Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele gewoonten
Dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden
Dagelijkse rusttijd
Gewoonte en gebruik
Gewoonten
Gewoonterecht
Rusttijd
Toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten
Verlof
Zeden en gewoonten

Traduction de «hun dagelijkse gewoonten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden | toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten

superviser le fonctionnement quotidien d'une bibliothèque


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


gewoonterecht [ gewoonte en gebruik | zeden en gewoonten ]

droit coutumier [ coutume (droit) | us et coutumes ]






synergie tussen beroepsfactoren en persoonlijke gewoonten

synergie de facteurs professionnels et d'habitudes personnelles


rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]

temps de repos [ congé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezondheid De kleuters 1.9. kunnen bij zichzelf en bij anderen het verschil tussen ziek, gezond en gewond zijn herkennen; 1.10. kunnen in concrete situaties gedragingen herkennen die bevorderlijk of schadelijk zijn voor hun gezondheid; 1.11. tonen goede gewoonten in hun dagelijkse hygiëne; 1.12. weten dat ze door de inname van sommige producten en planten ziek kunnen worden.

Santé Les jeunes enfants 1.9. sont en mesure de discerner chez eux-mêmes et chez les autres la différence entre être malade, en bonne santé ou blessé ; 1.10. sont capables de reconnaître dans des situations concrètes des comportements qui sont favorables ou nuisibles à leur santé ; 1.11. font preuve de bonnes habitudes au niveau d'hygiène quotidienne ; 1.12. savent que la prise de certains produits et de certaines plantes peut les rendre malades.


Deze kosten schommelen voortdurend onder invloed van het weer en onze dagelijkse gewoonten, onder andere.

Ces coûts varient constamment, en raison notamment des conditions météorologiques et de nos habitudes quotidiennes.


49. is verheugd over de aanpak van de Commissie ten aanzien van actief ouder worden en zelfstandig wonen, meer in het bijzonder over haar brede visie ten aanzien van de rol en het belang van de „plaats bij het ouder worden”, aangezien de radius of perimeter waarin mensen hun leven leiden almaar krimpt naarmate zij ouder worden en ouderen er doorgaans voor kiezen zo lang mogelijk zelfstandig te wonen en een actieve rol in hun gemeenschap te blijven vervullen; benadrukt dat ouderen ertoe moeten worden aangemoedigd om zo lang als redelijkerwijs mogelijk is zelfstandig in hun eigen huis te blijven wonen als zij dat wensen, met als doel de verstoring van hun dagelijkse gewoonten, zowel op ...[+++]

49. salue l'approche de la Commission vis-à-vis du vieillissement actif et de la vie autonome et, plus spécifiquement, sa vision globale du rôle et de l'importance du «lieu de vieillissement», étant donné que le rayon ou le périmètre dans lequel les personnes vivent se réduit de plus en plus avec l'âge et que les personnes âgées ont tendance à préférer vivre de façon autonome aussi longtemps que possible en restant actives au sein de leur communauté; insiste sur la nécessité d'encourager les personnes âgées, si elles le souhaitent, à vivre de façon autonome chez elles le plus longtemps possible afin de perturber le moins possible leur rout ...[+++]


49. is verheugd over de aanpak van de Commissie ten aanzien van actief ouder worden en zelfstandig wonen, meer in het bijzonder over haar brede visie ten aanzien van de rol en het belang van de "plaats bij het ouder worden", aangezien de radius of perimeter waarin mensen hun leven leiden almaar krimpt naarmate zij ouder worden en ouderen er doorgaans voor kiezen zo lang mogelijk zelfstandig te wonen en een actieve rol in hun gemeenschap te blijven vervullen; benadrukt dat ouderen ertoe moeten worden aangemoedigd om zo lang als redelijkerwijs mogelijk is zelfstandig in hun eigen huis te blijven wonen als zij dat wensen, met als doel de verstoring van hun dagelijkse gewoonten, zowel op ...[+++]

