Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADR
ADR-overeenkomst
Adres van de website
Adres van een laag
Chauffeur ADR
Chauffeur gevaarlijke goederen
Chauffeur gevaarlijke stoffen
Chauffeur gevaarlijke stoffen
Diensttoegangspunt van een laag
Domeinnaam voor internet
E-mail adres
E-mail hosten
E-mailadres
E-mailhostingservice beheren
Internetadres
Privé-adres land - plaats - adres - telefoonnummer
Uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren
Zakelijke e-mails opstellen

Traduction de «hun e-mail adres » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-mailadres | E-mail adres

adresse de courrier électronique | adresse électronique


adres van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-adres | O/R-adres [Abbr.]

adresse E/D


(N)-adres | (N)-service-access-point-adres | adres van een laag | diensttoegangspunt van een laag

adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)


chauffeur ADR | chauffeur gevaarlijke stoffen (ADR) | chauffeur gevaarlijke goederen | chauffeur gevaarlijke stoffen

chauffeuse ADR | conducteur poids lourd ADR/conductrice poids lourd ADR | chauffeur poids lourd ADR | conducteur routier de matières dangereuses/conductrice routière de matières dangereuses




privé-adres : land - plaats - adres - telefoonnummer

adresse privée : pays - localité - adresse - téléphone


internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]

adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]


e-mail hosten | geboden services voor een e-mailplatform onderhouden en verbeteren | e-mailhostingservice beheren | uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

gérer un service d’hébergement et de messagerie électronique


zakelijke e-mails opstellen

rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een automatische koppeling vanuit het systeem Mercurius en/of vanuit het Rijksregister aan een e-mail-adres is niet mogelijk; 4. Een dergelijk apart meldingssysteem voor rijbewijzen beperkt om medische redenen is omwille van de reden aangehaald in het antwoord op punt 3 via e-mail niet mogelijk.

Le couplage automatique à partir du système Mercurius et/ou du Registre national avec une adresse e-mail est impossible. 4. Un tel système de signalement réservé aux permis de conduire limités pour raisons médicales et basé sur l'adresse e-mail (voir réponse au point 3.) n'est pas possible.


Burgers en bedrijven zullen ervoor kunnen kiezen om hun e-mails gelinkt met hun digitaal adres in hun eBox te ontvangen.

Les citoyens et entreprises pourront choisir de faire parvenir dans l'eBox le courrier électronique lié à leur adresse numérique.


V. - Databank Art. 18. § 1. De databank bevat : 1° de gegevens van de kat : a) identificatienummer; b) geboortedatum; c) identificatiedatum; d) geslacht; e) sterilisatiedatum; f) ras; g) kleur en type van de vacht; h) naam; i) status : verloren, gestolen, dood, geëxporteerd; 2° de gegevens van de verantwoordelijke : a) naam en voornaam; b) rijksregisternummer; c) volledig adres; d) telefoonnummer; e) E-mail adres; f) erkenningsnummer, in voorkomend geval; 3° de gegevens van de dierenarts : a) ordenummer; b) naam en voornaam; c) adres.

V. - La base de données Art. 18. § 1. La base de données contient : 1° les données du chat : a) numéro d'identification; b) date de naissance; c) date d'identification; d) sexe; e) date de stérilisation; f) race; g) couleur et type du pelage; h) nom; i) statut : perdu, volé, mort, exporté; 2° les données du responsable : a) nom et prénom; b) numéro d'identification du Registre national; c) adresse complète; d) numéro de téléphone; e) adresse électronique; f) numéro d'agrément, le cas échéant; 3° les données du vétérinaire : a) numéro d'identification de l'Ordre; b) nom et prénom; c) adresse.


* PAARD : - Naam (facultatief) - Gebruikstype en/of ras - Haarkleur - Geslacht (indien mannelijk, preciseer of het om een ruin of een hengst gaat) - Geboortedatum of vermoedelijk geboortejaar (tandcontrole) - Land van geboorte - Plaats waar het dier gehouden wordt * Houder (zoals bedoeld in artikel 2.c van verordening 2015/262) : - Naam, voornaam - Adres (straat, nummer, postcode, gemeente) - Land - Telefoonnummer(s) - E-mail adres - Identificat ...[+++]

