Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen medisch dossier
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Dossiers bijhouden van paspoorten
GMD
Globaal medisch dossier
Individueel dossier
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Persoonlijk dossier
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «hun dossier voortaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


algemeen medisch dossier | globaal medisch dossier | GMD [Abbr.]

dossier médical général | dossier médical global | DMG [Abbr.]


individueel dossier | persoonlijk dossier

dossier individuel


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom wordt het nu zo geregeld dat de ambtenaren hun dossier voortaan zelf voor de rechtbank moeten verdedigen.

C'est pourquoi il est prévu que désormais, les fonctionnaires devront défendre eux-mêmes leur dossier en justice.


Zo zal de aanvraag van tegemoetkomingen voortaan deel uitmaken van een automatische rechtentoekenningsprocedure op basis van een betere gegevensuitwisseling, zonder dat de betrokkenen evenwel controle over hun dossier verliezen.

Ainsi, la demande d'allocations s'inscrira dorénavant dans un trajet d'octroi automatique des droits, se fondant sur un renforcement des échanges électroniques de données, sans que les intéressés perdent le contrôle de leur dossier.


Voortaan zullen wij met enkele muisklikken in staat zijn alle partijen te adviseren aangaande de gepaste middelen voor aanwending in het kader van een dossier.

Désormais, nous serons en mesure, en quelques clics, de conseiller toutes les parties concernant les moyens adéquats à utiliser dans le cadre d’un dossier.


Dankzij de versoepeling van de regels in maart 2015 kunnen personen met asymmetrisch gehoorverlies voortaan een dossier bij het RIZIV indienen teneinde de kosten van hun cochleaire implantaat terugbetaald te krijgen.

Grâce à l'assouplissement des règles en mars 2015, il est maintenant possible pour les sujets atteints de surdité asymétrique de rentrer un dossier auprès de l'INAMI afin de demander un remboursement pour un implant cochléaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laat het volgende even tot u doordringen: gemeenschappelijk standpunt 2006, eerste lezing 2001. Ik hoop dat als er in de toekomst over discontinuïteit wordt gesproken de Raad hier nog eens aan zal denken, anders lopen we het gevaar dat bepaalde dossiers voortaan uitgesmeerd worden over een generatie in plaats van over een legislatuur.

Il y a un point sur lequel j’aimerais que l’Assemblée se penche: la première lecture a eu lieu en 2001 et la position commune a été adoptée en 2006. Lorsque nous discuterons à l’avenir de la discontinuité, j’espère que le Conseil s’en souviendra, faute de quoi nous devrons compter en termes de génération plutôt qu’en termes de période législative pour faire aboutir à l’avenir certains dossiers.


Laat het volgende even tot u doordringen: gemeenschappelijk standpunt 2006, eerste lezing 2001. Ik hoop dat als er in de toekomst over discontinuïteit wordt gesproken de Raad hier nog eens aan zal denken, anders lopen we het gevaar dat bepaalde dossiers voortaan uitgesmeerd worden over een generatie in plaats van over een legislatuur.

Il y a un point sur lequel j’aimerais que l’Assemblée se penche: la première lecture a eu lieu en 2001 et la position commune a été adoptée en 2006. Lorsque nous discuterons à l’avenir de la discontinuité, j’espère que le Conseil s’en souviendra, faute de quoi nous devrons compter en termes de génération plutôt qu’en termes de période législative pour faire aboutir à l’avenir certains dossiers.


1. wenst dat de inspanningen om via onderhandelingen een alomvattende en billijke oplossing te vinden voor de Iraanse nucleaire kwestie op basis van de erkenning van het recht van Iran op nucleaire activiteiten voor vreedzame doeleinden en door dit land te geven controleerbare garanties wat het vreedzame karakter van zijn nucleaire programma betreft; verzoekt de EU-staten die zitting hebben in de Veiligheidsraad ervoor te zorgen dat de Veiligheidsraad afziet van de verdere behandeling van het Iraanse dossier, zodat het voortaan het voorwerp wordt van onderhandelingen in het kader van het Non-proliferatieverdrag (NPV ...[+++]

1. demande d'intensifier les efforts en vue de trouver une solution négociée, générale et équitable, de la question nucléaire iranienne, sur la base de la reconnaissance du droit de l'Iran à mener des activités nucléaires à des fins pacifiques et d'assurances vérifiables données par ce pays quant au caractère pacifique de son programme nucléaire; invite les États membres de l'Union européenne siégeant au Conseil de sécurité à faire en sorte que celui-ci se dessaisisse du dossier iranien pour qu'il fasse désormais l'objet de négociations dans le cadre du TNP;


De Commissie zal ten aanzien van dit dossier voortaan als bemiddelaar optreden tussen de beide instellingen die hierover moeten beslissen.

Dès à présent, la Commission jouera le rôle d'intermédiaire entre les deux instances qui auront à prendre une décision dans ce dossier.


Antwoord : In tegenstelling tot wat het geachte lid denkt, gaf de verklaring die mijn voorganger deed in het kader van de behandeling van de wetsontwerpen betreffende de beslechting van fiscale geschillen en de rechterlijke inrichting in fiscale zaken, zoals geamendeerd door de Senaat (Stuk Kamer, 97/98, nr. 1341/23, blz. 19), enkel uitdrukking aan de zorg om de aanslagdiensten verantwoordelijk te maken voor het vervolg van hun dossiers voor de rechtbank van eerste aanleg en mag zij niet worden geïntepreteerd in die zin dat het belastingbestuur voortaan een recht ...[+++]

Réponse : Contrairement à ce que pense l'honorable membre, la déclaration faite par mon prédécesseur dans le cadre de l'examen des projets de loi relatifs au contentieux et à l'organisation judiciaire en matière fiscale, tels qu'amendés par le Sénat (do c. Chambre, 97/98, nº 1341/23, p. 19), exprimait uniquement le souci de rendre responsables les services de taxation de la suite de leurs dossiers devant le tribunal de première instance et ne peut être interprétée en ce sens que, désormais, l'administration fiscale pourrait intenter une action en justice à l'encontre d'une décision rendue par un directeur régional.


Het voorstel bepaalt dat de burgerlijke partij en de benadeelde partij voortaan het recht hebben zich bij de inzage van hun dossier te laten begeleiden door een justitieassistent of door een lid van een, in de zin van de wet, erkende vzw, mits de onderzoeksrechter daarmee instemt.

La proposition prévoit que la partie civile et la partie lésée ont désormais le droit de se faire accompagner par un assistant de justice ou par un membre d'une asbl agréée, au sens de la loi, lors de la consultation du dossier, moyennant l'accord du juge d'instruction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun dossier voortaan' ->

Date index: 2023-03-01
w