Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale Vereniging van Griekse Gemeenten
GRD
Griekse drachme
KEDKE
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Traduction de «hun griekse collega » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




Griekse drachme | GRD [Abbr.]

drachme grecque | GRD [Abbr.]


Centrale Vereniging van Griekse Gemeenten | KEDKE [Abbr.]

Union centrale des municipalités et communes de Grèce | union centrale des municipalités et des communes grecques | KEDKE [Abbr.]


Vergadering Darmstadt, Griekse gemeente

Réunion Darmstadt, commune grecque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dramatische bosbranden in Griekenland in de zomer van 2007, waar vijfenzestig doden vielen en bijna 200 000 hectare bos in de as werd gelegd, hebben nogmaals het belang van een dergelijk instrument aangetoond. Voor de Griekse brandweer, die te kampen had met een tekort aan manschappen en materieel, had de bijstand van hun Europese collega's van cruciaal belang kunnen zijn.

Les incendies dramatiques en Grèce durant l'été 2007, qui ont fait soixante-cinq morts et ravagé près de 200 000 hectares, ont à nouveau confirmé tout l'intérêt d'un tel dispositif; en effet, le renfort de leurs collègues européens aurait été crucial pour les pompiers grecs débordés par le manque d'hommes et de matériel.


korte bezoeken door deskundigen of het organiseren van workshops waar vertegenwoordigers van nationale overheden hun oplossingen aan hun Griekse collega's presenteren.

missions d'experts de courte durée ou ateliers au cours desquels les administrations nationales présentent leurs solutions à leurs homologues grecques.


In Griekenland zijn snelle grensinterventieteams (Rapid Border Intervention Teams (RABIT)) actief geweest. In het kader van deze operatie, die van 2 november 2010 tot 2 maart 2011 duurde, stonden elke week bijna 200 goed opgeleide gastfunctionarissen uit 26 lidstaten hun Griekse collega's bij met het controleren van de grensgebieden en het identificeren van aangehouden illegale immigranten.

Les équipes d’intervention rapide aux frontières (RABIT) déployées en Grèce. Au cous de l'opération, qui a duré du 2 novembre 2010 au 2 mars 2011, près de 200 agents invités bien entraînés provenant des 26 États membres ont prêté main-forte chaque semaine à leurs collègues grecs dans le contrôle des zones frontalières et l'identification des immigrants irréguliers appréhendés.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, daar mijn spreektijd voorbij is, stel ik collega Lulling de volgende vraag: mevrouw Lulling, bent u bereid het Parlement namens mij mede te delen dat ik zojuist niet alle Griekse collega's bedoelde, maar alleen de twee communistische collega's die direct vóór mij het woord voerden, de heer Chountis en de heer Toussas?

– (DE) Monsieur le Président, mon temps de parole étant épuisé, je voudrais poser la question suivante à Mme Lulling: seriez-vous prête à dire en mon nom au Parlement, Madame Lulling, que je ne visais pas tous les députés grecs actuels, mais uniquement les deux députés communistes qui se sont exprimés juste avant moi, M. Chountis et M. Toussas?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Langen – op dit moment niet aanwezig – heeft het feit dat de Griekse collega’s in het Griekse parlement het driejarige stabilisatieprogramma hebben weggestemd onaanvaardbaar genoemd.

M. Langen, qui n’est pas présent dans cette Assemblée, a déclaré qu’il était inacceptable que des députés grecs aient voté contre le programme triennal de stabilisation présenté devant le parlement grec.


Ook wij betreuren het dat de Griekse collega’s uit onze fractie dit pakket niet hebben gesteund in het Griekse parlement.

Nous avons, nous aussi, déploré le fait que nos collègues grecs, au sein du groupe, n’aient pas soutenu ce paquet devant le parlement grec.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mijn collega, mevrouw Batzeli, van harte gelukwensen met haar uitstekende werk en zeggen dat ik zeer voldaan ben over het feit dat dit verslag is geschreven door een Griekse collega.

- (EL) Madame la Présidente, je tiens à féliciter chaleureusement ma chère amie Mme Batzeli pour son excellent travail et dire combien je suis satisfait que la réalisation de ce rapport ait été entreprise par notre collègue de Grèce, pays qui cultive la vigne depuis tant de siècles!


Ik denk namelijk dat we hiermee onze Griekse collega's en de Griekse burgers enorm zouden beledigen.

Je pense que c'est une offense, en premier lieu, à l'égard de nos collègues grecs, à l'égard des citoyens grecs.


De Raad luisterde naar een verslag van de Griekse delegatie over de contacten tussen de Griekse minister voor Vervoer en diens Roemeense collega inzake de onderhandelingen over de doorvoerovereenkomst op het gebied van het goederenvervoer over de weg tussen de Gemeenschap en Roemenië.

Le Conseil a entendu un rapport de la délégation grecque portant sur les contacts entre le ministre grec des transports et son homologue roumain concernant les négociations sur l'accord de transit dans le domaine du transport de marchandises par route entre la Communauté et la Roumanie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun griekse collega' ->

Date index: 2024-05-21
w