Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
All-inarrangement
All-inclusive reis
All-inreis
All-invakantie
Biljet voor enkele reis
Combinatiereis
Georganiseerde reis
Niet-voorgeprogrammeerd of -gepland onderhoud
Pakketreis
Reis
Reis tegen vaste prijs
Reis à forfait
Reis- en verblijfpakketten ontwikkelen
Reispakketten samenstellen
Reispakketten voorbereiden
Toeristische reis
Vervoerbewijs voor enkele reis
Vloot volgens geplande operaties beheren
Vlucht en hotel boeken
Weekendpackage
Zakenreis

Vertaling van "hun geplande reis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]

voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé


biljet voor enkele reis | vervoerbewijs voor enkele reis

aller simple | billet d'aller | billet de simple course | billet simple


reis [ toeristische reis | zakenreis ]

voyage [ voyage d'affaires | voyage touristique ]


vloot volgens geplande operaties beheren

gérer le parc en fonction des opérations prévues


niet-voorgeprogrammeerd of -gepland onderhoud

travaux différés


reispakketten samenstellen | vlucht en hotel boeken | reis- en verblijfpakketten ontwikkelen | reispakketten voorbereiden

concevoir les offres de voyage | mettre en place les offres de voyage | élaborer les offres de voyage | préparer les offres de voyage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De derde en enige inhoudelijk relevante wijziging heeft betrekking op de periode waarbinnen bij verzending van deze dieren door een door de bevoegde autoriteit daartoe gemachtigde dierenarts een klinisch onderzoek moet worden uitgevoerd om te controleren of de dieren geschikt zijn om voor de geplande reis te worden vervoerd.

La troisième proposition de modification, la seule qui influe sur le fond, concerne le délai dans lequel, avant l'expédition, les animaux doivent être soumis à un examen clinique réalisé par un vétérinaire habilité par l'autorité compétente.


Ik geloof ten sterkste dat meer coördinatie op Europees niveau nuttig had kunnen zijn voor de EU-burgers die op verschillende luchthavens ter wereld zijn blijven steken of helemaal niet aan hun geplande reis hebben kunnen beginnen.

Je suis fermement convaincu qu’une plus grande coordination au niveau européen aurait bénéficié aux citoyens de l’UE qui sont coincés dans des aéroports du monde entier ou qui sont dans l’impossibilité totale de se faire rembourser les voyages planifiés.


Een reis die niet verloopt zoals gepland, is vaak erg stresserend.

En voyage, tout imprévu est souvent source de stress.


In het geval van een reis met een geplande duur van meer dan drie uur, die wordt geannuleerd of waarvan het vertrek vanaf een terminal meer dan 90 minuten vertraging oploopt, krijgt de passagier van de vervoerder kosteloos aangeboden:

En cas d’annulation ou de départ d’une station retardé de plus de quatre-vingt-dix minutes pour un voyage dont la durée prévue excède trois heures, le transporteur offre gratuitement au passager:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. De lidstaten dienen reisschema's te verwerpen die ontoereikende informatie bevatten of waaruit blijkt dat de bepalingen van Richtlijn 91/628/EEG (als gewijzigd bij Richtlijn 95/29/EG) inzake reistijden, rusttijden, en het verstrekken van water en voedsel overtreden zullen worden tijdens de geplande reis.

26. les États membres sont tenus de rejeter toute feuille de route fournissant des informations incomplètes ou indiquant que les dispositions de la directive du Conseil 91/628/CEE , telle qu'elle a été amendée par la directive 95/29/CE, relatives à la durée du transport, aux périodes de repos, ainsi qu'à l'abreuvage et à l'alimentation ne seront pas respectées pendant le déplacement prévu;


25. verzoekt de lidstaten reisschema's te verwerpen die ontoereikende informatie bevatten of waaruit blijkt dat de bepalingen van richtlijn 91/628/EEG van de Raad (zoals gewijzigd bij richtlijn 95/29) inzake reistijden, rusttijden, en het verstrekken van water en voedsel overtreden zullen worden tijdens de geplande reis;

25. demande aux États membres de rejeter toute feuille de route fournissant des informations incomplètes ou indiquant que les dispositions de la directive du Conseil 91/628/CEE (telle qu'elle a été amendée par la directive 95/29/CE) relatives à la durée du transport, aux périodes de repos, ainsi qu'à l'abreuvage et à l'alimentation ne seront pas respectées pendant le déplacement prévu;


11. verzoekt de lidstaten reisschema's te verwerpen die ontoereikende informatie bevatten of waaruit blijkt dat de bepalingen van richtlijn 91/628/EEG van de Raad (zoals gewijzigd bij richtlijn 95/29) inzake reistijden, rusttijden, en het verstrekken van water en voedsel overtreden zullen worden tijdens de geplande reis;

11. demande aux États membres de rejeter toute feuille de route fournissant des informations incomplètes ou indiquant que les dispositions de la directive du Conseil 91/628/CEE (telle qu'elle a été amendée par la directive 95/29/CE) relatives à la durée du transport, aux périodes de repos, ainsi qu'à l'abreuvage et à l'alimentation ne seront pas respectées pendant le déplacement prévu;


Op dit moment mogen aanvragers hun aanvraag ten hoogste drie maanden voor de geplande reis indienen (punt 2.1.1.1, paragraaf 5, WDDC).

À l'heure actuelle, les demandeurs peuvent introduire leur demande au plus tôt trois mois avant le voyage envisagé (section 2.1.1.1, point 5, du document de travail).


Het is in het belang van zowel de aanvragers als de consulaten om toe te staan dat een aanvraag tot zes maanden voor de geplande reis wordt ingediend.

Dans l’intérêt tant des demandeurs que des consulats, il devrait être permis d'introduire une demande jusqu’à six mois avant le voyage envisagé.


Op dit moment mogen aanvragers hun aanvraag ten hoogste drie maanden voor de geplande reis indienen (punt 2.1.1.1, paragraaf 5, WDDC).

À l'heure actuelle, les demandeurs peuvent introduire leur demande au plus tôt trois mois avant le voyage envisagé (section 2.1.1.1, point 5, du document de travail).


w