Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Belasting op financiële transacties
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Financiële handelingen verrichten
Financiële transacties beheren
Financiële transacties natrekken
Financiële transacties traceren
Financiële transacties uitvoeren
Financiële transacties verwerken
Grensoverschrijdend
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende financiële transactie
Grensoverschrijdende financiële transacties
Grensoverschrijdende integratie
Grensoverschrijdende kwestie
Grensoverschrijdende samenwerking
Heffing op financiële transacties
Interreg
Mondiale heffing op financiële transacties
Mondiale heffing op transacties
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Zorgdragen voor betalingen

Vertaling van "hun grensoverschrijdende transacties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grensoverschrijdend | grensoverschrijdende financiële transacties

transactions financières transfrontalières


grensoverschrijdende financiële transactie

transaction financière transfrontalière


grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]


belasting op financiële transacties | heffing op financiële transacties | mondiale heffing op financiële transacties | mondiale heffing op transacties

prélèvement mondial sur les transactions financières | taxe sur les transactions financières | TTF [Abbr.]


grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]

coopération transfrontalière [ intégration frontalière ]


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken

gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières


financiële transacties natrekken | financiële transacties traceren

suivre des transactions financières


financiële transacties uitvoeren

effectuer des opérations financières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rapporteur is van oordeel dat voorafgaande fiscale rulings en prijsafspraken een grensoverschrijdende dimensie kunnen hebben ook al hebben ze betrekking op zuiver nationale transacties, in het bijzonder in het geval van cascadetransacties, waarbij de voorafgaande fiscale ruling of prijsafspraak betrekking heeft op de eerste, nationale transactie, met buitenbeschouwinglating van de volgende (grensoverschrijdende) transacties.

En effet, il estime que les décisions fiscales anticipées et les accords préalables en matière de prix de transfert peuvent avoir une dimension transfrontière même s'ils se rapportent à des opérations purement nationales, notamment dans le cas des opérations en cascade, lorsque la décision fiscale anticipée ou l'accord préalable en matière de prix de transfert concerne les premières opérations nationales, sans tenir compte des opérations (transfrontières) suivantes.


L. overwegende dat het vertrouwen van de Europese consument en de Europese ondernemer in de digitale omgeving laag is als gevolg van onnodige barrières voor e-handel, zoals versnippering van de EU-markt, onzekerheid bij de consument omtrent de vertrouwelijkheid van gegevens, de beveiliging van transacties en de rechten van de consument in probleemgevallen, en dat Europa wat betreft een aantal aspecten van e-handel achterloopt bij de VS en Azië; overwegende dat de totstandbrenging van een „digitale interne markt” die grensoverschrijdende transacties in een ...[+++]

L. considérant que la confiance des consommateurs et des entrepreneurs européens dans l'environnement numérique est faible du fait des obstacles superflus qui entravent le commerce en ligne, tels que la fragmentation du marché européen, l'incertitude des consommateurs concernant la confidentialité des données, la sécurité des transactions et les droits dont ils peuvent se prévaloir en cas de problème, et que, pour certains aspects du commerce électronique, l'Europe se situe derrière les États-Unis et l'Asie; considérant que la création d'un «marché unique numérique», facilitant les transactions par-delà les frontières nationales dans u ...[+++]


Verordening nr. 2560/2001/EG betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro bepaalt dat vanaf 1 juli 2003 de kosten van grensoverschrijdende transacties gelijk moeten zijn aan die van binnenlandse transacties binnen de Europese Unie.

Le Règlement 2560/2001/CE sur les paiements transfrontaliers en euros établit, à partir du 1er juillet 2003, le principe d'égalité tarifaire entre une opération transfrontalière et une opération strictement nationale au sein de l'Union européenne.


Grensoverschrijdende transacties moeten dus geleidelijk aan tegen dezelfde kosten en binnen dezelfde termijnen worden uitgevoerd als binnenlandse transacties.

Il faut donc que progressivement les opérations transfrontalières soient réalisées au même coût et dans les mêmes délais que les opérations domestiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een grensoverschrijdende transactie in euro wordt zodoende voortaan op dezelfde wijze behandeld als een zuiver binnenlandse transactie.

