Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de eenheid van het gezin
Beleid ter ondersteuning van het gezin
Bewaring van de eenheid van het gezin
Combineren van gezins- en beroepsleven
Combineren van werk en gezin
Gezin
Gezin met veel kinderen
Gezinsbeleid
Gezinskern
Gezinsmilieu
Groot gezin
Instandhouding van het gezin
Kinderrijk gezin
Klein gezin
Kroostrijk gezin
Tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg

Traduction de «hun gezin konden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]

famille [ famille nucléaire | milieu familial ]


kinderrijk gezin [ kroostrijk gezin ]

famille nombreuse


gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]

politique familiale [ politique d'aide à la famille ]


behoud van de eenheid van het gezin | bewaring van de eenheid van het gezin | instandhouding van het gezin

maintien de l'unité familiale


gezin met veel kinderen | groot gezin | kroostrijk gezin

famille nombreuse


combineren van gezins- en beroepsleven | combineren van werk en gezin | tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg

articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle | conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij zijn arrest nr. 7/2012 van 18 januari 2012 heeft het Hof zich uitgesproken over de regeling die vervat was in artikel VIII. 11 van het decreet van 9 juli 2010 betreffende het onderwijs XX, dat bepaalde dat de inrichtende machten voor een of meer van hun scholen gelegen in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, in het gewoon basisonderwijs en in de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs een voorrang konden verlenen aan leerlingen die in het gezin met minstens één van de twee ouders het Nederlands spraken, op voorwaarde ...[+++]

Par son arrêt n° 7/2012 du 18 janvier 2012, la Cour a statué sur le régime contenu dans l'article VIII. 11 du décret du 9 juillet 2010 relatif à l'enseignement XX, qui prévoyait que les pouvoirs organisateurs pouvaient accorder, pour une ou plusieurs de leurs écoles situées dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, dans l'enseignement fondamental ordinaire et dans le premier degré de l'enseignement secondaire ordinaire, une priorité aux élèves qui, en milieu familial, parlaient le néerlandais avec au moins un des deux parents, à condition que l'usage du néerlandais comme langue familiale soit démontré notamment en produisant la pre ...[+++]


- Affichage in wachtkamers huisartsen en ziekenhuizen - patiënten brochure voor huisartsen - Website bevolking antibioticagebruik - Productie en mediaruimte tv-spot Slaap- en kalmeermiddelen a) Mosquito b) Bijkomende offerte c) 2.738,71 ? d) Campagne over goed gebruik slaap- en kalmeermiddelen en over alternatieven voor gebruik voor de burger en met richtlijnen over voorschrijven en alternatieven voor de artsen. e) Opdracht agentschap omvatte het updaten van het bestaande materiaal en het uitwerken van het materiaal voor op het openbaar vervoer. - patiënte brochure voor huisartsen - Affichage in wachtkamers huisartsen - Campagnewebsite - Advertentie in populaire gezins- en televi ...[+++]

- Affichage dans les salles d'attente et les hôpitaux - Brochures patients pour les médecins généralistes - Site web population usage des antibiotiques - Production et placement dans les médias d'un spot télévisé Somnifères et calmants a) Mosquito b) Offre supplémentaire c) 2.738,71 ? d) Campagne sur le bon usage des somnifères et des calmants et sur les alternatives que peuvent utiliser les citoyens et comportant des directives relatives aux prescriptions et des alternatives pour les médecins e) La mission de l'agence consistait à mettre à jour le matériel existant et l'élaboration du matériel devant être apposé dans les transports publics - Brochure patients pour médecins générali ...[+++]


Hij vergat echter dat achter dit cijfer duizenden persoonlijke drama's schuilgaan van passagiers die niet naar huis, naar hun gezin of hun werk konden terugkeren.

Il semblait pourtant oublier que dans cette statistique, il fallait compter des milliers de drames personnels, de passagers incapables de rentrer chez eux, dans leur famille ou au travail.


Ze werkten slechts opdat zij en hun gezin konden overleven.

