Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun concurrentiekracht moet centraal » (Néerlandais → Français) :

Hun ontwikkeling, hun modernisering en hun concurrentiekracht moet centraal staan in onze economische strategie.

Leur développement, leur modernisation et leur compétitivité doivent être au cœur de notre stratégie économique.


Q. overwegende dat de huidige crisis heeft geleid tot een wereldwijde overproductie van staal; overwegende echter dat het gebruik van staal en andere basismetalen in 2050 naar verwachting twee tot drie keer zo hoog zal liggen als nu, en dat de Europese staalindustrie de komende jaren deze „doodsvallei” moet zien te overleven, moet investeren en haar concurrentiekracht moet vergroten;

Q. considérant que la crise actuelle a entraîné une surproduction mondiale d'acier; considérant, cependant, que, d'ici à 2050, l'utilisation de l'acier et d'autres métaux de base devrait doubler, voire tripler, par rapport au niveau actuel et qu'il est nécessaire que l'industrie sidérurgique européenne franchisse cette «vallée de la mort» au cours des prochaines années, qu'elle réalise des investissements et qu'elle améliore sa compétitivité;


Q. overwegende dat de huidige crisis heeft geleid tot een wereldwijde overproductie van staal; overwegende echter dat het gebruik van staal en andere basismetalen in 2050 naar verwachting twee tot drie keer zo hoog zal liggen als nu, en dat de Europese staalindustrie de komende jaren deze "doodsvallei" moet zien te overleven, moet investeren en haar concurrentiekracht moet vergroten;

Q. considérant que la crise actuelle a entraîné une surproduction mondiale d'acier; considérant, cependant, que, d'ici à 2050, l'utilisation de l'acier et d'autres métaux de base devrait doubler, voire tripler, par rapport au niveau actuel et qu'il est nécessaire que l'industrie sidérurgique européenne franchisse cette "vallée de la mort" au cours des prochaines années, qu'elle réalise des investissements et qu'elle améliore sa compétitivité;


Een aandeelhouder die wenst aanwezig te zijn op en deel te nemen aan de algemene vergadering moet: 1° de eigendom van zijn aandelen geregistreerd hebben op zijn naam, om vierentwintig uur (centraal-Europese tijd) op de veertiende kalenderdag vóór de datum van de algemene vergadering (de "registratiedatum") hetzij door hun inschrijving in het register van de aandelen op naam in het geval van aandelen op naam, hetzij door hun inschrijving op de rekeningen van een erkende rekeninghouder of van een vereffeningsinstelling in het geval van gedematerialiseerde aandelen; en 2° de vennootschap (of de daartoe door de vennootschap aangestelde pers ...[+++]

L'actionnaire qui souhaite être présent et participer à l'assemblée générale doit : 1° faire enregistrer sa qualité de propriétaire des actions le quatorzième jour calendrier qui précède la date de l'assemblée à minuit (heure d'Europe centrale) (la " date d'enregistrement ") soit par leur inscription dans le registre des actionnaires de la société s'il s'agit d'actions nominatives, ou par leur inscription dans les comptes d'un teneur de compte agréé ou d'un organisme de liquidation s'il s'agit d'actions dématérialisées ; et 2° notifier à la société (ou à la personne qu'elle a désignée à cette fin) au plus tard le sixième jour calendrier ...[+++]


De algehele economische concurrentiekracht moet hand in hand gaan met een duurzame lokale economie, waarbij essentiële skills en pluspunten als fundament dienen en maatschappelijke participatie en innovatie gestimuleerd worden.

La compétitivité de l'économie globale devra s'appuyer sur des économies locales durables, en ancrant des compétences fondamentales et des ressources dans le tissu économique local et en favorisant la participation sociale et l'innovation.


Centraal stond de Belgische positie om minstens 50 % van de officiële ontwikkelingshulp in de minst ontwikkelde en fragiele staten te spenderen. b) België heeft in Addis Abeba de vier volgende klemtonen gelegd: - Focus op de minst ontwikkelde landen en fragiele staten - België is ervan overtuigd dat officiële ontwikkelingshulp moet voorbehouden blijven voor de minst ontwikkelde en fragiele staten, die decennia na hun onafhankelijkheid nog steeds gebukt gaan onder armoede en structurele beperkingen en geen alternatieve financieringsbronnen vinden voor hun economische en social ...[+++]

La position belge recommandant que 50 % au moins de l'aide publique au développement doivent être consacrés aux pays les moins développés et les plus fragiles constituait le thème central de cet évènement. b) À Addis Abeba, la Belgique a mis l'accent sur les quatre éléments suivants: - Focalisation sur les pays les moins développés et les plus fragiles - La Belgique est convaincue que l'aide publique au développement doit être réservée aux pays les moins développés et les plus fragiles et qui, des décennies après leur indépendance, co ...[+++]


1. Concreet moet de wet de praktische details vermelden : grootte van de letters of cijfers, wat vooraan en achteraan moet staan, fluorescerende stoffen voor nachtelijke interventies, ook op het toebehoren (helmen, schilden, ...), enz. De daklozen van het Centraal Station in Brussel hebben getuigd dat bepaalde politiemensen zich bij « gespierde » politie-interventies om hen te verwijderen niet heel inventief toonden om hun naamplaatje te bedekken, door het onder een gsm of een radio te verbergen, zodat identificatie onmogelijk werd.

1. Concrètement, il faut que la loi précise les détails pratiques: taille des lettres ou chiffres, à l'avant et à l'arrière, matières phosphorescente pour les interventions nocturnes, également sur les accessoires (casques, boucliers, ...), etc. À cet égard, les sans-abris de la gare Centrale de Bruxelles ont témoigné que lors d'interventions « musclées » de la police pour les évacuer, certains policiers se montraient très inventifs pour masquer leur plaquette d'identification en la cachant sous un gsm ou une radio, ce qui rendait toute identification impossible.


De drie landen bevestigen hun overtuiging dat de verdieping van de Europese integratie centraal moet staan tijdens de I. G.C., dat wil zeggen een versterking van het functioneren van de Unie op de terreinen van de interne markt, het extern beleid en de samenwerking op terreinen van justitie en binnenlandse zaken.

Les trois pays confirment leur conviction que la C.I. G. doit se concentrer sur l'approfondissement de l'intégration européenne, c'est-à-dire un renforcement du fonctionnement de l'Union dans les domaines du marché intérieur, de la politique extérieure et de la coopération dans les domaines de la justice et des affaires intérieures.


De drie landen bevestigen hun overtuiging dat de verdieping van de Europese integratie centraal moet staan tijdens de I. G.C., dat wil zeggen een versterking van het functioneren van de Unie op de terreinen van de interne markt, het extern beleid en de samenwerking op terreinen van justitie en binnenlandse zaken.

Les trois pays confirment leur conviction que la C.I. G. doit se concentrer sur l'approfondissement de l'intégration européenne, c'est-à-dire un renforcement du fonctionnement de l'Union dans les domaines du marché intérieur, de la politique extérieure et de la coopération dans les domaines de la justice et des affaires intérieures.


2. erkent dat het van belang is om stimulerend te werken in de richting van een innovatie gerichte cultuur, die alle onderdelen van de nationale strategie voor concurrentiekracht moet doordringen;

2. mesure l'importance de mettre en valeur une culture prônant l'innovation ainsi que la nécessité de voir celle-ci pénétrer tous les domaines des stratégies nationales en matière de compétitivité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun concurrentiekracht moet centraal' ->

Date index: 2022-04-01
w