Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
Gemiddelde levensduur
Gemiddelde productieprijs
Gemiddelde wekelijkse arbeidsduur
Gemiddelde wekelijkse arbeidsduur van de maatpersoon
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Levensduur
Levensverwachting
Productieprijs
Produktieprijs
WACC
Wekelijkse arbeidstijd
Wekelijkse rustdag
Wekelijkse rusttijd
Wekelijkse werktijd

Vertaling van "hun gemiddelde wekelijkse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contractueel gemiddelde wekelijkse arbeidsduur van de werknemer

durée hebdomadaire de travail moyenne contractuelle du travailleur


gemiddelde wekelijkse arbeidsduur

durée hebdomadaire moyenne de travail


gemiddelde wekelijkse arbeidsduur van de maatpersoon

durée hebdomadaire de travail moyenne de la personne de référence


wekelijkse arbeidstijd | wekelijkse werktijd

durée hebdomadaire | durée hebdomadaire du travail


wekelijkse rustdag | wekelijkse rusttijd

repos hebdomadaire


gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

coût moyen pondéré du capital | CMPC [Abbr.]




levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]

espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]


productieprijs [ gemiddelde productieprijs | produktieprijs ]

prix à la production [ prix moyen à la production ]


gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen

calculer le poids moyen de cigarettes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De maximale wekelijkse arbeidstijd is vastgesteld op 48 uur, maar kan worden verlengd tot 60 uur indien een gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van 48 uur over een periode van 4 maanden niet wordt overschreden.

La durée hebdomadaire maximale de travail est fixée à 48 heures; cependant, elle peut être portée à 60 heures pour autant qu’une moyenne de 48 heures par semaine ne soit pas dépassée sur une période de quatre mois.


Werkgelegenheid: Commissie verzoekt DUITSLAND de referentieperiode voor de berekening van de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van Duitse ambtenaren te eerbiedigen

Emploi: La Commission demande à l’ALLEMAGNE de respecter la période de référence prévue pour le calcul de la durée de travail hebdomadaire moyenne dans la fonction publique allemande


De Europese Commissie heeft Duitsland verzocht om voor ambtenaren de bij de Richtlijn betreffende de arbeidstijd vastgestelde referentieperiode voor de berekening van de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd te eerbiedigen.

La Commission européenne a demandé à l’Allemagne de respecter, pour les fonctionnaires, la période de référence fixée par la directive sur le temps de travail pour le calcul de la durée de travail hebdomadaire moyenne maximale.


Krachtens die richtlijn (2003/88/EG) hebben werknemers er recht op dat hun gemiddelde wekelijkse arbeidstijd wordt beperkt tot 48 uur, berekend over een "referentieperiode" van maximaal 4 maanden.

Selon cette directive (2003/88/CE), les travailleurs ont droit à ce que leur durée de travail hebdomadaire moyenne n’excède pas 48 heures, calculées sur une période dite «de référence» pouvant aller jusqu’à 4 mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die harmonisatie op het niveau van de Europese Unie inzake de organisatie van de arbeidstijd moet een betere bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers waarborgen, door hun - onder meer dagelijkse en wekelijkse - minimumrusttijden en voldoende pauzes te waarborgen en door de gemiddelde maximale wekelijkse arbeidstijd op 48 uur te stellen, maximum waarbij uitdrukkelijk is bepaald dat overwerk hierbij is inbegrepen (HvJ, 26 juni 2001, C-1 ...[+++]

Cette harmonisation au niveau de l'Union européenne en matière d'aménagement du temps de travail vise à garantir une meilleure protection de la sécurité et de la santé des travailleurs, en faisant bénéficier ceux-ci de périodes minimales de repos - notamment journalier et hebdomadaire - ainsi que de périodes de pause adéquates et en prévoyant un plafond de 48 heures pour la durée moyenne de la semaine de travail, limite maximale à propos de laquelle il est expressément précisé qu'elle inclut les heures supplémentaires (CJUE, 26 juin 2001, C-173/99, BECTU, points 37 et 38; 9 septembre 2003, C-151/02, Jaeger, point 46; Grigore, précité, ...[+++]


1° hun gemiddelde wekelijkse arbeidsduur, bedoeld in artikel 23 van het besluit houdende het statuut;

leur durée hebdomadaire moyenne de travail, visée à l'article 23 de l'arrêté portant le statut;


Doel van het voorstel was de toepassing van de richtlijn met betrekking tot aanwezigheidsdienst, minimumrusttijden en de berekening van de wekelijkse arbeidstijd te verduidelijken en de opt-outmogelijkheid bij de begrenzing van de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van 48 uur te herzien.

La proposition visait à clarifier les points suivants: les modalités d’application de la directive au temps de garde; la marge de manœuvre quant à la programmation des périodes de repos minimales; la nécessité d’assouplir le calcul de la durée hebdomadaire de travail; et la manière de réexaminer la question de l’«opt-out» individuel à la limite des 48 heures concernant la durée moyenne hebdomadaire de travail.


De gemiddelde wekelijkse arbeidstijd is 40 uur; de maximale wekelijkse arbeidstijd mag niet meer dan 48 uur bedragen.

La durée hebdomadaire moyenne du travail est de 40 heures, et le temps de travail hebdomadaire maximal ne peut dépasser 48 heures.


De maximale wekelijkse arbeidstijd is vastgesteld op 48 uur, maar kan worden verlengd tot 60 uur indien een gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van 48 uur over een periode van 4 maanden niet wordt overschreden.

La durée hebdomadaire maximale de travail est fixée à 48 heures; cependant, elle peut être portée à 60 heures pour autant qu’une moyenne de 48 heures par semaine ne soit pas dépassée sur une période de quatre mois.


Met het oog op de volledige verwezenlijking van de doelstelling in verband met veiligheid en gezondheid van de Arbeidstijdrichtlijn is de Commissie van oordeel dat de wetgevingen van de lidstaten gepaste maatregelen dienen te bevatten die erop gericht zijn dat de grenzen van de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd en wekelijkse rusttijd zoveel mogelijk worden nageleefd wanneer het werknemers betreft die tegelijkertijd werken onder twee of meer arbeidsovereenkomsten die onder het toepassingsgebied van de richtlijn vallen.

Compte tenu de l'objectif en matière de santé et de sécurité de la directive sur le temps de travail, la Commission estime que la législation des États membres devrait prévoir des mesures visant à garantir que les limites de durée moyenne hebdomadaire de travail et de repos journalier et hebdomadaire soient respectées autant que faire se peut lorsqu'il s'agit de travailleurs ayant deux relations de travail ou davantage s'inscrivant dans le cadre de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun gemiddelde wekelijkse' ->

Date index: 2024-04-15
w