Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Anankastische neurose
Arteriosclerotische dementie
Dwangneurose
Gramnegatief
Grampositief
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekstoornis met agorafobie
Wetten in hun geheel

Vertaling van "hun gendergelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré


Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed

Convention relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages




Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


onopzettelijke blootstelling aan metalen of hun verbindingen

exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. verzoekt de Commissie en de lidstaten om de Europese structuurfondsen actief te gebruiken als instrument om meer gelijkheid tussen mannen en vrouwen tot stand te brengen; vraagt de lidstaten en de Commissie een genderanalyse uit te voeren en te werken met genderbewust budgetteren om te komen tot een gendergelijke verdeling van financiële middelen;

7. appelle la Commission et les États membres à utiliser activement les Fonds structurels de l'Union comme outils visant à favoriser l'égalité entre les femmes et les hommes; demande aux États membres et à la Commission de réaliser une analyse des disparités entre les rôles des hommes et des femmes et d'intégrer la dimension du genre dans les budgets nationaux aux fins d'une allocation égale des ressources financières entre les hommes et les femmes;


Dit artikel verplicht de bedoelde vennootschappen ertoe een overzicht te geven van hun vrijwillige inspanningen om een meer gendergelijke raad van bestuur te bereiken, in afwachting van de wettelijke verplichting (zoals bepaald in artikel 3).

Cet article oblige les sociétés en question à dresser la liste des efforts volontaires qu'elles ont fournis en vue d'atteindre la représentation équilibrée des femmes et des hommes dans leur conseil d'administration, en attendant d'être soumises à l'obligation légale (prévue à l'article 3).


Een doeltreffende beleidsmix lijkt het volgende te omvatten: een gendergelijke arbeidstijd, ruim beschikbare flexibele arbeidsregelingen, prikkels om onbetaalde arbeid binnen een koppel te verdelen, en werkgelegenheidsvriendelijke, toegankelijke en betaalbare kinderopvang met langere dagopvang.

Il semble qu’une combinaison de mesures efficace est celle qui inclut un horaire de travail égal pour les femmes et pour les hommes, des régimes de travail flexibles accessibles à tous, des mesures d’incitation pour la répartition du travail non rémunéré au sein du couple et des services de garde d’enfants favorables à l’emploi, accessibles et abordables et proposant des horaires élargis.


– gezien resolutie (PARE) 1079 (1996) van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa over de toegenomen vertegenwoordiging van vrouwen in de PARE, aanbeveling 1413 (1999) betreffende de gelijke vertegenwoordiging in de politiek, resolutie 1348 (2003) over gendergelijke vertegenwoordiging in de PARE, aanbeveling 1665 (2004) betreffende de participatie van vrouwen in verkiezingen en resolutie 303 (2010) betreffende het bereiken van duurzame gendergelijkheid in de lokale en regionale politiek,

– vu la résolution 1079 (1996) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (APCE) relative à l'élargissement de la représentation des femmes à l'APCE, la recommandation 1413 (1999) sur la représentation paritaire dans la vie politique, la résolution 1348 (2003) sur la représentation paritaire au sein de l'Assemblée parlementaire, la recommandation 1665 (2004) sur la participation des femmes aux élections et la résolution 303 (2010) pour une égalité durable des genres dans la vie politique locale et régionale,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien resolutie (PARE) 1079 (1996) van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa over de toegenomen vertegenwoordiging van vrouwen in de PARE, aanbeveling 1413 (1999) betreffende de gelijke vertegenwoordiging in de politiek, resolutie 1348 (2003) over gendergelijke vertegenwoordiging in de PARE, aanbeveling 1665 (2004) betreffende de participatie van vrouwen in verkiezingen en resolutie 303 (2010) betreffende het bereiken van duurzame gendergelijkheid in de lokale en regionale politiek,

– vu la résolution 1079 (1996) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (APCE) relative à l'élargissement de la représentation des femmes à l'APCE, la recommandation 1413 (1999) sur la représentation paritaire dans la vie politique, la résolution 1348 (2003) sur la représentation paritaire au sein de l'Assemblée parlementaire, la recommandation 1665 (2004) sur la participation des femmes aux élections et la résolution 303 (2010) pour une égalité durable des genres dans la vie politique locale et régionale,


De Raad heeft het advies van het Comité voor de werkgelegenheid (EMCO) over de agenda voor nieuwe vaardigheden en banen bekrachtigd (10771/11); het EMCO waardeert de integrale en alomvattende aanpak van de Agenda, die ook de vraag naar en het aanbod van werk bestrijkt, en benadrukt dat er in de EU meer gendergelijke arbeidsmarkten moeten komen waarop voor vrouwen en mannen dezelfde voorwaarden gelden.

Le Conseil a approuvé l'avis du Comité de l'emploi sur une stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois (doc. 10771/11). Le Comité de l'emploi apprécie la vision exhaustive de la stratégie, qui englobe également l'offre et la demande de main-d'œuvre, et souligne l'importance d'une plus grande égalité des sexes sur les marchés du travail dans l'UE, les mêmes conditions devant s'appliquer aux femmes et aux hommes.


Een gendergelijke arbeidsmarkt is een allereerste voorwaarde voor het stimuleren van banen en voor het aanpakken van de demografische uitdagingen.

Un marché du travail où les hommes et les femmes sont à égalité est une condition préalable si l’on veut stimuler l’emploi et relever les défis démographiques.


ja, Gendergelijk-heidswet in 2008 en Antidiscrimina-tiewet (2008)

Oui, loi sur l'égalité hommes/femmes de 2008 et loi contre la discrimination (2008)


Dat is me als vrouw, als hun gendergelijke, en als intellectuele academica, wat zij beiden ook waren, en als liberale democraat met de pertinente stelregel van free speech, een dolk in het hart.

Je ressens ces assassinats comme un coup de poignard dans le coeur en tant femme, en tant qu'intellectuelle universitaire, ce qu'elles étaient toutes deux, et en tant qu'intellectuelle démocrate au nom du principe de la liberté de parole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun gendergelijke' ->

Date index: 2021-03-05
w