Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun gedeelde waarden de belangrijkste motivatie moeten vormen " (Nederlands → Frans) :

6. herinnert eraan dat deze twee internationale organisaties gemeenschappelijke basisbeginselen hebben, en benadrukt dat hun gedeelde waarden de belangrijkste motivatie moeten vormen voor samenwerking; benadrukt dat een stevig en stabiel partnerschap tussen de EU en de VN van fundamenteel belang is voor het werk van de VN voor elk van de drie pijlers – vrede en veiligheid, mensenrechten en duurzame ontwikkeling – en tevens van essentieel belang is voor de rol van de EU als actieve mondiale speler; bevestigt nogmaals dat het voorkomen en aanpakken van de oorzaken van gewelddadige conflicten en het vinden van oplossingen voor nieuwe uitd ...[+++]

6. rappelle que les principes fondamentaux des deux entités internationales sont communs, et souligne que ces valeurs partagées doivent être visées en tant que principal moyen de travailler ensemble; souligne qu'un partenariat solide et stable entre l'Union et l'ONU est primordial pour les travaux réalisés par cette dernière au titre des trois piliers que sont la paix et la sécurité, les droits de l'homme et le développement durable, et qu'un tel partenariat est également essentiel pour le rôle de l'Union en tant qu'acteur mondial actif; réaffirme le rôle central de la prévention des causes des conflits violents et ...[+++]


9. is van mening dat culturele dialoog en diversiteit, overeenkomstig artikel 167, lid 4, VWEU, een rode draad moeten vormen in alle EU-beleidsdomeinen die van invloed zijn op gedeelde fundamentele Europese waarden en rechten, zoals jeugdbeleid, onderwijsbeleid, mobiliteit, werkgelegenheid en sociale zaken, extern beleid, vrouwe ...[+++]

9. estime, conformément à l'article 167, paragraphe 4, du traité FUE, que le dialogue et la diversité culturelle devraient être intégrés d'une manière transversale dans tous les domaines d'action de l'Union qui ont une incidence sur les droits fondamentaux et sur les valeurs fondamentales partagées par l'Union, tels que les politiques de la jeunesse, de l'éducation, de la mobilité, de l'emploi, des affaires sociales et des affaires étrangères, les droits de la femme et l'égalité de genre ou encore le commerce et le développement régional;


A. overwegende dat de EU en Canada sterke historische banden onderhouden, gebaseerd op gedeelde belangen en waarden; overwegende dat de gedeelde waarden van democratie en bescherming van de mensenrechten de kern moeten vormen van elke overeenkomst tussen de twee partijen die het raamwerk voor de onderlinge betrekkingen moet bieden;

A. considérant que les relations entre l'Union européenne et le Canada sont historiques, fortes et fondées sur des intérêts et des valeurs communes; considérant que les valeurs communes de démocratie et de protection des droits de l'homme devraient être au cœur de tout accord conclu entre les deux parties en vue d'encadrer leurs relations;


A. overwegende dat de EU en Canada sterke historische banden onderhouden, gebaseerd op gedeelde belangen en waarden; overwegende dat de gedeelde waarden van democratie en bescherming van de mensenrechten de kern moeten vormen van elke overeenkomst tussen de twee partijen die het raamwerk voor de onderlinge betrekkingen moet bieden;

A. considérant que les relations entre l'Union européenne et le Canada sont historiques, fortes et fondées sur des intérêts et des valeurs communes; considérant que les valeurs communes de démocratie et de protection des droits de l'homme devraient être au cœur de tout accord conclu entre les deux parties en vue d'encadrer leurs relations;


A. overwegende dat de EU en Canada sterke historische banden onderhouden, gebaseerd op gedeelde belangen en waarden; overwegende dat de gedeelde waarden van democratie en bescherming van de mensenrechten de kern moeten vormen van elke overeenkomst tussen de twee partijen die het raamwerk voor de onderlinge betrekkingen moet bieden;

A. considérant que les relations entre l'Union européenne et le Canada sont historiques, fortes et fondées sur des intérêts et des valeurs communes; considérant que les valeurs communes de démocratie et de protection des droits de l'homme devraient être au cœur de tout accord conclu entre les deux parties en vue d'encadrer leurs relations;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun gedeelde waarden de belangrijkste motivatie moeten vormen' ->

Date index: 2022-03-25
w