Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbesteding bij inschrijving
Aanbod tot mededinging
Bevoorrechte inschrijving
Inschrijving
Inschrijving met recht van voorkeur
Inschrijving op de kiezerslijst
Inschrijving op een aanbesteding
Inschrijving ten herleidbare titel
Inschrijving ten onherleidbare titel
Offerteaanvraag
Studenten helpen bij hun inschrijving
Vrije inschrijving open inschrijving

Vertaling van "hun inschrijving echter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevoorrechte inschrijving | inschrijving met recht van voorkeur | inschrijving ten onherleidbare titel

souscription à titre irréductible | souscription à titre préférentiel


Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken | Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken | Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

protocole de Madrid | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques


inschrijving ten herleidbare titel | vrije inschrijving:open inschrijving

souscription à titre réductible | souscription libre | souscription réductible


inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

soumission d'offres [ offre de concours ]


inschrijving op de kiezerslijst

inscription électorale


aanbesteding bij inschrijving [ offerteaanvraag ]

appel d'offres


studenten helpen bij hun inschrijving

aider des étudiants lors de leur inscription
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De deelnemers zullen het bedrag van hun inschrijving echter pas moeten storten voor zover het bedrag van het eigen vermogen, verhoogd met het totaalbedrag van alle inschrijvingen samen, minstens evenveel bedraagt als het bedrag van het minimum beleggingsbudget dat het openbaar startersfonds in zijn inschrijvingsaanvraag heeft vermeld.

Les participants ne seront tenus de verser le montant de leur souscription que pour autant que le montant des fonds propres, augmenté du montant global des souscriptions réunies, soit au moins égal au montant du budget minimal défini par le fonds starter public dans sa demande d'inscription.


Uit cijfermatig onderzoek is echter gebleken dat wat betreft de aanstellingen van curatoren ingeschreven op de nederlandstalige lijst, door de rechtbank van koophandel te Brussel, dat zowel in 2004 als in 2005 1/3 van de faillissementen werd toebedeeld aan advocaten die hun inschrijving (of eerste inschrijving) niet hebben op het tableau van de Orde van het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde.

Selon une étude chiffrée qui a notamment examiné la question de la désignation de curateurs inscrits sur la liste néerlandophone, le tribunal de commerce de Bruxelles a confié 1/3 des faillites, en 2004 comme en 2005, à des avocats qui n'ont pas leur inscription (ou leur première inscription) au tableau de l'ordre de l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Uit cijfermatig onderzoek is echter gebleken dat wat betreft de aanstellingen van curatoren ingeschreven op de Nederlandstalige lijst, de rechtbank van koophandel te Brussel, — dat zowel in 2004 als in 2005— 1/3 van de faillissementen toebedeelde aan advocaten die hun inschrijving (of eerste inschrijving) niet hadden op het tableau van de Orde van het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde.

Selon une étude chiffrée qui a notamment examiné la question de la désignation de curateurs inscrits sur la liste néerlandophone, le tribunal de commerce de Bruxelles a confié 1/3 des faillites, en 2004 comme en 2005, à des avocats qui n'avaient pas leur inscription (ou leur première inscription) au tableau de l'ordre de l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Uit cijfermatig onderzoek is echter gebleken dat wat betreft de aanstellingen van curatoren ingeschreven op de Nederlandstalige lijst, de rechtbank van koophandel te Brussel, —dat zowel in 2004 als in 2005— 1/3 van de faillissementen toebedeelde aan advocaten die hun inschrijving (of eerste inschrijving) niet hadden op het tableau van de Orde van het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde.

Selon une étude chiffrée qui a notamment examiné la question de la désignation de curateurs inscrits sur la liste néerlandophone, le tribunal de commerce de Bruxelles a confié 1/3 des faillites, en 2004 comme en 2005, à des avocats qui n'avaient pas leur inscription (ou leur première inscription) au tableau de l'ordre de l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit cijfermatig onderzoek is echter gebleken dat wat betreft de aanstellingen van curatoren ingeschreven op de nederlandstalige lijst, door de rechtbank van koophandel te Brussel, dat zowel in 2004 als in 2005 1/3 van de faillissementen werd toebedeeld aan advocaten die hun inschrijving (of eerste inschrijving) niet hebben op het tableau van de Orde van het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde.

Selon une étude chiffrée qui a notamment examiné la question de la désignation de curateurs inscrits sur la liste néerlandophone, le tribunal de commerce de Bruxelles a confié 1/3 des faillites, en 2004 comme en 2005, à des avocats qui n'ont pas leur inscription (ou leur première inscription) au tableau de l'ordre de l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Uit cijfermatig onderzoek is echter gebleken dat wat betreft de aanstellingen van curatoren ingeschreven op de Nederlandstalige lijst, de rechtbank van koophandel te Brussel, —dat zowel in 2004 als in 2005— 1/3 van de faillissementen toebedeelde aan advocaten die hun inschrijving (of eerste inschrijving) niet hadden op het tableau van de Orde van het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde.

Selon une étude chiffrée qui a notamment examiné la question de la désignation de curateurs inscrits sur la liste néerlandophone, le tribunal de commerce de Bruxelles a confié 1/3 des faillites, en 2004 comme en 2005, à des avocats qui n'avaient pas leur inscription (ou leur première inscription) au tableau de l'ordre de l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Het evaluatiecomité of de aanbestedende dienst kan de gegadigde of de inschrijver echter verzoeken de ingediende bewijsstukken met betrekking tot de uitsluitings- en de selectiecriteria aan te vullen of toe te lichten binnen de termijn die het comité of de dienst vaststelt.

Toutefois, le comité d’évaluation ou le pouvoir adjudicateur peut inviter le candidat ou le soumissionnaire à compléter ou à expliciter les pièces justificatives présentées relatives aux critères d’exclusion et de sélection, dans le délai qu’il fixe.


Het evaluatiecomité of de aanbestedende dienst mag de gegadigden of de inschrijvers echter met inachtneming van het beginsel van gelijke behandeling verzoeken, de ingediende bewijsstukken met betrekking tot de uitsluitings-, de selectie- en de gunningscriteria aan te vullen of toe te lichten binnen de termijn die het comité of de dienst vaststelt.

Toutefois, le comité d’évaluation ou le pouvoir adjudicateur peut inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les pièces justificatives présentées relatives aux critères d’exclusion, de sélection et d’attribution, dans un délai qu’il fixe et dans le respect du principe d’égalité de traitement.


De beoordelingscommissie of de aanbestedende dienst mag de gegadigden of de inschrijvers echter met inachtneming van het beginsel van gelijke behandeling verzoeken, de ingediende bewijsstukken met betrekking tot de uitsluitings-, de selectie- en de gunningscriteria aan te vullen of toe te lichten binnen de termijn die de commissie of de dienst vaststelt.

Toutefois, le comité d'évaluation ou le pouvoir adjudicateur peut inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les pièces justificatives présentées relatives aux critères d'exclusion, de sélection et d'attribution, dans un délai qu'il fixe et dans le respect du principe d'égalité de traitement.


Met betrekking daartoe worden aan Zuid-Afrikaanse inschrijvers echter niet dezelfde preferenties verleend als aan die uit de ACS-Staten.

Dans ce contexte, les soumissionnaires sud-africains ne bénéficieront pas des préférences prévues pour les soumissionnaires des États ACP.


w