Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun dagelijks leven op positieve manier beïnvloeden " (Nederlands → Frans) :

Veranderingen in de aard en het gevoel van onveiligheid in het dagelijks leven beïnvloeden waarschijnlijk niet alleen het vertrouwen van burgers in instellingen maar ook hun onderlinge vertrouwen.

Les changements liés à la nature et à la perception de l'insécurité, au jour le jour, ne peuvent qu'entamer la confiance des citoyens à l'égard non seulement des institutions, mais aussi de leurs semblables.


Het antwoord van de EU zal met het oog op de komende uitbreiding vormgeven aan de veranderingen die alle aspecten van het dagelijks leven van de mensen raken, op een manier die consistent is met de waarden en het maatschappijbeeld van de EU.

La réponse de l'UE déterminera les changements qui affectent tous les aspects de la vie quotidienne d'une manière conforme aux valeurs de l'UE et à sa conception de la société, et dans la perspective du prochain élargissement.


Gemeenschappelijke Europese regels beïnvloeden ons dagelijks leven - of zij nu de voedselveiligheid verhogen, de luchtkwaliteit verbeteren, dan wel het kleine en middelgrote ondernemingen gemakkelijker en goedkoper maken om in te schrijven op overheidsopdrachten.

Les règles communes adoptées au niveau de l'UE influent sur notre vie quotidienne, qu'elles renforcent la sécurité des aliments, améliorent la qualité de l'air ou facilitent et rendent moins chère la soumission d'offres par les PME dans le cadre de marchés publics.


Tijdens de jaren waarin het communistische regime de macht had, veranderden de levens van vrouwen op een positieve manier; met de komst van de Taliban echter werd hun positie dusdanig slecht dat de hele wereld er schande van sprak (1) .

La vie des femmes a connu des changements positifs au cours de l'ère communiste. Par contre, l'avènement des Talibans a causé une telle détérioration de leur condition que le monde entier s'en est indigné (1) .


Tijdens de jaren waarin het communistische regime de macht had, veranderden de levens van vrouwen op een positieve manier met de komst van de Taliban echter werd hun positie dusdanig slecht dat de hele wereld er schande van sprak (1) .

La vie des femmes a connu des changements positifs au cours de l'ère communiste. Par contre, l'avènement des Talibans a causé une telle détérioration de leur condition que le monde entier s'en est indigné (1) .


Maar ik ben bang dat we hem wel degelijk voorbij laten gaan, want er is hier op onbehoorlijke wijze druk uitgeoefend, sommigen hebben een beschamend standpunt ingenomen waarmee zij miljoenen en miljoenen Europeanen de rug toekeren die van dit Parlement en van de communautaire instellingen maatregelen verwachten die hun dagelijks leven op positieve manier beïnvloeden.

Je crains néanmoins que nous ne la gâchions, car nous avons été confrontés à des pressions inacceptables, à des positions scandaleuses, qui tournent le dos à plusieurs millions d’Européens attendant de ce Parlement et de ces institutions des mesures qui auront un impact positif sur leur vie quotidienne.


Maar ik ben bang dat we hem wel degelijk voorbij laten gaan, want er is hier op onbehoorlijke wijze druk uitgeoefend, sommigen hebben een beschamend standpunt ingenomen waarmee zij miljoenen en miljoenen Europeanen de rug toekeren die van dit Parlement en van de communautaire instellingen maatregelen verwachten die hun dagelijks leven op positieve manier beïnvloeden.

Je crains néanmoins que nous ne la gâchions, car nous avons été confrontés à des pressions inacceptables, à des positions scandaleuses, qui tournent le dos à plusieurs millions d’Européens attendant de ce Parlement et de ces institutions des mesures qui auront un impact positif sur leur vie quotidienne.


Veranderingen in de aard en het gevoel van onveiligheid in het dagelijks leven beïnvloeden waarschijnlijk niet alleen het vertrouwen van burgers in instellingen maar ook hun onderlinge vertrouwen.

Les changements liés à la nature et à la perception de l'insécurité, au jour le jour, ne peuvent qu'entamer la confiance des citoyens à l'égard non seulement des institutions, mais aussi de leurs semblables.


Burgers moeten worden geïnformeerd over de ontwikkelingen van de Europese Unie die hun dagelijks leven direct of indirect beïnvloeden en moeten aan deze ontwikkelingen deelnemen.

Ceux-ci doivent être informés des évolutions de l’Union européenne qui influent directement ou indirectement sur leur vie quotidienne et doivent pouvoir y prendre part.


Op 10 december 2008 nam de Commissie haar verslag[1] over de toepassing van Richtlijn 2004/38/EG[2] aan, waarin een totaaloverzicht werd gegeven van de manier waarop deze richtlijn is omgezet in nationaal recht en hoe zij in het dagelijks leven wordt toegepast.

Le 10 décembre 2008, la Commission a adopté son rapport[1] sur l'application de la directive 2004/38/CE[2], qui donnait un aperçu global de la manière dont la directive était transposée en droit national et était appliquée dans la vie quotidienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun dagelijks leven op positieve manier beïnvloeden' ->

Date index: 2021-02-19
w