* CHEVAL - Nom (facultatif) - Type d'usage et/ou race - Robe - Sexe (si mâle, préciser s'il s'agit d'un hongre ou d'un étalon) - Date de naissance ou année probable de naissance (contrôle des dents) - Pays de naissance - Lieu de détention * Détenteur : ( tel que visé à l'article 2.c du règlement 2015/262) - Nom, prénom - Adresse (rue, n°, code postal, commune) - Pays - Numéro(s) de téléphone - Adresse électronique - Numéro de registre national - Numéro de TVA le cas échéant - Signature du détenteur * IDENTIFICATEUR : - nom et adresse - numéro d'enregistrement auprès de l'organisme agréé (le cas échéant) - signature de l'identificateur Vu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prioritaire projecten zijn, onder andere: - Omzetting van de broadband Europese richtlijn (richtlijn 2014/61/EU - Postwet 2.0 - Digital Act De regering wil regelgeving identificeren die een verdere digitalisering van de overheid en de economie in de weg staat. Het betreft bijvoorbeeld regelgeving die een per post aangetekende aanvraag of een met de hand ondertekende formulier vereist. Deze regelgeving zal vervolgens in één wettekst, de zogenaamde "Digital Act" worden aangepast teneinde het gebruik van digitale communicatiemiddelen en dragers aan te moedigen. Deze Digital Act zal daarnaast het reglementair kader scheppen voor de digitale ...[+++]

Parmi les chantiers prioritaires, on peut citer: - Transposition de la directive européenne broadband (directive 2014/61/UE) - Loi postale 2.0 - Digital Act Le gouvernement entend identifier ce qui dans la législation fait obstacle à la numérisation des pouvoirs publics et de l'économie. Il s'agit par exemple des dispositions qui requièrent d'introduire une demande par recommandé ou de signer un formulaire à la main. Ces adaptations seront ensuite coulées dans un seul texte de loi, appelé "Digital Act", afin d'encourager l'utilisation des moyens de communication et supports numériques. Ce "Digital Act" créera en outre un cadre réglementa ...[+++]


Houders van gedematerialiseerde effecten die wensen vertegenwoordigd te worden door een volmachtdrager, moeten uiterlijk op vrijdag 22 mei 2015, vóór 17 uur (Belgische tijd), hun ondertekende volmachten hetzij aan de Vennootschap (op het hierna vermelde adres, fax nummer of e-mail adres), hetzij aan Euroclear Belgium, ter attentie van Issuer Services, 1 Boulevard du Roi Albert II, 1210 Brussel (België) (e-mail : ebe.issuer@euroclear.com / fax : + 32-2 337 54 46) bezorgen.

Les propriétaires d'actions dématérialisées qui ont l'intention de se faire représenter par un mandataire, doivent remettre leur procuration signée au plus tard le vendredi 22 mai 2015, avant 17 heures (heure belge), soit à la Société (à l'adresse, numéro de fax ou adresse e-mail mentionnés ci-dessous), soit à Euroclear Belgium, Issuer Services, boulevard du Roi Albert II 1, 1210 Bruxelles (Belgique) (e-mail : ebe.issuer@euroclear.com / fax : + 32-2 337 54 46).


Houders van effecten op naam moeten hun ondertekende volmachten uiterlijk op vrijdag 22 mei 2015, vóór 17 uur (Belgische tijd), aan de Vennootschap bezorgen (op het hierna vermelde adres, fax nummer of e-mail adres).

Les propriétaires d'actions nominatives doivent remettre leur procuration signée à la Société (à l'adresse, numéro de fax ou adresse e-mail mentionnés ci-dessous) au plus tard le vendredi 22 mai 2015, avant 17 heures (heure belge).


Houders van gedematerialiseerde aandelen die wensen vertegenwoordigd te worden door een volmachtdrager, moeten uiterlijk op vrijdag 16 mei 2014, vóór 16 uur (Belgische tijd), hun ondertekende volmachten hetzij aan de Vennootschap (op het hierna vermelde adres, fax nummer of e-mail adres), hetzij aan een kantoor van ING Belgium bezorgen.

Les propriétaires d'actions dématérialisées qui ont l'intention de se faire représenter par un mandataire, doivent remettre leur procuration signée au plus tard le vendredi 16 mai 2014 avant 16 heures (heure belge), soit à la Société (à l'adresse, numéro de fax ou adresse e-mail mentionnés cidessous), soit auprès d'une agence d'ING Belgium.


Houders van effecten op naam moeten hun ondertekende volmachten uiterlijk op vrijdag 16 mei 2014, vóór 16 uur (Belgische tijd), aan de Vennootschap bezorgen (op het hierna vermelde adres, fax nummer of e-mail adres).

Les propriétaires d'actions nominatives doivent remettre leur procuration signée à la Société (à l'adresse, numéro de fax ou adresse e-mail mentionnés ci-dessous) au plus tard le vendredi 16 mai 2014 avant 16 heures (heure belge).


Het aantal DNS- vragen om informatie, dat wil zeggen het aantal malen dat iemand een “.eu”-website raadpleegt of een e-mail verstuurt naar een .eu”-e-mail adres, bij het register is in de zes maanden tussen juni en eind december 2006 vervijfvoudigd.

Le nombre de requêtes DNS, c'est-à-dire le nombre de fois que quelqu'un cherche à accéder à un site web du domaine ".eu" ou envoie un courriel à une adresse de courrier électronique en ".eu" au Registre a été multipliée par cinq en six mois entre la fin juin et la fin décembre 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun e-mail adres' ->

Date index: 2024-04-23
w