Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun economische groeicijfer schiet sinds » (Néerlandais → Français) :

Meer nog, hun economische groeicijfer schiet sinds 1965 steeds sneller de hoogte in en bedraagt momenteel 8-10% in China en ongeveer 7-8% in India.

Plus important encore, leur taux de croissance économique ne cesse de s'accélérer depuis 1965 pour atteindre actuellement 8-10 % en Chine et environ 7-8 % en Inde.


Mede als gevolg van een programma om de uitvoer van landbouwproducten, zoals koffie, te stimuleren en toeristen aan te trekken, is de uitvoer van Rwanda sinds 2001 met gemiddeld 19% per jaar gegroeid; deze groei gaat gepaard met hoge economische groeicijfers in het algemeen en met een gestage verbetering van de indicatoren betreffende de menselijke ontwikkeling.

Grâce notamment à un programme visant à stimuler les exportations de produits agricoles, tels que le café, et à développer le tourisme, les exportations rwandaises ont augmenté en moyenne de 19 % par an depuis 2001, avec pour corollaires une croissance économique élevée et une amélioration constante des indicateurs du développement humain.


Sinds de financiële crisis zijn de economische en sociale ongelijkheden in Europa nog verder toegenomen, en een terugkeer naar de economische groeicijfers van vóór de crisis lijkt voor de meeste landen van de Unie ver weg.

Depuis le début de la crise financière, de nombreuses inégalités économiques et sociales en Europe se sont encore aggravées et le retour des taux de croissance économique antérieurs à la crise ne semble pas pour demain dans la plupart des pays de l'Union.


Sinds de financiële crisis zijn de economische en sociale ongelijkheden in Europa nog verder toegenomen, en een terugkeer naar de economische groeicijfers van vóór de crisis lijkt voor de meeste landen van de Unie ver weg.

Depuis le début de la crise financière, de nombreuses inégalités économiques et sociales en Europe se sont encore aggravées et le retour des taux de croissance économique antérieurs à la crise ne semble pas pour demain dans la plupart des pays de l'Union.


Sinds de financiële crisis zijn de economische en sociale ongelijkheden in Europa nog verder toegenomen, en een terugkeer naar de economische groeicijfers van vóór de crisis lijkt voor de meeste landen van de Unie ver weg.

Depuis le début de la crise financière, de nombreuses inégalités économiques et sociales en Europe se sont encore aggravées et le retour des taux de croissance économique antérieurs à la crise ne semble pas pour demain dans la plupart des pays de l'Union.


Sinds Muhammad Yunus, de oprichter van de Grameen Bank in Bangladesh is uitgeroepen tot laureaat van de Internationale Koning Boudewijnprijs voor Ontwikkelingswerk, weet iedereen in België dat het systeem van microkredieten eerst en vooral in het leven werd geroepen om vrouwen te helpen hun recht op economische ontwikkeling in handen te nemen, om zodoende de bewerksters van hun eigen leven te worden en zelfzeker op te komen voor hun rechten en die van hun kinderen, kortom om een waardige rol te spelen.

Chacun sait en Belgique, depuis que Muhammad Yunus, le fondateur de la Grameen Bank au Bangladesh a été proclamé lauréat du Prix international Roi Baudouin pour le développement, que l'institution d'un système de microcrédit a d'abord et avant tout été créée pour aider les femmes à s'approprier leur droit au développement économique, à devenir ainsi actrices de leur propre vie et à acquérir, avec la dignité que ce rôle entraîne, l'assurance de réclamer et de proclamer leurs droits et ceux de leurs enfants.


De commentatoren van de arresten van het Arbitragehof waren dan ook eensgezind in hun pleidooi om de enige absolute termijn van dertig jaar te vervangen door een systeem aangepast aan de tijd, dit wil zeggen aangepast aan het veelvoud aan aansprakelijkheden die zijn ontstaan sinds de tijd van Justinianus en sinds 1804, en ook aangepast aan het economisch leven en de veel snellere communicatie.

Les commentateurs des arrêts de la Cour d'arbitrage furent dès lors unanimes à plaider pour que le délai unique absolu de trente ans soit remplacé par un système adapté à notre époque, c'est-à-dire adapté à la multitude de responsabilités qui sont apparues depuis l'époque de Justinien et depuis 1804, et également adapté à la vie économique et à la rapidité des communications.


Sinds Muhammad Yunus, de oprichter van de Grameen Bank in Bangladesh is uitgeroepen tot laureaat van de Internationale Koning Boudewijnprijs voor Ontwikkelingswerk, weet iedereen in België dat het systeem van microkredieten eerst en vooral in het leven werd geroepen om vrouwen te helpen hun recht op economische ontwikkeling in handen te nemen, om zodoende de bewerksters van hun eigen leven te worden en zelfzeker op te komen voor hun rechten en die van hun kinderen, kortom om een waardige rol te spelen.

Chacun sait en Belgique, depuis que Muhammad Yunus, le fondateur de la Grameen Bank au Bangladesh a été proclamé lauréat du Prix international Roi Baudouin pour le développement, que l'institution d'un système de microcrédit a d'abord et avant tout été créée pour aider les femmes à s'approprier leur droit au développement économique, à devenir ainsi actrices de leur propre vie et à acquérir, avec la dignité que ce rôle entraîne, l'assurance de réclamer et de proclamer leurs droits et ceux de leurs enfants.


Zo moeten krachtens artikel 64 van de Franse wet op de nieuwe economische voorschriften bedrijven in hun jaarverslag aandacht schenken aan de sociale en milieugevolgen van hun activiteiten sinds 2001 (beursgenoteerde bedrijven op de eerste markt) en 2002 (andere bedrijven).

C'est ainsi qu'en vertu de l'article 64 de la loi française sur les nouvelles régulations économiques, les entreprises doivent prendre en compte, dans leur rapport annuel, les conséquences sociales et environnementales de leur activité et ce, depuis 2001 pour les entreprises cotées en bourse sur le marché primaire ou depuis 2002 pour les autres entreprises.


* gebruikers die jonger zijn dan 5 jaar en die sinds hun geboorte in Vlaanderen of Brussel wonen of sinds hun geboorte ononderbroken sociaal verzekerd zijn in een lidstaat van de Europese Unie of in een staat die partij is bij de Europese Economische Ruimte, hoeven niet aan de voorwaarde van de laatste 5 jaar ononderbroken in Vlaanderen of Brussel wonen te voldoen.

* les usagers qui ont moins de 5 ans et qui habitent depuis leur naissance en Flandre ou à Bruxelles, ou qui, depuis leur naissance, ont une assurance sociale dans un Etat membre de l'Union européenne ou un Etat qui fait partie de l'espace économique européen, ne doivent pas satisfaire à la condition d'avoir habité de manière interrompue en Flandre ou à Bruxelles pendant les 5 dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun economische groeicijfer schiet sinds' ->

Date index: 2021-03-22
w