Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de eenheid van het gezin
Beleid ter ondersteuning van het gezin
Bewaring van de eenheid van het gezin
Combineren van gezins- en beroepsleven
Combineren van werk en gezin
Gezin
Gezin met veel kinderen
Gezinsbeleid
Gezinskern
Gezinsmilieu
Groot gezin
Instandhouding van het gezin
Kinderrijk gezin
Klein gezin
Kroostrijk gezin
Tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg

Traduction de «hun gezin voorzover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderrijk gezin [ kroostrijk gezin ]

famille nombreuse


gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]

politique familiale [ politique d'aide à la famille ]


gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]

famille [ famille nucléaire | milieu familial ]


behoud van de eenheid van het gezin | bewaring van de eenheid van het gezin | instandhouding van het gezin

maintien de l'unité familiale


gezin met veel kinderen | groot gezin | kroostrijk gezin

famille nombreuse


combineren van gezins- en beroepsleven | combineren van werk en gezin | tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg

articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle | conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde de onbelemmerde uitoefening van het recht op billijke arbeidsvoorwaarden te waarborgen verbinden de Partijen zich : 1. redelijke dagelijkse en wekelijkse arbeidstijden vast te stellen, waarbij de werkweek geleidelijk dient te worden verkort voorzover de vermeerdering der productiviteit en andere van invloed zijnde factoren zulks toelaten; [...] Artikel 4. Om de onbelemmerde uitoefening van het recht op een billijke beloning te waarborgen, verbinden de Partijen zich : 1. het recht van de werknemers op een zodanige beloning die hen en hun gezin een behoo ...[+++]

En vue d'assurer l'exercice effectif du droit à des conditions de travail équitables, les Parties s'engagent : 1. à fixer une durée raisonnable au travail journalier et hebdomadaire, la semaine de travail devant être progressivement réduite pour autant que l'augmentation de la productivité et les autres facteurs entrant en jeu le permettent; [...] Article 4. En vue d'assurer l'exercice effectif du droit à une rémunération équitable, les Parties s'engagent : 1. à reconnaître le droit des travailleurs à une rémunération suffisante pour leur assurer, ainsi qu'à leurs familles, un niveau de vie décent »; [...] ».


De eenheid van het gezin moet worden gehandhaafd, voorzover dat verenigbaar is met de overige doelstellingen die worden nagestreefd met de opstelling van criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek.

Il y a lieu de préserver l'unité des familles dans la mesure où ceci est compatible avec les autres objectifs poursuivis par l'établissement de critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile.


gezinsleden”: voorzover het gezin reeds bestond in het land van herkomst, de volgende leden van het gezin van de persoon aan wie de vluchtelingenstatus of de subsidiaire-beschermingsstatus is verleend die in verband met het verzoek om internationale bescherming in dezelfde lidstaat aanwezig zijn:

«membres de la famille», dans la mesure où la famille était déjà fondée dans le pays d'origine, les membres ci-après de la famille du bénéficiaire du statut de réfugié ou du statut conféré par la protection subsidiaire qui sont présents dans le même État membre en raison de la demande de protection internationale:


2. Als invoer waaraan ieder handelskarakter vreemd is wordt beschouwd de invoer van incidentele aard van producten die uitsluitend bestemd zijn voor het persoonlijke gebruik van de geadresseerde, de reiziger of de leden van hun gezin, voorzover noch de aard noch de hoeveelheid van de producten op commerciële doeleinden wijzen.

2. Sont considérées comme dépourvues de tout caractère commercial, les importations qui présentent un caractère occasionnel et qui portent uniquement sur des produits réservés à l'usage personnel ou familial des destinataires ou des voyageurs, ces produits ne devant traduire, par leur nature et leur quantité, aucune préoccupation d'ordre commercial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i) "gezinsleden": voorzover het gezin reeds in het land van herkomst bestond, de volgende leden van het gezin van de asielzoeker die op het grondgebied van de lidstaat aanwezig zijn:

i) "membres de la famille", dans la mesure où la famille existait déjà dans le pays d'origine, les membres suivants de la famille du demandeur présents sur le territoire des États membres:


2. Als invoer waaraan ieder handelskarakter vreemd is, wordt beschouwd de invoer van incidentele aard van producten die uitsluitend bestemd zijn voor het persoonlijke gebruik van de geadresseerde, de reiziger of de leden van zijn gezin, voorzover noch de aard noch de hoeveelheid van de producten op commerciële doeleinden wijzen.

2. Sont considérées comme dépourvues de tout caractère commercial les importations qui présentent un caractère occasionnel et qui portent uniquement sur des produits réservés à l'usage personnel ou familial des destinataires ou des voyageurs, ces produits ne devant traduire, par leur nature et leur quantité, aucune préoccupation d'ordre commercial.


d) "gezinsleden": de volgende leden van het gezin van de asielzoeker, voorzover het gezin reeds bestond in het land van herkomst, die in verband met het asielverzoek in dezelfde lidstaat aanwezig zijn:

d) "membres de la famille": dans la mesure où la famille était déjà fondée dans le pays d'origine, les membres visés ci-après de la famille du demandeur qui sont présents dans le même État membre en raison de la demande d'asile:


Indien de asielzoeker een niet-begeleide minderjarige is, berust de verantwoordelijkheid voor de behandeling van het asielverzoek bij de lidstaat waar zich een volwassen lid van het gezin of een ander familielid bevindt dat de minderjarige ten laste kan en wil nemen, voorzover zulks in het belang van het kind is.

Si le demandeur d’asile est un mineur non accompagné, l'État membre dans lequel se trouve un membre de sa famille ou un autre parent susceptible et désireux de le prendre en charge est responsable, pour autant que tel soit l’intérêt supérieur de l’enfant.


(a) de gegevens ter identificatie van de asielzoeker en - voorzover dat voor het bepalen van de voor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke staat noodzakelijk is - van de leden van zijn gezin (naam, voornaam - eventueel vroegere naam -, bijnaam of pseudoniem, nationaliteit - huidige en vorige -, geboortedatum en -plaats);

(a) les données d’identification relatives au demandeur et, dans la mesure où ces informations sont nécessaires pour l'enquête de l'État responsable de l'examen de la demande d'asile, aux membres de sa famille (nom, prénom – le cas échéant, nom antérieur -, surnoms ou pseudonymes, nationalité – actuelle et antérieure – date et lieu de naissance);


2. Als invoer waaraan ieder handelskarakter vreemd is, wordt beschouwd de invoer van incidentele aard van producten die uitsluitend bestemd zijn voor het persoonlijke gebruik van de geadresseerde, de reiziger of de leden van zijn gezin, voorzover noch de aard noch de hoeveelheid van de producten op commerciële doeleinden wijzen.

2. Sont considérées comme dépourvues de tout caractère commercial les importations qui présentent un caractère occasionnel et qui portent uniquement sur des produits réservés à l'usage personnel ou familial des destinataires ou des voyageurs, ces produits ne devant traduire, par leur nature et leur quantité, aucune préoccupation d'ordre commercial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun gezin voorzover' ->

Date index: 2022-07-31
w