Une opération transfrontalière en euro se trouve ainsi traité de la même façon qu'une opération strictement nationale.


Er moeten derhalve oplossingen worden uitgewerkt zodat grensoverschrijdende transacties geleidelijk aan tegen dezelfde kosten en binnen dezelfde termijnen kunnen worden uitgevoerd als binnenlandse transacties.

Il faut donc trouver les moyens pour que progressivement les opérations transfrontalières soient réalisées au même coût et dans les mêmes délais que les opérations domestiques.


In de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en de Europese Centrale Bank van 3 april 2001 over de voorbereidingen voor de invoering van de eurobankbiljetten en -muntstukken werd reeds aangekondigd dat de Commissie gebruik zou maken van alle middelen waarover zij beschikt en alle noodzakelijke maatregelen zou treffen om ervoor te zorgen dat de kosten van grensoverschrijdende transacties op 1 januari 2002 aansluiten bij de kosten van binnenlandse transacties en dat de eurozone ...[+++]

La communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social, au Comité des régions et à la Banque centrale du 3 avril 2001 sur les préparatifs pour l'introduction des billets et pièces en euro indiquait déjà que la Commission envisagerait d'utiliser tous les moyens à sa disposition et prendrait toutes les actions nécessaires pour faire en sorte que les coûts des opérations transfrontières se rapprochent de ceux des opérations nationales au 1 janvier 2002 et que la zone euro devienne à cet égard transparente et tangible pour le citoyen en tant que "zone intérieure de paiement” .


In de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en de Europese Centrale Bank van 30 april 2001 over de voorbereidingen voor de invoering van de eurobankbiljetten en -muntstukken wordt aangekondigd dat de Commissie gebruik zal maken van alle middelen waarover zij beschikt en alle noodzakelijke maatregelen zal treffen om ervoor te zorgen dat de kosten van grensoverschrijdende transacties op 1 januari 2002 aansluiten bij de kosten van binnenlandse transacties.

La communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social, au Comité des régions et à la Banque centrale du 3 avril 2001 sur les préparatifs pour l'introduction des billets et pièces en euro indique que la Commission envisagera d'utiliser tous les moyens à sa disposition et prendra toutes les actions nécessaires pour faire en sorte que les coûts des opérations transfrontières se rapprochent de ceux des opérations nationales au 1 janvier 2002.


De bedoeling van dit amendement is te voorkomen dat de financiële instellingen voor grensoverschrijdende transacties weliswaar dezelfde kosten aanrekenen als voor binnenlandse transacties, maar daaraan andere kosten toevoegen die anders genoemd worden (b.v. overige uitgaven, lasten, vergoedingen), waardoor de totale kosten van de grensoverschrijdende transactie verhoogd worden ten laste van de klant.

Il s'agit d'exclure la possibilité que les établissements financiers, tout en appliquant aux opérations transfrontalières des frais identiques à ceux qui grèvent les transactions nationales, ajoutent d'autres coûts présentés sous des dénominations différentes (frais divers, charges, retenues, etc.) qui accroissent le coût total de l'opération transfrontalière supporté par l'usager.


- BENADRUKT dat, waar nodig, de nationale tariefstelsels voor grensoverschrijdende transacties dienen te worden geharmoniseerd, met inbegrip van de toegepaste splitsing tussen heffingen op opwekking (productie) en belasting (verbruik), om gelijke mededingingsvoorwaarden te scheppen voor grensoverschrijdende transacties; VERZOEKT de Commissie, de lidstaten, en de nationale regulerende instanties dan wel de nationale overheden om, in samenwerking met de ETSO, een degelijk tariferingssysteem voor de langere termijn uit te werken;

SOULIGNE la nécessité d'harmoniser, le cas échéant, les systèmes nationaux de tarification des transactions transfrontalières, notamment la scission entre les redevances perçues sur P (la production) et sur C (la consommation), en vue de créer les conditions d'une concurrence équitable dans le secteur des transactions transfrontalières; INVITE la Commission, les États membres et les autorités de régulation nationales/les administrations nationales à mettre au point, en liaison avec l'ETSO, un système de tarification solide pour le long terme;


w