Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in een benzinestation organiseren
Activiteiten in een pompstation organiseren
Activiteiten in een servicestation organiseren
Activiteiten in een tankstation organiseren
Gegevens per hoofd
Geluid-vermogen-afstand-gegevens
Invoer van gegevens
NPD-gegevens
Open gegevens
Open overheidsgegevens
Opslag van gegevens
Publieke open gegevens
Transport regelen voor reisgezelschappen
Transport van reisgezelschappen organiseren
Vastleggen van gegevens
Vervoer van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgroepen organiseren
Verzameling van gegevens
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren

Traduction de «hun gegevens organiseren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activiteiten in een pompstation organiseren | activiteiten in een tankstation organiseren | activiteiten in een benzinestation organiseren | activiteiten in een servicestation organiseren

organiser les opérations au sein de la station-service


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


transport van reisgezelschappen organiseren | vervoer van reisgroepen organiseren | transport regelen voor reisgezelschappen | vervoer van reisgezelschappen organiseren

organiser les modes de transport des groupes en voyage organisé | gérer les transports des groupes en voyage organisé | organiser le transport des groupes en voyage organisé


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


opslag van gegevens [ verzameling van gegevens ]

mémorisation des données


invoer van gegevens [ vastleggen van gegevens ]

enregistrement des données [ saisie des données ]


open gegevens [ open overheidsgegevens | publieke open gegevens ]

données ouvertes [ données ouvertes gouvernementales | données ouvertes publiques ]


gegevens per hoofd (van de bevolking | gegevens per hoofd (van de bevolking)

données par individu


geluid-vermogen-afstand-gegevens | NPD-gegevens

données bruit-puissance-distance | données NPD
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beide diensten moeten de uitwisseling van hun gegevens organiseren.

Les deux services sont tenus d'organiser l'échange de leurs informations.


Beide diensten moeten de uitwisseling van hun gegevens organiseren.

Les deux services sont tenus d'organiser l'échange de leurs informations.


In de bijlage bij het voorstel voor een besluit van de Raad tot vaststelling van het specifieke programma tot uitvoering van Horizon 2020 wordt het als volgt uitgedrukt: "Een duidelijk betere benutting van die gegevens zou kunnen worden bereikt indien gemeenschappelijke inspanningen worden ondernomen om de verwerking, validatie en standaardisatie van bij Europese ruimtemissies verkregen gegevens te coördineren en te organiseren.

L’annexe de la proposition de décision du Conseil établissant le programme spécifique d’exécution du programme-cadre «Horizon 2020» indique ainsi: «L’exploitation des données peut progresser de manière considérable moyennant un effort concerté de coordination et d’organisation des processus de traitement, de validation et de normalisation des données spatiales issues de missions européennes.


het gebruik van de best beschikbare gegevens organiseren overeenkomstig artikel 10.

organisent l’utilisation des meilleures données disponibles, conformément à l’article 10.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit hoofdstuk omvat de artikelen 16 tot 21 en bevat een nieuw systeem van uitwisseling van de nodige gegevens enerzijds voor de gewesten en gemeenschappen teneinde hun toe te laten op een doeltreffende manier hun begeleidingsplannen uit te voeren en anderzijds voor het federaal niveau, hier de diensten van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, teneinde hun toe te laten het nieuwe stelsel van opvolging van werklozen te organiseren.

Ce chapitre comprend les articles 16 à 21 et prévoit un nouveau système d'échange de données nécessaires d'un côté pour les régions et communautés afin de leur permettre d'exécuter d'une manière efficace leurs plans d'accompagnement et d'un autre côté pour le fédéral, en question les services de l'Office national de l'Emploi afin de leur permettre d'organiser le nouveau système du suivi des chômeurs.


Dit hoofdstuk omvat de artikelen 16 tot 21 en bevat een nieuw systeem van uitwisseling van de nodige gegevens enerzijds voor de gewesten en gemeenschappen teneinde hun toe te laten op een doeltreffende manier hun begeleidingsplannen uit te voeren en anderzijds voor het federaal niveau, hier de diensten van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, teneinde hun toe te laten het nieuwe stelsel van opvolging van werklozen te organiseren.

Ce chapitre comprend les articles 16 à 21 et prévoit un nouveau système d'échange de données nécessaires d'un côté pour les régions et communautés afin de leur permettre d'exécuter d'une manière efficace leurs plans d'accompagnement et d'un autre côté pour le fédéral, en question les services de l'Office national de l'Emploi afin de leur permettre d'organiser le nouveau système du suivi des chômeurs.


1. De lidstaten organiseren het gebruik van de best beschikbare gegevens en beslissen hoe ze de uitwisseling van informatie die noodzakelijk is voor maritieme ruimtelijke plannen organiseren.

1. Les États membres organisent l’utilisation des meilleures données disponibles et décident de l’organisation du partage des informations nécessaires aux plans issus de la planification de l’espace maritime.


Hiertoe verstrekken zij hun de nodige gegevens over hun heffingsmechanismen, zoals bepaald in bijlage VI, of, wanneer de lidstaat het in artikel 1, lid 6, bedoelde besluit heeft genomen, de in bijlage III, deel 2, genoemde gegevens en organiseren zij een doorzichtige raadplegingszitting om deze gegevens en de in artikel 8 bedoelde gegevens te presenteren, in aanwezigheid van de betrokken verleners van luchtvaartnavigatiediensten.

À cette fin, ils leur fournissent les informations nécessaires sur le mécanisme de tarification qu’ils utilisent, comme le prévoit l’annexe VI, ou lorsqu’un État membre a pris la décision visée à l’article 1er, paragraphe 6, ils leur fournissent les informations nécessaires comme le prévoit l’annexe , partie 2, et ils organisent une séance de consultation efficace et transparente pour présenter ces informations, ainsi que les informations visées à l’article 8, en présence des prestataires de services de navigation aérienne concernés.


1. De lidstaten stellen de middelen ter beschikking die voor het maken van de evaluaties nodig zijn, organiseren de productie en verzameling van de vereiste gegevens en gebruiken de verschillende soorten gegevens die het toezichtsysteem oplevert.

1. Les États membres se dotent des moyens nécessaires pour effectuer les évaluations, organisent la production et la collecte des données nécessaires et utilisent les différents types d'information fournis par le système de suivi.


Bovendien zullen de deelnemers via een website en via fax eventuele wijzigingen van hun gegevens kunnen doorgeven. Op regelmatige tijdstippen zullen mijn diensten een enquête onder de leden organiseren.

Mes services organiseront à intervalles réguliers un sondage parmi les membres.


w