Voor wat betreft vraag 1 kan vermeld worden dat de geïntegreerde politie en de inlichtingendiensten, ieder vanuit hun eigen finaliteit, oog hebben voor radicaliserende tendensen die zouden kunnen leiden tot activiteiten die een gevaar betekenen voor de openbare orde of, in de uiterste gevallen, activiteiten van terroristiche aard uitmaken.
Concernant la première question, il y a lieu de dire que la police intégrée et les services de renseignement sont attentifs, dans le cadre de leur finalité respective, à des tendances de radicalisation susceptibles de déboucher sur des activités qui représentent un danger pour l'ordre public ou, dans les cas extrêmes, constituent des activités de nature terroriste.