Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten leggen met transportbedrijven
Contacten leggen met vervoersbedrijven
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Contacten onderhouden met transportbedrijven
Contacten onderhouden met vervoersbedrijven
Contacten tussen mensen
Contacten van mens tot mens
Eengezinswoning
Individuele afvalwaterverwerking
Individuele beschikking EGKS
Individuele woning
Interpersoonlijke contacten
Persoonlijke contacten
Uitbetalingsbureau
Villa

Vertaling van "hun individuele contacten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


contacten tussen mensen | contacten van mens tot mens | interpersoonlijke contacten | persoonlijke contacten

contacts entre les personnes | relations entre les gens


contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

assurer la liaison avec des célébrités


contacten leggen met transportbedrijven | contacten onderhouden met transportbedrijven | contacten leggen met vervoersbedrijven | contacten onderhouden met vervoersbedrijven

assurer la liaison avec les entreprises de transport


individuele afvalwaterverwerking | individuele afvalwaterverwerking/-behandeling

assainissement autonome | assainissement individuel


Bureau „Beheer en afwikkeling van de individuele rechten” | Bureau voor het beheer en de afwikkeling van de individuele rechten | Uitbetalingsbureau

Office «Gestion et liquidation des droits individuels» | Office de gestion et de liquidation des droits individuels | PMO [Abbr.]


eengezinswoning [ individuele woning | villa ]

logement individuel [ maison individuelle | pavillon d'habitation | villa ]


individuele beschikking EGKS

décision individuelle CECA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaar dat het zeer belangrijk is dat de individuele Lid-Staten van de Europese Unie ook hun bilaterale contacten met deze landen onderhouden en zelfs opvoeren.

Il est, par conséquent, primordial que chaque État membre de l'Union européenne noue des contacts bilatéraux avec ces pays et les multiplie.


Vandaar dat het zeer belangrijk is dat de individuele Lid-Staten van de Europese Unie ook hun bilaterale contacten met deze landen onderhouden en zelfs opvoeren.

Il est, par conséquent, primordial que chaque État membre de l'Union européenne noue des contacts bilatéraux avec ces pays et les multiplie.


In hun contacten met openbare diensten of instellingen betreffende individuele dossiers, laten de senatoren het algemeen belang voorgaan.

Dans leurs contacts avec les services publics ou les institutions relatifs à des dossiers individuels, les sénateurs privilégient l'intérêt général.


Naast de instellingen, moeten ook de individuele Europese en nationale parlementsleden hun contacten en samenwerking intensifiëren.

Outre les institutions, les parlementaires européens et nationaux doivent aussi s'efforcer individuellement d'intensifier leurs contacts et leur collaboration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik steun het idee om contacten te leggen met de oppositie en met name ben ik voor individuele contacten tussen EU-burgers en Wit-Russen.

Je soutiens l’idée d’établir des contacts avec l’opposition et je suis particulièrement favorable aux contacts individuels entre les citoyens de l’UE et du Belarus.


2. De bevoegde commissie kan met name besluiten videoconferenties, individuele contacten of vergaderingen in een van de werklocaties van het Parlement of dienstreizen naar andere plaatsen te organiseren

2. La commission compétente peut en particulier décider d'organiser des vidéoconférences, des contacts individuels ou des réunions dans l'un des lieux de travail du Parlement ou des missions en d'autres lieux


5. neemt met belangstelling kennis van de voortgaande dialoog over verdere liberalisering van het visumbeleid tussen de Europese Unie en Rusland; dringt aan op verdere samenwerking op het gebied van illegale immigratie, een betere controle bij grensposten en een betere informatie-uitwisseling inzake terrorisme en georganiseerde misdaad; beklemtoont dat de Raad en de Commissie ervoor moeten zorgen dat Rusland aan alle voorwaarden voldoet die worden vastgesteld in een eventuele overeenkomst tussen beide zijden over afschaffing van de visumplicht, zodat inbreuken op de veiligheid in Europa worden voorkomen; onderstreept in dit verband het belang van individuele contacten ...[+++] en hun positieve effect op de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Rusland;

