Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Elektronische componenten herstellen
Elektronische componenten repareren
Emissie van componenten met een kortere levensduur
Gegevens met geografische componenten
Hysterie
Hysterische psychose
Informatie met geografische componenten
Plaatsing van ICT-componenten bepalen
Plaatsing van ICT-componenten vaststellen
Plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

Traduction de «hun componenten dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronische componenten herstellen | elektronische componenten repareren

réparer des composants électroniques


gegevens met geografische componenten | informatie met geografische componenten

informations géoréférencées


omschrijven en plannen hoe hardwarecomponenten moeten worden geplaatst | plaatsing van ICT-componenten vaststellen | plaatsing van ICT-componenten bepalen | plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

concevoir l’arrangement du matériel TIC


emissie van componenten met een kortere atmosferische verblijftijd | emissie van componenten met een kortere levensduur

émission de composés à vie courte


sterk geïntegreerde elektronische componenten; (VLSI-componenten)

composants électroniques à haut degré d'intégration


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat probleem zijn de termijnen waarbinnen de Controlecommissie haar controleopdrachten inzake verkiezingsuitgaven, regeringsmededelingen en financiële verslagen van de politieke partijen en hun componenten dient te vervullen.

Ce problème concerne les délais impartis à la Commission de contrôle pour exercer ses missions de contrôle en matière de dépenses électorales, de communications du gouvernement et de rapports financiers des partis politiques et de leurs composantes.


Dat probleem zijn de termijnen waarbinnen de Controlecommissie haar controleopdrachten inzake verkiezingsuitgaven, regeringsmededelingen en financiële verslagen van de politieke partijen en hun componenten dient te vervullen.

Ce problème concerne les délais impartis à la Commission de contrôle pour exercer ses missions de contrôle en matière de dépenses électorales, de communications du gouvernement et de rapports financiers des partis politiques et de leurs composantes.


Artikel 16bis schrijft eveneens voor dat de identiteit van alle natuurlijke personen die giften van 5 000 frank en meer doen aan politieke partijen en hun componenten, lijsten, kandidaten en politieke mandatarissen, jaarlijks door de begunstigden dient te worden geregistreerd.

L'article 16bis prescrit également que l'identité de toutes les personnes physiques qui font des dons de 5 000 francs et plus à des partis politiques et à leurs composantes, à des listes, à des candidats et à des mandataires politiques doit être enregistrée annuellement par les bénéficiaires.


Een maatregel die een tweeledig doel heeft of waarbij sprake is van twee doelstellingen of componenten dient op één enkele rechtsgrondslag te worden gebaseerd, namelijk die welke de overwegende component van de maatregel verlangt.

Un acte poursuivant une double finalité, un double objectif ou ayant une double composante doit être fondé sur une seule base juridique, à savoir celle exigée par la composante principale de l'acte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteraard dient de uitoefening van het ouderlijk gezag door de ouders als principe te blijven gelden maar voor kinderen die zich in een problematische opvoedingssituatie bevinden, verwaarloosd zijn of aan hun lot overgelaten worden of wier ouders niet in staat blijken te zijn om hen te vertegenwoordigen, hun goederen te beheren of om beslissingen te nemen die in het belang van het kind zijn, dient de mogelijkheid te worden geschapen het ouderlijk gezag of bepaalde componenten ervan te laten uitoefenen door de pleeggezinnen waarin deze kinderen verblijven.

Le principe selon lequel les parents naturels exercent l'autorité parentale doit évidemment continuer à s'appliquer, mais pour les enfants qui se trouvent dans une situation éducative problématique, qui sont délaissés ou abandonnés à leur sort ou dont les parents biologiques ne sont pas en état de les représenter, de gérer leurs biens ou de prendre les décisions qui sont dans leur intérêt, il faut prévoir la possibilité de confier l'autorité parentale ou certaines composantes de celle-ci à la famille d'accueil dans laquelle sont placé ...[+++]


Uiteraard dient de uitoefening van het ouderlijk gezag door de ouders als principe te blijven gelden maar voor kinderen die zich in een problematische opvoedingssituatie bevinden, verwaarloosd zijn of aan hun lot overgelaten worden of wier ouders niet in staat blijken te zijn om hen te vertegenwoordigen, hun goederen te beheren of om beslissingen te nemen die in het belang van het kind zijn, dient de mogelijkheid te worden geschapen het ouderlijk gezag of bepaalde componenten ervan te laten uitoefenen door de pleeggezinnen waarin deze kinderen verblijven.

Le principe selon lequel les parents naturels exercent l'autorité parentale doit évidemment continuer à s'appliquer, mais pour les enfants qui se trouvent dans une situation éducative problématique, qui sont délaissés ou abandonnés à leur sort ou dont les parents biologiques ne sont pas en état de les représenter, de gérer leurs biens ou de prendre les décisions qui sont dans leur intérêt, il faut prévoir la possibilité de confier l'autorité parentale ou certaines composantes de celle-ci à la famille d'accueil dans laquelle sont placé ...[+++]


De referentieofferte als bedoeld in lid 2 ter dient voldoende te zijn gespecificeerd en dient alle componenten te omvatten, die nodig zijn voor de in lid 2 bedoelde toegang tot wholesaleroaming, waarbij een beschrijving wordt gegeven van het aanbod betreffende rechtstreekse toegang tot wholesaleroaming en toegang via doorverkoop tot wholesaleroaming, en ook de bijbehorende bepalingen en voorwaarden.

L'offre de référence visée au paragraphe 2 ter est suffisamment détaillée et comprend tous les composants nécessaires pour l'accès aux services d'itinérance de gros tels que visés au paragraphe 2, en fournissant une description des offres présentant un intérêt pour l'accès direct aux services d'itinérance de gros et l'accès à la revente de services d'itinérance de gros ainsi que les modalités et conditions associées.


de tijdens de Europese Raad te Kopenhagen overeengekomen Schengen-faciliteit dient ook te worden gebruikt voor de nationale voorbereiding van de nieuwe lidstaten op opneming in het SIS; er dient in het bijzonder op te worden toegezien dat constant hoge normen inzake gegevensbescherming en efficiency worden gehanteerd in de nationale en centrale componenten van het SIS, in het bijzonder wat mogelijke verschillen qua opzet en technologie betreft;

utiliser également le dispositif Schengen adopté lors du Conseil européen de Copenhague pour la préparation nationale des nouveaux États membres à l'intégration dans le SIS; attacher une attention toute particulière à garantir des normes élevées et cohérentes en matière de protection des données et d'efficacité au niveau des composantes nationales et centrales du SIS, eu égard notamment aux différences structurelles et aux écarts technologiques;


(9) Tevens dient te worden vastgesteld welke de communautaire componenten en de niet-communautaire componenten van het geautomatiseerde systeem zijn, en welke taken in het kader van de ontwikkeling en de invoering van het EMCS door de Commissie en door de lidstaten moeten worden uitgevoerd.

(9) Il convient également de distinguer les éléments communautaires et non communautaires du système d'informatisation, de même que les tâches respectives de la Commission et des États membres dans le cadre du développement et de la mise en place du système.


(7) Tevens dient te worden vastgesteld welke de communautaire componenten en de niet-communautaire componenten van het geautomatiseerde systeem zijn, en welke taken in het kader van de ontwikkeling en de invoering van het geautomatiseerde systeem door de Commissie en door de lidstaten moeten worden uitgevoerd.

(7) Il convient également de préciser les éléments communautaires et non communautaires du système d’informatisation, de même que les tâches à accomplir par la Commission et celles devant être réalisées par les États membres dans le cadre du développement et du déploiement du système.


w