Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun huidige activiteiten moeten staken " (Nederlands → Frans) :

Daarom moeten voor de toepassing van deze verordening werkloos geworden werkenden met arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd en uitzendkrachten alsook de eigenaren-bedrijfsleiders van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen en zelfstandigen die hun huidige activiteiten moeten staken of wijzigen, als werkloos geworden werkenden worden beschouwd.

En conséquence, doivent être considérés comme des travailleurs licenciés, aux fins du présent règlement, les travailleurs titulaires d'un contrat à durée déterminée et les travailleurs intérimaires licenciés, les propriétaires/dirigeants de micro-, petites et moyennes entreprises, les travailleurs indépendants et les agriculteurs qui cessent ou modifient leurs activités actuelles.


Nu de verzekering ook openstaat voor zelfstandigen die hun activiteiten moeten staken omwille van economische moeilijkheden, is de faillissementsverzekering ook herdoopt tot overbruggingsrecht.

L'assurance faillite étant désormais applicable aux travailleurs indépendants qui doivent cesser leurs activités en raison de difficultés économiques, elle a été rebaptisée "droit de passerelle".


Uit de gevallen van luchtvaartmaatschappijen Spanair en Malév blijkt hoe belangrijk het is dat de rechten van passagiers beschermd worden als luchtvaartmaatschappijen hun activiteiten moeten staken vanwege hun economische situatie.

Les affaires Spanair et Malev Airline illustrent combien il est important que les droits des passagers soient protégés en cas de cessation d'activité de compagnies aériennes pour des raisons économiques.


Het regeerakkoord voorziet de uitbreiding van de bescherming van het overbruggingsrecht naar de zelfstandigen die hun activiteiten moeten stopzetten om economische redenen, waarbij het doel eruit bestaat om toegang te geven tot deze uitkering aan zij die hun activiteit stopzetten vooraleer failliet te gaan.

L'accord de gouvernement prévoit d'étendre la protection du droit passerelle aux indépendants obligés de cesser leurs activités pour des raisons économiques, le but étant de donner accès à cette allocation pour ceux qui décident de cesser leur activité avant d'être en état de faillite.


Volgens de resultaten van die enquête gaven in België 41 % van de vrouwen met een handicap, een gezondheidsprobleem of een beperking van hun dagelijkse activiteiten, aan het slachtoffer te zijn geweest van lichamelijk of seksueel geweld door een (vroegere of huidige) partner sinds 15-jarige leeftijd, tegenover 19 % van de vrouwen die geen deel uitmaken van die categorie.

Selon les résultats de cette enquête, en Belgique, 41 % des femmes présentant une forme de handicap, un problème de santé ou une limitation à leurs activités quotidiennes ont indiqué avoir été victimes de violence physique ou sexuelle par un partenaire (actuel ou ancien) depuis l'âge de 15 ans, contre 19 % des femmes ne rentrant pas dans cette catégorie.


2. De mogelijke afschaffing van deze entiteiten zou moeten samengaan met het overnemen van hun nuttige activiteiten door andere partners op het vlak van verkeersveiligheid.

2. La suppression potentielle de ces entités devrait aller de pair avec la reprise de leurs activités utiles par d'autres partenaires dans le domaine de la sécurité routière.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, het is natuurlijk onaanvaardbaar dat mensen midden in de winter zonder elektriciteit komen te zitten of dat mensen werkloos worden omdat de fabrieken waar ze werken de hoge energieprijzen niet kunnen betalen en daarom mensen moeten ontslaan of hun activiteiten moeten staken.

- (SV) Monsieur le Président, il est bien sûr inacceptable que des citoyens européens se retrouvent sans énergie au beau milieu de l’hiver ou au chômage parce que les industries qui les emploient sont incapables de payer les prix élevés de l’énergie et sont donc forcées de licencier du personnel ou même de mettre un terme à leurs activités.


1. a) Kan u een overzicht geven van de toestand op vandaag? b) Hoeveel ziekenhuizen hebben hun activiteiten van inplanting van defibrillatoren al moeten staken omdat zij hun quotum hebben overschreden?

1. a) Pouvez-vous me donner un aperçu de la situation actuelle ? b) Dans combien d'hôpitaux l'implantation de défibrillateurs a-t-elle déjà dû être suspendue à cause d'un dépassement du quota ?


Ook dit jaar hebben in Duitsland, maar ook in andere landen als de Tsjechische Republiek, Slowakije, Hongarije en Oostenrijk, al duizenden mensen hun huizen moeten verlaten en hebben verschillende fabrieken hun activiteiten moeten staken.

Cette année n’y a pas échappé, et des milliers de personnes ont dû abandonner leur maison et de nombreuses usines ont dû arrêter de fonctionner, non seulement en Allemagne, mais aussi en République tchèque, en Slovaquie, en Hongrie et en Autriche.


- drie: de duurzaamheid van de hulpmiddelen is voor de vissers en de visserij een fundamentele doelstelling. Indien maatregelen voor het herstel van de visstand met zich meebrengen dat de vissers hun activiteiten moeten staken en de vangsten moeten worden teruggebracht, moet er echter wel een beoordeling worden uitgevoerd van de sociale en economische gevolgen. De betrokkenen, en eerst en vooral de vissers, dienen financiële compensatie te ontvangen voor de verliezen die ze ten gevolge van dit soort maatregelen lijden.

- troisièmement, étant donné que la durabilité des ressources est un objectif clé pour l’industrie de la pêche et les pêcheurs, les mesures de reconstitution des stocks menant à la réduction des prises et des efforts de pêche et, dans certains cas, à la cessation pure et simple des activités, doivent faire l’objet d’une évaluation de leur impact socio-économique. Il faut en outre garantir des indemnités financières pour les pertes subies par les acteurs concernés, surtout les pêcheurs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun huidige activiteiten moeten staken' ->

Date index: 2025-03-05
w