Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun ervaringen met mij hebben gedeeld » (Néerlandais → Français) :

1. De resultaten van de door het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen gepubliceerde studie van 2010 naar de ervaringen van vrouwen en mannen met fysiek, psychologisch en seksueel geweld tonen aan dat er veel meer zelfdodingspogingen voorkomen bij minderjarigen die voor hun achttiende seksueel geweld hebben ondergaan.

1. Les résultats de l'étude sur les expériences des femmes et des hommes en matière de violence physique, psychologique et sexuelle, publiée en 2010 par l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, démontrent que les tentatives de suicide sont beaucoup plus nombreuses parmi les mineurs d'âge ayant subi des violences sexuelles avant l'âge de 18 ans.


Zo zou de hulporganisatie "Dokters van de wereld", in 2013 enkele honderden daklozen hebben bevraagd over hun ervaringen met geweld op straat.

L'organisation d'aide "Dokters van de wereld" aurait par exemple sondé en 2013 quelques centaines de sans-abri à propos de leurs expériences de violence dans la rue.


Ik wil ook de Parlementsleden bedanken die aan dit verslag hebben meegewerkt, mij ideeën hebben aangereikt en natuurlijk ook hun ervaringen met mij hebben gedeeld, vooral de heer Demetriou, mevrouw Ludford en onze uitstekende voorzitter, de heer Deprez.

Je tiens également à remercier tous les députés qui ont collaboré à ce rapport en me faisant part de leurs idées et, naturellement, en me faisant profiter de leur expérience; je pense en premier lieu à M. Demetriou, M Ludford et à l’excellent M. Deprez.


De rapporteur is verheugd over het feit dat de voorstellen van de Commissie in het stroomlijningspakket zijn gebaseerd op een brede raadpleging van belanghebbenden, inclusief een paar honderd kleine en middelgrote ondernemingen die hun ervaringen met het goederenpakket hebben gedeeld.

Les propositions de la Commission contenues dans le paquet d'alignement reposent sur une large consultation des parties prenantes, y compris plusieurs centaines de PME et sur leur expérience avec le paquet "Produits", à la grande satisfaction de la rapporteure.


Art. 3. Een bevraging aan de ziekenhuizen die door FOD Volksgezondheid in 2013 uitgevoerd werd, heeft onder andere, aangetoond dat de ziekenhuizen nood hebben aan ondersteunende tools : 1. een website voor uitwisseling en informatie; 2. een bijeenkomst voor uitwisseling van ervaringen en formulering van adviezen aan de overheid; 3. een uniform model van ziekenhuisnoodplan en goedkeuringsprocedure; 4. een draaiboek om te oefenen en 5. voorbeelden van plannen voor specifieke risico's (stroompanne, IT-crash, etc). Art. 4. § 1 Om aan ...[+++]

Art. 3. Une enquête menée par le SPF Santé publique auprès des hôpitaux en 2013 a entre autres, montré que les hôpitaux ont besoin d'outils de soutien : 1. un site web d'échanges et d'informations; 2. une réunion où ils peuvent échanger leurs expériences et formuler des avis à l'attention des pouvoirs publics; 3. un modèle de plan MASH et une procédure d'approbation uniformes; 4. une feuille de route pour pratiquer et 5. des exemples de plans permettant de faire face à des risques spécifiques (panne d'électricité, crash informatique, etc.) Art. 4. § 1 Pour répondre à ces besoins, plusieurs groupes de travail ont été créés en juillet 2014 sous le pilotage du SPF Santé publique : 1. `législation', chargé de ...[+++]


§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toeg ...[+++]

§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent excéder 2 ans; 3° le coût de l'utilisation est proportionnel à la distance et à la durée de l'utilisation, ...[+++]


Het RIIA kwam onder meer tot deze bevindingen: - de cybersecurityrisico's worden in de nucleaire industrie over het algemeen slecht ingeschat; - de nucleaire industrie zou hier minder ervaring mee hebben dan de meeste andere sectoren, en zou pas laattijdig IT-tools in gebruik hebben genomen; - de meeste centrales werden ontworpen in een tijd waarin er nog geen cybersecurityrisico's bestonden, en hun ontwerp zelf zou onveilig zijn ...[+++]

Quelques constatations selon le RIIA: - la perception du risque informatique serait en général faible dans l'industrie nucléaire; - l'industrie nucléaire possèderait moins d'expérience en la matière que la plupart des autres secteurs. L'adoption des instruments informatiques aurait été tardive; - la plupart des centrales ont été conçues à une époque où le risque informatique n'existait pas. Elles seraient "insécures par design"; - le souci de maintenir le secret entraînerait une carence en diffusion des expériences liées à des attaques; - dans de nombreux cas, la formation du personnel des centrales nucléaires serait insuffisante. Il existerait souvent une incompréhension des enjeux; - la priorité donnée au risque nucléaire physique (l ...[+++]


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik graag alle mensen bedanken die tijdens de voorbereiding van dit verslag hun kennis en deskundigheid met mij hebben gedeeld.

- (EN) Madame la Présidente, je souhaite tout d’abord remercier toutes les personnes qui ont partagé avec moi leurs connaissances et leur expertise, tandis que je préparais ce rapport.


Wat betreft het punt gedeeld beheer, dat anderen naar voren hebben gebracht: het lijkt mij dat gedeeld beheer in dit geval op hetzelfde neerkomt als geen beheer.

Quant à la question relative à la gestion partagée, que d’autres ont soulevée, il me semble que, dans ce cas, la gestion partagée s’avère être une absence totale de gestion.


Wat betreft het punt gedeeld beheer, dat anderen naar voren hebben gebracht: het lijkt mij dat gedeeld beheer in dit geval op hetzelfde neerkomt als geen beheer.

Quant à la question relative à la gestion partagée, que d’autres ont soulevée, il me semble que, dans ce cas, la gestion partagée s’avère être une absence totale de gestion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun ervaringen met mij hebben gedeeld' ->

Date index: 2022-03-13
w