Elles ne faisaient que travailler pour leur propre survie et celle de leur famille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze werkten slechts opdat zij en hun gezin konden overleven.

Elles ne faisaient que travailler pour leur propre survie et celle de leur famille.


Wat de inhoud betreft, raakten de gemoederen pas echt verhit na goedkeuring van mijn advies, een jaar geleden; het had bovenal tot doel te garanderen dat werknemers hun pensioenrechten konden meenemen en zelfs premie konden blijven betalen wanneer ze van baan veranderden of een beroepsactiviteit onderbraken of staakten, hetzij om gezinsredenen hetzij om werk en gezin beter met elkaar te verenigen.

Quant au fond, les discussions les plus houleuses ont commencé après l’adoption de mon avis, qui date d’il y a un an et qui visait avant tout à garantir la possibilité de maintenir leurs droits à pension, voire de continuer à cotiser aux salariés changeant d’emploi, ou interrompant ou cessant une activité professionnelle, soit pour des raisons familiales, soit pour mieux concilier vie professionnelle et vie familiale.


Wat de inhoud betreft, raakten de gemoederen pas echt verhit na goedkeuring van mijn advies, een jaar geleden; het had bovenal tot doel te garanderen dat werknemers hun pensioenrechten konden meenemen en zelfs premie konden blijven betalen wanneer ze van baan veranderden of een beroepsactiviteit onderbraken of staakten, hetzij om gezinsredenen hetzij om werk en gezin beter met elkaar te verenigen.

Quant au fond, les discussions les plus houleuses ont commencé après l’adoption de mon avis, qui date d’il y a un an et qui visait avant tout à garantir la possibilité de maintenir leurs droits à pension, voire de continuer à cotiser aux salariés changeant d’emploi, ou interrompant ou cessant une activité professionnelle, soit pour des raisons familiales, soit pour mieux concilier vie professionnelle et vie familiale.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid Denemarken : de heer Henning OLESEN Staatssecretaris van Arbeid Duitsland : mevrouw Claudia NOLTE Minister van Gezins-, Vrouwen en Jeugdzaken en Bejaardenzorg de heer Horst GÜNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Stephanos TZOUMAKAS Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid Spanje : de heer José Antonio GRIÑAN Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegen- woordiger Ierland ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Miet SMET Ministre de l'Emploi et du Travail Pour le Danemark : M. Henning OLESEN Secrétaire d'Etat au Travail Pour l'Allemagne : Mme Claudia NOLTE Ministre fédéral de la Famille, des personnes âgées, de la condition féminine et de la jeunesse M. Horst GÜNTHER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre du Travail et des Affaires sociales Pour la Grèce : M. Stephanos TZOUMAKAS Ministre du Travail et de la Sécurité sociale Pour l'Espagne : M. José Antonio GRIÑAN Ministre du Travail et de la Sécurité sociale Pour l ...[+++]


Na verloop van tijd is gebleken dat, op complementaire wijze, voor de verdediging van de consumenten vier types van organisaties konden instaan: 1) de consumentenverenigingen waarvan de enige doelstelling de verdediging van de consument is; 2) de gezins- en vrouwenorganisaties en organisaties voor permanente vorming, waarvan de doelstelling eveneens de verdediging van de consumentenbelangen is; 3) de verbruikerscoöperatieven waarvan de werkzaamheden hun invloed hebben op de verdediging van de verbruiker; 4) de syndicale organisatie ...[+++]

Au fil du temps, il est apparu que la défense des consommateurs pouvait être assurée de manière complémentaire par quatre types d'organisations: 1) les unions de consommateurs, dont l'objet unique est la défense du consommateur; 2) les organisations familiales, féminines et d'éducation permanente dont l'objet vise également la défense des intérêts du consommateur; 3) les coopératives de consommation dont l'action a des effets sur la défense des consommateurs; 4) les organisations syndicales qui assurent la défense des travailleurs-consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun gezin konden' ->

Date index: 2025-05-13
w