49. salue l'approche de la Commission vis-à-vis du vieillissement actif et de la vie autonome et, plus spécifiquement, sa vision globale du rôle et de l'importance du "lieu de vieillissement", étant donné que le rayon ou le périmètre dans lequel les personnes vivent se réduit de plus en plus avec l'âge et que les personnes âgées ont tendance à préférer vivre de façon autonome aussi longtemps que possible en restant actives au sein de leur communauté; insiste sur la nécessité d'encourager les personnes âgées, si elles le souhaitent, à vivre de façon autonome chez elles le plus longtemps possible afin de perturber le moins possible leur rout ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de EU-richtsnoeren voor lichaamsbeweging wordt erop gewezen dat de dagelijkse gewoonten van jonge kinderen de voorbije jaren zijn veranderd door nieuwe vormen van vrijetijdsbesteding (tv, internet, videogames, smartphones enz.), waardoor ze minder aan lichaamsbeweging doen.

Les lignes d'action recommandées par l'Union européenne en matière d'activité physique relevaient que, ces dernières années, les habitudes quotidiennes des jeunes enfants ont changé avec les nouveaux modèles de loisirs (télévision, internet, jeux vidéo, smartphones, etc.), au détriment de l'activité physique.


Deze gegevens kunnen, in hun geheel beschouwd, zeer nauwkeurige aanwijzingen verschaffen over het privéleven van degenen van wie de gegevens worden bewaard, zoals de gewoonten van het dagelijkse leven, de plaatsen van permanent of tijdelijk verblijf, de dagelijkse verplaatsingen of verplaatsingen van andere aard, de uitgeoefende activiteiten, de sociale relaties en de gefrequenteerde sociale milieus.

Ces données, prises dans leur ensemble, sont susceptibles de fournir des indications très précises sur la vie privée des personnes dont les données sont conservées, comme les habitudes de la vie quotidienne, les lieux de séjour permanents ou temporaires, les déplacements journaliers ou autres, les activités exercées, les relations sociales et les milieux sociaux fréquentés.


Ondanks alles « bevestigen de resultaten van deze peiling dat de burgers de euro meer en meer aanvaarden als hun munteenheid en dat de euro deel uitmaakt van hun dagelijkse gewoonten », verklaarde L. de Voogd, managing director van Gallup Europe.

Selon L. de Voogd, directeur de Gallup Europe, les résultats de ce sondage confirment malgré tout que les citoyens acceptent de mieux en mieux l'euro en tant que monnaie unique et que l'euro fait partie de leurs habitudes quotidiennes.


- Een groep Luxemburgse jongeren uit Harlange heeft een Nederlandse groep die deelnam aan een uitwisselingsproject laten zien welke tradities en gewoonten zij in het dagelijkse leven hebben.

- Un groupe de jeunes luxembourgeois venant de Harlange a fait connaître les traditions et coutumes de leur vie quotidienne à un groupe hollandais qui a participé à un projet d'échange.


4/ de dagelijkse activiteit: Alle nieuwe personeelsleden zullen op de hoogte worden gebracht van de geldende goede gewoonten in verband met hun dagelijkse activiteit, vooral op het gebied van het rationeel energiegebruik, het rationeel papiergebruik, het selectief sorteren van afval.

4/ l'activité journalière : Tout nouveau membre du personnel sera informé des bonnes pratiques en vigueur en rapport avec son activité quotidienne, notamment dans le domaine de l'utilisation rationnelle de l'énergie, de l'utilisation rationnelle du papier, du tri sélectif des déchets.


Er is behoefte aan een voortdurende versterking van wat een "kwaliteitscultuur" kan worden genoemd, een manier van denken en werken waarbij het aspect kwaliteit steeds opnieuw aan de orde komt en integrerend deel gaat uitmaken van de dagelijkse werk gewoonten op het werk.

Ce dont on a besoin, c'est un renforcement permanent de ce qui peut être appelé une "culture de qualité", une manière de penser et de travailler qui soulève constamment la question de la qualité et l'intègre dans les habitudes quotidiennes de travail.




D'autres ont cherché : culturele gewoonten     dagelijkse rusttijd     gewoonte en gebruik     gewoonten     gewoonterecht     rusttijd     verlof     zeden en gewoonten     hun dagelijkse gewoonten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun dagelijkse gewoonten' ->

Date index: 2023-03-08
w