt kunnen brengen, wordt het streven naar een betere regulering van de financiële markten hierdoor gehinderd, lijkt hem.

Si l'on contrôle mieux les acteurs et leur fonctionnement interne, mais qu'ils peuvent encore mettre sur le marché des produits financiers toxiques, la volonté de mieux réguler les marchés financiers s'en trouve handicapée, lui semble-t-il.


Indien men de actoren en hun interne werkwijze beter controleert, maar zij toch nog gevaarlijke financiële producten op de markt kunnen brengen, wordt het streven naar een betere regulering van de financiële markten hierdoor gehinderd, lijkt hem.

Si l'on contrôle mieux les acteurs et leur fonctionnement interne, mais qu'ils peuvent encore mettre sur le marché des produits financiers toxiques, la volonté de mieux réguler les marchés financiers s'en trouve handicapée, lui semble-t-il.


Zij hebben ook intern uitgebreide politieke en technische expertise ter zake en kennen uiteraard hun eigen land beter dan buitenlandse waarnemers.

Ils réalisent une large expertise politique et technique interne et ont une meilleure connaissance de leur pays que les observateurs étrangers.


Door tegelijk aan de geïnterneerden de zorgen te verstrekken die hun toestand vereist tijdens de hele duur van hun internering, maar ook door te zorgen voor hun progressieve terugkeer in de maatschappij en voor een strikte en omkaderde psychosociale opvolging, zullen we in staat zijn om beter te strijden tegen het recidiveren en op die manier het aantal slachtoffers kunnen verminderen.

C'est tout à la fois en fournissant aux internés les soins requis par leur état mental pendant toute la durée de leur internement mais aussi en assurant leur retour progressif dans la société ainsi qu'un suivi psychosocial rigoureux et encadrant que nous pourrons le mieux lutter contre la récidive et diminuer ainsi le nombre de victimes.


« Binnen het kader van de in artikel 1 vermelde doelstellingen, stelt het Vast Comité I onderzoeken in naar de activiteiten en de werkwijze van de inlichtingendiensten, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse en de andere ondersteunende diensten, naar hun interne reglementen en richtlijnen, alsmede naar alle documenten die de handelwijze van de leden van die diensten regelen.

« Dans le cadre des objectifs prévus a l'article 1 , le Comité permanent R enquête sur les activités et les méthodes des services de renseignement, de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace et des autres services d'appui, sur leurs règlements et directives internes, ainsi que sur tous les documents réglant le comportement des membres de ces services.


« Binnen het kader van de in artikel 1 vermelde doelstellingen, stelt het Vast Comité I onderzoeken in naar de activiteiten en de werkwijze van de inlichtingendiensten, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse en de andere ondersteunende diensten, naar hun interne reglementen en richtlijnen, alsmede naar alle documenten die de handelwijze van de leden van die diensten regelen.

« Dans le cadre des objectifs prévus a l'article 1, le Comité permanent R enquête sur les activités et les méthodes des services de renseignement, de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace et des autres services d'appui, sur leurs règlements et directives internes, ainsi que sur tous les documents réglant le comportement des membres de ces services.


Zonder afbreuk te doen aan het recht op vergoeding bepaald in artikel XI. 239, hebben de uitgevers een recht op vergoeding voor de reproductie op papier of op een soortgelijke drager van hun uitgaven op papier, in geval van een gedeeltelijke of integrale reproductie van artikelen, van beeldende of grafische kunst, of van korte fragmenten uit andere uitgaven, met behulp van ongeacht welke fotografische techniek of enige andere werkwijze die een soortgelijk resultaat oplevert, wanneer die reproductie wordt gemaakt door een rechtspersoon voor intern gebruik d ...[+++]

Sans porter atteinte au droit à rémunération de l'auteur visé à l'article XI. 239, les éditeurs ont un droit à rémunération pour la reproduction sur papier ou sur un support similaire de leurs éditions sur papier, dans le cas d'une reproduction fragmentaire ou intégrale d'articles ou d'art plastique ou graphique, ou d'une reproduction de courts fragments d'autres éditions, au moyen de toute technique photographique ou de toute autre méthode produisant un résultat similaire, lorsque cette reproduction est effectué soit par une personne morale pour un usage interne, soit par une perso ...[+++]


Na van de Bank de goedkeuring te hebben verkregen voor het gebruik van een intern model, kan van de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, bij een met redenen omkleed besluit, worden verlangd dat zij een schatting verstrekken van hun solvabiliteitskapitaalvereiste als berekend volgens de standaardformule, overeenkomstig Onderafdeling II. Art. 168. § 1. Bij een gedeeltelijk intern model verleent de Bank alleen goedkeuring als dit model voldoet aan de vereisten van artikel 167 en aan de volgende aanvullende voorwaarden: 1° de betrokken onderneming geeft een goede verklaring voor het beperkte toepassingsgebied van het model; 2° het solvabiliteitskapitaalvereiste dat eruit voortvloeit, vormt een ...[+++]

Après approbation de leur modèle interne par la Banque, les entreprises d'assurance ou de réassurance peuvent être tenues, par décision motivée, de communiquer à la Banque une estimation de leur capital de solvabilité requis calculé en application de la formule standard, conformément à la Sous-section II. Art. 168. § 1. Un modèle interne partiel n'est approuvé par la Banque que lorsqu'il satisfait aux exigences énoncées à l'article 167 et aux conditions additionnelles suivantes: 1° son champ d'application limité est dûment justifié par l'entreprise concernée; 2° le capital de solvabilité requis qui en résulte reflète mieux le profil ...[+++]


Om de verantwoordelijken van de verschillende diensten binnen de RVP een betere methodologische ondersteuning aan te bieden bij het verbeteren van hun eigen interne controle en te komen tot een gecoördineerd intern controlebeleid in de organisatie werd in het kader van het project "Business Process Management" (BPM) beslist een aparte dienst "Interne Controle" op te richten die in loop van 2016 operationeel zal zijn.

Afin d'offrir aux responsables des différents services au sein de l'ONP un meilleur soutien méthodologique lors de l'amélioration de leur propre contrôle interne et pour parvenir à une stratégie de contrôle interne coordonnée dans l'organisation, il a été décidé, dans le cadre du projet "Business Process Management" (BPM), de créer un service distinct "Contrôle interne", qui sera opérationnel dans le courant de l'année 2016.


Zoals ik al heb aangegeven, werd niettemin beslist om een dienst "Interne Controle" op te richten om zo aan de verantwoordelijken van de verschillende diensten binnen de RVP een betere methodologische ondersteuning aan te bieden bij de verbetering van hun eigen interne controle en binnen de organisatie te komen tot een gecoördineerde intern controlebeleid.

Comme je l'ai précédemment indiqué, il a cependant été décidé de créer un service "Contrôle interne" pour offrir aux responsables des différents services au sein de l'ONP un meilleur soutien méthodologique lors de l'amélioration de leur propre contrôle interne et parvenir à une stratégie de contrôle interne coordonnée dans l'organisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun interne werkwijze beter controleert' ->

Date index: 2024-05-19
w