Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bouw
Decorconstructies bouwen
Ecologisch bouwen
Het bouwen
Kooien van betonstaal bouwen
Kooien van betonstaal construeren
Kooien van wapeningsstaal bouwen
Kooien van wapeningsstaal construeren
Miniatuursets bouwen
Minisets bouwen
Setconstructies bouwen

Vertaling van "hun carrière bouwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kooien van betonstaal construeren | kooien van wapeningsstaal construeren | kooien van betonstaal bouwen | kooien van wapeningsstaal bouwen

construire une cage d’armature


decorconstructies bouwen | setconstructies bouwen

construire des structures de décor


miniatuursets bouwen | minisets bouwen

construire des décors miniatures


ecologisch bouwen

construction verte | construction écologique | éco-construction


milieubewust bouwen/milieubewuste constructietechnieken

zone sensible de construction


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Omo en Mana konden zich via hun voetbalspel beter bekendmaken, ook voor andere clubs, en zo aan hun carrière bouwen, met kansen die ze wellicht in Nigeria niet zouden gekend hebben.

2. Par leur jeu, Omo et Mana avaient la possibilité de mieux se faire connaître, y compris auprès d'autres clubs, et, donc, de développer leur carrière en profitant d'occasions qu'ils n'auraient sans doute pas eues au Nigeria.


2. Omo en Mana konden zich via hun voetbalspel beter bekendmaken, ook voor andere clubs, en zo aan hun carrière bouwen, met kansen die ze wellicht in Nigeria niet zouden gekend hebben.

2. Par leur jeu, Omo et Mana avaient la possibilité de mieux se faire connaître, y compris auprès d'autres clubs, et, donc, de développer leur carrière en profitant d'occasions qu'ils n'auraient sans doute pas eues au Nigeria.


1. de mensen aanmoedigen om meer en langer te werken en zo dezelfde rechten op te bouwen als voorheen; verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd; latere pensionering belonen en vroegere pensionering ontmoedigen (zie figuur 8); overgang van aanspraken op basis van verdiensten in de beste jaren naar rechten op basis van de gemiddelde inkomsten tijdens de hele carrière; afsluiten of beperken van trajecten voor vervroegde uittreding; arbeidsmarktmaatregelen om oudere werknemers aan te moedigen en in staat te stellen op de arbeids ...[+++]

1. Ils ont encouragé une plus grande part de la population à travailler plus et plus longtemps en vue d’obtenir les mêmes droits qu’auparavant: à cette fin, ils ont revu à la hausse l’âge ouvrant droit aux prestations de retraite, récompensé les départs différés à la retraite et pénalisé les départs anticipés (voir graphique 8), se sont détournés des prestations basées sur le salaire des meilleures années pour s’orienter vers des droits à pension fondés sur le salaire moyen de la carrière, ont supprimé ou restreint les possibilités de sortie prématurée du marché du travail, ont adopté des politiques du marché du travail qui encouragent l ...[+++]


In een aantal lidstaten zijn initiatieven genomen om een Europese dimensie in de carrières in te bouwen, zoals het openstellen van de selectiecommissies voor de aanstelling van onderzoekers voor wetenschappers uit andere landen.

Des initiatives ont été prises dans certains Etats membres pour introduire une dimension européenne dans les carrières, comme l'ouverture des comités de recrutement des chercheurs à des scientifiques d'autres pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zal gepaard moeten gaan met een onthaasting van de zogenaamde « spitsuurgeneratie », dat wil zeggen de 20- tot 45-jarigen op wie vrijwel de gehele arbeidslast rust en die dikwijls onder zware stress gebukt gaan omdat ze tijdens die periode aan hun gezin, hun carrière en hun huis moeten bouwen.

Cette mesure devra aller de pair avec un déstressement de la génération dite « de l'heure de pointe », c'est-à-dire la génération des 20-45 ans sur les épaules desquels repose la quasi-totalité de la charge de travail et qui sont souvent victimes d'un stress important lié au fait qu'ils doivent, durant cette période de leur vie, construire leur famille, leur carrière et leur maison.


Dat zal gepaard moeten gaan met een onthaasting van de zogenaamde « spitsuurgeneratie », dat wil zeggen de 20- tot 45-jarigen op wie vrijwel de gehele arbeidslast rust en die dikwijls onder zware stress gebukt gaan omdat ze tijdens die periode aan hun gezin, hun carrière en hun huis moeten bouwen.

