Ik heb opgemerkt dat het Parlement in de resolutie die het tot besluit van het debat heeft ingediend, de lidstaten verzoekt zo snel mogelijk een onbeperkte vrijheid van verkeer van burgers en werknemers in de Europese Unie te bewerkstelligen en zich vastberaden in te zetten voor de verbetering van de kwaliteit van de arbeid in al zijn facetten.
J’ai noté que le Parlement, dans la résolution qu’il a proposée pour clôturer ce débat, demandait, je cite, «aux États membres de parvenir au plus vite à établir une totale liberté de circulation des citoyens et des travailleurs dans l’Union européenne, tout en menant une action déterminée pour promouvoir la qualité du travail sous tous ses aspects».