Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun dossier mits de onderzoeksrechter daarmee instemt " (Nederlands → Frans) :

« De burgerlijke partij en de benadeelde partij hebben het recht zich te laten bijstaan door een meerderjarige persoon naar hun keuze tijdens de raadpleging van hun dossier, mits de onderzoeksrechter daarmee instemt ».

« La partie civile et la personne lésée ont le droit de se faire accompagner par la personne majeure de leur choix lors de la consultation du dossier, moyennant l'accord du juge d'instruction ».


« De burgerlijke partij en de benadeelde partij hebben het recht zich te laten bijstaan door een meerderjarige persoon naar hun keuze tijdens de raadpleging van hun dossier, mits de onderzoeksrechter daarmee instemt ».

« La partie civile et la personne lésée ont le droit de se faire accompagner par la personne majeure de leur choix lors de la consultation du dossier, moyennant l'accord du juge d'instruction ».


« De burgerlijke partij heeft het recht zich te laten bijstaan door de meerderjarige persoon naar zijn keuze tijdens de raadpleging van zijn dossier, mits de onderzoeksrechter daarmee instemt ».

« La partie civile a le droit de se faire accompagner par la personne majeure de son choix lors de la consultation du dossier, moyennant l'accord du juge d'instruction ».


« De burgerlijke partij en de benadeelde partij hebben het recht zich te laten vergezellen door een justitieassistent of door een lid van een erkende VZW, in de zin van de wet, bij de raadpleging van het dossier, mits de onderzoeksrechter daarmee instemt».

« La partie civile et la partie lésée ont le droit de se faire accompagner par un assistant de justice ou un membre d'une ASBL agréée, au sens de la loi, lors de la consultation du dossier moyennant l'accord du juge d'instruction».


Artikel 211 bepaalt dat de burgerlijke partij voortaan het recht heeft zich te laten bijstaan door een justitieassistent of door een lid van een in de zin van de wet erkende VZW, tijdens de raadpleging van zijn dossier, mits de onderzoeksrechter daarmee instemt.

L'article 211 dispose désormais que la partie civile a le droit de se faire accompagner par un assistant de justice ou un membre d'une ASBL agréée, au sens de la loi, lors de la consultation du dossier moyennant l'accord du juge d'instruction.


In artikel 8 wordt „Indien de Commissie daarmee instemt,” vervangen door „Na de voor het dossier bevoegde dienst van de Commissie te hebben geraadpleegd,”.

À l’article 8, les termes «avec l’accord de la Commission» sont remplacés par «après avoir consulté le service de la Commission chargé du dossier».


In artikel 7 wordt „Indien de Commissie daarmee instemt,” vervangen door „Na de voor het dossier bevoegde dienst van de Commissie te hebben geraadpleegd,”.

À l’article 7, les termes «avec l’accord de la Commission» sont remplacés par «après avoir consulté le service de la Commission chargé du dossier».


1° minimaal alle slachtoffers die een dader zagen of waarbij in hun verblijfplaats werd ingebroken worden rechtstreeks en zonder voorafgaande selectie verwezen, mits het slachtoffer daarmee instemt.

1° au minimum toutes les victimes qui ont vu l'auteur ou dont le domicile a été cambriolé sont renvoyées directement et sans sélection préalable, pour autant que la victime y consente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun dossier mits de onderzoeksrechter daarmee instemt' ->

Date index: 2023-03-10
w