5. prend acte avec intérêt du dialogue en cours entre l'UE et la Russie sur la poursuite de la libéralisation des visas; demande la poursuite de la coopération dans le domaine de l'immigration clandestine, l'amélioration des contrôles aux postes-frontières et l'échange d'informations sur le terrorisme et la criminalité organisée; souligne que le Conseil et la Commission doivent veiller à ce que la Russie satisfasse à toutes les conditions prévues dans un éventuel accord négocié concernant la suppression des visas pour les déplacements entre les deux parties, afin de prévenir toute atteinte à la sécurité en Europe; souligne, dans ce contexte, l'importance des contacts interpers ...[+++]


5. neemt met belangstelling kennis van de voortgaande dialoog over verdere liberalisering van het visumbeleid tussen de Europese Unie en Rusland; dringt aan op verdere samenwerking op het gebied van illegale immigratie, een betere controle bij grensposten en een betere informatie-uitwisseling inzake terrorisme en georganiseerde misdaad; beklemtoont dat de Raad en de Commissie ervoor moeten zorgen dat Rusland aan alle voorwaarden voldoet die worden vastgesteld in een eventuele overeenkomst tussen beide zijden over afschaffing van de visumplicht, zodat inbreuken op de veiligheid in Europa worden voorkomen; onderstreept in dit verband het belang van individuele contacten ...[+++] en hun positieve effect op de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Rusland;

5. prend acte avec intérêt du dialogue en cours entre l'UE et la Russie sur la poursuite de la libéralisation des visas; demande la poursuite de la coopération dans le domaine de l'immigration clandestine, l'amélioration des contrôles aux postes-frontières et l'échange d'informations sur le terrorisme et la criminalité organisée; souligne que le Conseil et la Commission doivent veiller à ce que la Russie satisfasse à toutes les conditions prévues dans un éventuel accord négocié concernant la suppression des visas pour les déplacements entre les deux parties, afin de prévenir toute atteinte à la sécurité en Europe; souligne, dans ce contexte, l'importance des contacts interpers ...[+++]


Na een lange periode waarin individuele contacten zonder ordenend kader plaatsvonden, werd met het Verdrag van Maastricht voor het eerst een poging ondernomen om de wederzijdse betrekkingen te structureren. In twee verklaringen bij het Verdrag wordt benadrukt dat de nationale parlementen met betrekking tot de communautaire wetgeving een rol spelen, zij tijdig door de regeringen geïnformeerd moeten worden over voorgenomen wetgeving en dat samenwerking tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement geboden is. Dit kan onder andere bestaan uit het houden ...[+++]

Au terme d'une période prolongée durant laquelle des contacts isolés ont eu lieu en dehors de tout cadre réglementaire, une première tentative de structuration des relations mutuelles a vu le jour dans le cadre du traité de Maastricht. Deux déclarations annexées au traité soulignent que les parlements nationaux jouent un rôle dans l'activité législative communautaire, que les gouvernements doivent informer ceux-ci en temps utile des propositions législatives et qu'une coopération entre les parlements nationaux et le Parlement européen s'impose. Celle-ci pourrait notamment revêtir la forme d'un octroi de facilités réciproques et de rencon ...[+++]


Uit de contacten met organisaties als « Professional Women Belgium » en « NCMV » resulteerde, naast een eigen initiatief van NCMV in Spanje, een gestage stroom individuele vragen van vrouwelijke ondernemers naar advies inzake de mogelijkheden om met hun bedrijf voor het eerst de buitenlandse markt te betreden.

Des contacts avec des organisations telles que « Professional Women Belgium » et la « NCMV » ont engendré, outre l'initiative propre de la NCMV en Espagne, un flux permanent de demandes individuelles de la part d'entrepreneurs féminins en vue d'obtenir des conseils sur les possibilités d'accès au marché étranger de leur entreprise.


w