Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun doodgeboren kind al dan niet een voornaam willen geven » (Néerlandais → Français) :

De wetgever heeft ervoor geopteerd de ouders de keuze te laten of ze hun doodgeboren kind al dan niet een voornaam willen geven.

Le législateur a choisi de laisser aux parents le choix de donner ou pas un prénom à leur enfant mort-né.


De wetgever heeft ervoor geopteerd de ouders de keuze te laten of ze hun doodgeboren kind al dan niet een voornaam willen geven.

Le législateur a choisi de laisser aux parents le choix de donner ou pas un prénom à leur enfant mort-né.


Er wordt geopteerd voor een mogelijkheid tot vermelding van de voorna(a)m(en), om aldus aan de ouders de keuze te laten omtrent het feit of ze hun doodgeboren kind al dan niet een voornaam willen geven.

On opte pour une possibilité de mentionner le(s) prénom(s) de l'enfant afin de laisser aux parents le choix de donner ou non un prénom à leur enfant mort-né.


De minister verklaart dat los van het juridische aspect van de zaak dat niet onaanzienlijk is, de toekenning, aan alle ouders en gedurende een bepaalde periode, van het recht om officieel een voornaam of voornamen aan hun doodgeboren kind te geven, onvermijdelijk tot gevolg zal hebben dat die ouders geconfronteerd worden met de ...[+++]

Le ministre déclare qu'indépendamment de l'aspect juridique des choses, qui n'est pas négligeable, le fait d'ouvrir à tous les parents, pendant une période déterminée, le droit d'attribuer officiellement un ou des prénoms à leur enfant mort-né, aura inévitablement pour conséquence qu'ils seront confrontés à la question de savoir s'ils vont ou non faire usage de ce droit.


Er werd geopteerd voor een mogelijkheid tot vermelding van de voorna(a)men van het kind, om aldus aan de ouders de keuze te laten omtrent het feit of ze hun doodgeboren kind al dan niet een voornaam willen geven.

On a opté pour une possibilité de mentionner le(s) prénom(s) de l'enfant, pour laisser de la sorte aux parents le choix de donner ou pas un prénom à leur enfant mort-né.


Om psychologische redenen kunnen sommige ouders het geven van een voornaam aan hun doodgeboren kind belangrijk vinden, zelfs indien de geboorte vele jaren geleden heeft plaatsgehad.

Pour des raisons psychologiques, certains parents peuvent trouver important de donner un prénom à leur enfant mort-né, même si la naissance a eu lieu il y a de nombreuses années.


Het is immers niet ondenkbaar dat, zoals sommige mensen het emotioneel moeilijk hebben met het feit dat ze hun kind geen voornaam kunnen geven, het verwerkingsproces van een aantal mensen door het verplicht toekennen van een voornaam aan het kind zal worden bemoeilijkt.

Il n'est en effet pas impensable que, de la même manière que certaines personnes ressentent difficilement le fait de ne pas pouvoir donner de prénom à leur enfant, le processus de deuil d'autres personnes soit rendu difficile par l'obligation d'attribuer un prénom à l'enfant.


De minister meende dat het belangrijk is alle ouders die zulks wensen gedurende een welbepaalde periode het recht te geven om hun doodgeboren kind een voornaam te geven.

Le ministre a estimé important d'ouvrir à tous les parents qui le souhaitent, pendant une période déterminée, le droit de donner un prénom à leur enfant mort-né.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun doodgeboren kind al dan niet een voornaam willen geven' ->

Date index: 2024-06-06
w