Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun eigendomsbelang in dochterondernemingen administratief moeten " (Nederlands → Frans) :

Om aan de opmerkingen van het Rekenhof tegemoet te komen, moeten de Koninklijke Muntschouwburg en het Nationaal Orkest van België voortaan voor al hun artistiek, technisch en administratief personeel een personeelsplan opstellen.

Afin de répondre aux remarques de la Cour des Comptes, le Théâtre royal de la Monnaie et l'Orchestre national de Belgique devront à présent établir pour l'ensemble du personnel artistique, technique et administratif, un plan de personnel qui établira et permettra de mieux maîtriser le volume du personnel.


In de wijzigingen in IAS 27 wordt gespecificeerd onder welke omstandigheden een entiteit een geconsolideerde jaarrekening moet opstellen, hoe moedermaatschappijen wijzigingen in hun eigendomsbelang in dochterondernemingen administratief moeten verwerken, en hoe de verliezen van een dochteronderneming aan het meerderheids- en het minderheidsbelang moeten worden toegerekend.

Les modifications de l’IAS 27 précisent dans quelles circonstances une entité doit présenter des états financiers consolidés, comment les entités mères doivent comptabiliser les changements de part d’intérêt dans leurs filiales et comment les pertes de leurs filiales doivent être réparties entre les participations donnant le contrôle et celles ne donnant pas le contrôle.


Verplichtingen inzake niet-discriminatie moeten er in het bijzonder voor zorgen dat de netwerkoperatoren ten aanzien van andere ondernemingen die gelijkwaardige diensten aanbieden onder gelijkwaardige omstandigheden gelijkwaardige voorwaarden toepassen, en aan anderen diensten en informatie aanbieden onder dezelfde voorwaarden en van dezelfde kwaliteit als die welke zij hun eigen diensten of diensten van hun dochterondernemingen of partners bieden.

Les obligations de non-discrimination font notamment en sorte que les opérateurs de réseau appliquent des conditions équivalentes dans des circonstances équivalentes aux autres entreprises fournissant des services équivalents, et qu'ils fournissent aux autres des services et informations dans les mêmes conditions et avec la même qualité que celles qu'ils assurent pour leurs propres services, ou pour ceux de leurs filiales ou partenaires.


Art. II. 3-34.- § 1. Onverminderd de bepalingen van de artikelen II. 3-27 en II. 3-29 wordt het aantal en de deskundigheid van de preventieadviseurs die deel uitmaken van de afdeling risicobeheersing, en van de preventieadviseurs-arbeidsgeneesheren evenals van het verplegend en administratief personeel, die moeten worden verbonden aan de externe dienst, bepaald, rekening houdend met de eisen die gesteld worden aan de prestaties te verrichten bij elke werkgever die een overeenkomst gesloten heeft met de externe dienst en rekening houdend met het feit dat hun opdrachten te allen tijde volledig en efficiënt ...[+++]

Art. II. 3-34.- § 1. Sans préjudice des dispositions des articles II. 3-27 et II. 3-29, le nombre et la compétence des conseillers en prévention qui font partie de la section de gestion des risques et des conseillers en prévention-médecins du travail ainsi que du personnel infirmier et administratif devant être attaché au service externe, sont déterminés par les exigences posées par les prestations à exécuter chez chaque employeur contractant et compte tenu du fait que leurs missions doivent être accomplies de manière complète et efficace en tout temps.


Algemene toelatingsvoorwaarden De kandidaten, mannelijk of vrouwelijk, moeten voldoen aan de volgende toelatingsvoorwaarden : -zich gedragen op een wijze die strookt met de vereisten van het ambt; - burgerlijke en politieke rechten genieten; - voldoen aan de wetten van de dienstplicht; - houder zijn van een diploma of studiegetuigschrift dat overeenkomt met het niveau van de te verlenen graad opgenomen in bijlage II bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het ...[+++]

Conditions générales d'admission Les candidats, masculins ou féminins, doivent remplir les conditions d'admissibilité suivantes : -être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; - jouir des droits politiques et civils; - satisfaire aux lois sur la milice; - être porteur d'un diplôme ou d'un certificat d'études en rapport avec le niveau du grade à conférer figurant dans l'annexe II de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale; Sont cependant dispensés de remplir cett ...[+++]


De artikelen 17 en 18 bevatten de eisen waaraan de aangemelde instanties alsook hun dochterondernemingen moeten voldoen om te kunnen worden aangemeld.

Les articles 17 et 18 contiennent les exigences auxquelles doivent satisfaire les organismes notifiés et leurs filiales pour pouvoir être notifiés.


Het doel van deze standaard is voor te schrijven hoe investeringen in dochterondernemingen, joint ventures en geassocieerde deelnemingen administratief moeten worden verwerkt en welke informatie hieromtrent moet worden verstrekt indien een entiteit een enkelvoudige jaarrekening opstelt.

L’objectif de la présente norme est d’établir les dispositions relatives à la comptabilisation et aux informations à fournir pour les investissements dans les filiales, les coentreprises et les entreprises associées lorsqu’une entité prépare des états financiers individuels.


Art. 3. Artikel 3, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : Dit decreet is niet van toepassing op : 1° documenten waarvan de verstrekking een activiteit is die niet valt onder de openbare taak van de betrokken overheden, als bepaald bij wet of ander bindend voorschrift of, indien een voorschrift ter zake ontbreekt, als overeenkomstig de gangbare bestuurspraktijk, mits de omvang van de overheidstaken transparant is en aan toetsing is onderworpen; 2° documenten waarvan de intellectuele-eigendomsrechten bij derden berusten; 3° documenten waartoe de toegang is uitgesloten op basis van de geldende toegangsregelingen, onder meer wegens : - de bescherming van de nationale veiligheid (d.w.z. staatsveiligheid), defensie of op ...[+++]

Art. 3. L'article 3, alinéa 2, du même décret, est remplacé par ce qui suit : « Le présent décret ne s'applique pas : 1° aux documents dont la fourniture est une activité qui ne relève pas de la mission de service public dévolue aux administrations concernées telle qu'elle est définie par la loi ou d'autres règles contraignantes en vigueur ou, en l'absence de telles règles, telle qu'elle est définie conformément aux pratiques administratives courantes, sous réserve que l'objet des missions de service public soit transparent et soumis à réexamen; 2° aux documents dont des tiers détiennent les droits de propriété intellectuelle; 3° aux ...[+++]


De Vlaamse Regering bepaalt de criteria waaraan de bestuursrechters van het Milieuhandhavingscollege bij de aanwijzing moeten beantwoorden, en kan ook hun verder geldelijk en administratief statuut regelen.

Le Gouvernement flamand fixe les critères auxquels les juges administratifs du Collège du Maintien environnemental doivent répondre lors de leur désignation et peut en outre régler leur statut pécuniaire et administratif.


Deze referentieperiode is ook noodzakelijk teneinde te vermijden dat elektriciteitsproducenten hun sites via opsplitsing of fusie overdragen aan hun geassocieerde, verbonden of dochterondernemingen om alzo geen productiesites ter beschikking te moeten stellen aan de markt en geen heffing te moeten betalen » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2711/001 en 2712/001, p. 6).

Cette période de référence est également nécessaire pour éviter que des producteurs d'électricité ne transfèrent leurs sites aux entreprises qui leur sont associées, liées ou à leurs filiales, via une scission ou une fusion, afin de ne pas devoir mettre de sites de production à la disposition du marché et d'échapper au prélèvement » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2711/001 et 2712/001, p. 6)


w