Cette mesure devra aller de pair avec un déstressement de la génération dite « de l'heure de pointe », c'est-à-dire la génération des 20-45 ans sur les épaules desquels repose la quasi-totalité de la charge de travail et qui sont souvent victimes d'un stress important lié au fait qu'ils doivent, durant cette période de leur vie, construire leur famille, leur carrière et leur maison.


De vrouwen waren goed voor 70 % van de contractuele jobs; dat was niet omdat ze niet voor de examens slaagden, maar omdat de wervingsstop hen ervan weerhield hun carrière uit te bouwen en vast benoemd te worden.

Si les femmes occupaient 70 % des postes contractuels, ce n'est pas parce qu'elles ne réussissaient pas les examens mais parce que le blocage des recrutements les empêchait de progresser dans leur carrière et d'être nommées.


overwegende dat de aanwezigheid van betaalbaar vrouwelijk huishoudelijk en verzorgend personeel bevrijdend werkt, vooral voor andere vrouwen, die hierdoor in staat zijn een carrière uit te bouwen en er een sociaal leven op na te houden, en ervoor zorgt dat wie een beroep op hen doet zijn beroeps- en privéleven beter op elkaar kan afstemmen, maar ook dat een groot aantal personen hierdoor de kans krijgt zich beschikbaar te stellen op de arbeidsmarkt.

considérant que les femmes employées de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants dont les services sont abordables jouent un rôle important tant sur le plan économique que sur le plan social, puisqu'elles libèrent principalement d'autres femmes, en leur permettant de poursuivre leur carrière et de profiter de leur vie sociale, et permettent à leurs employeurs de mieux concilier vie professionnelle et vie privée mais aussi à de nombreuses personnes de se rendre disponibles sur le marché du travail.


123. wijst op de belangrijke rol die vrouwen in het kader van de RISE-strategie toekomt; benadrukt dat het ontbreken van genderperspectieven in het industriebeleid de genderongelijkheid doet toenemen; acht het belangrijk om de bestaande genderongelijkheid te doorbreken opdat vrouwen en mannen volledig aan de arbeidsmarkt kunnen deelnemen op basis van het beginsel „gelijk loon voor gelijk werk”; verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat vrouwelijke werknemers niet ondervertegenwoordigd zijn in of uitgesloten zijn van opleidingen, projecten en programma's op het gebied van ecologische transformatie, en onderstreept de noodzaak om gendermainstreaming in te voeren; verzoekt de lidstaten maatregelen te treffen om de combinat ...[+++]

123. renvoie au rôle primordial joué par les travailleuses dans la stratégie RISE; souligne que l'absence de prise en compte des questions liées aux genres dans les politiques industrielles renforce les inégalités entre les hommes et les femmes; estime qu'il convient de rompre le déséquilibre actuel entre les genres de sorte que tant les hommes que les femmes puissent participer pleinement au marché du travail sur la base du principe de l'égalité de rémunération pour un travail égal; invite la Commission et les États membres à garantir que les travailleuses ne soient pas sous-représentées dans les actions de formation, ainsi que dans les projets et les programmes relatifs à la transformation écologique, voire s'en ...[+++]


123. wijst op de belangrijke rol die vrouwen in het kader van de RISE-strategie toekomt; benadrukt dat het ontbreken van genderperspectieven in het industriebeleid de genderongelijkheid doet toenemen; acht het belangrijk om de bestaande genderongelijkheid te doorbreken opdat vrouwen en mannen volledig aan de arbeidsmarkt kunnen deelnemen op basis van het beginsel "gelijk loon voor gelijk werk"; verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat vrouwelijke werknemers niet ondervertegenwoordigd zijn in of uitgesloten zijn van opleidingen, projecten en programma's op het gebied van ecologische transformatie, en onderstreept de noodzaak om gendermainstreaming in te voeren; verzoekt de lidstaten maatregelen te treffen om de combinat ...[+++]

123. renvoie au rôle primordial joué par les travailleuses dans la stratégie RISE; souligne que l'absence de prise en compte des questions liées aux genres dans les politiques industrielles renforce les inégalités entre les hommes et les femmes; estime qu'il convient de rompre le déséquilibre actuel entre les genres de sorte que tant les hommes que les femmes puissent participer pleinement au marché du travail sur la base du principe de l'égalité de rémunération pour un travail égal; invite la Commission et les États membres à garantir que les travailleuses ne soient pas sous-représentées dans les actions de formation, ainsi que dans les projets et les programmes relatifs à la transformation écologique, voire s'en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun carrière bouwen' ->

Date index: 2024-08-25
w