Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Applicatiebruikbaarheid
Body dysmorphic disorder
Bruikbaarheid van een ontwerp testen
Bruikbaarheid van ontwerpen beoordelen
Bruikbaarheid van software
Bruikbaarheid van software evalueren
Bruikbaarheid van software meten
Bruikbaarheid van toepassingen
Bruikbaarheidsengineering
Bruikbaarheidsevaluatie
Derogatie hebben
Dysmorfofobie
Een derogatie hebben
Gebruiksvriendelijkheid van software
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Ontwikkeling op basis van bruikbaarheid
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "hun bruikbaarheid hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bepaalde aandoeningen die hun oorsprong hebben in perinatale periode (P00-P96)

Certaines affections dont l'origine se situe dans la période périnatale


persoonlijke anamnese met bepaalde aandoeningen die hun oorsprong hebben in perinatale periode

Antécédents personnels de certaines affections dont l'origine se situe dans la période périnatale


bruikbaarheid van ontwerpen beoordelen | ontwikkeling op basis van bruikbaarheid | bruikbaarheid van een ontwerp testen | bruikbaarheidsengineering

ergonomie informatique


applicatiebruikbaarheid | bruikbaarheid van software | bruikbaarheid van toepassingen | gebruiksvriendelijkheid van software

ergonomie de l’application | utilisabilité de l’application | convivialité de l’application | convivialité du logiciel


bruikbaarheid van software evalueren | gebruiksgemak en -nut van software voor de eindgebruiker meten | bruikbaarheid van software meten | bruikbaarheidsevaluatie

mesurer l’ergonomie d’une application | mesurer l’usabilité d’un logiciel | évaluer l’ergonomie d’un logiciel | mesurer l’ergonomie d’un logiciel


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betaalinstrumenten voor specifieke doeleinden die slechts een beperkte bruikbaarheid hebben, zoals bv. tankkaarten moeten niet op EU-niveau worden geregeld.

Les instruments de paiement ad hoc, qui ne peuvent être utilisés que dans certains cas précis, comme les cartes d'essence, etc., ne doivent pas être traités au niveau de l'UE.


In het algemeen zou drie op de vijf Europeanen baat hebben bij e-toegankelijkheid omdat het de algemene bruikbaarheid verbetert[2].

En tout, l'e-accessibilité devrait être bénéfique à trois personnes sur cinq dans la mesure où elle accroît la facilité d'utilisation globale[2].


Dergelijke voorzieningen moeten zo zijn ontworpen dat ze kunnen worden ingetrokken wanneer het voertuig stilstaat, zodat de maximaal toegestane breedte niet wordt overschreden en zij geen nadelige invloed hebben op de bruikbaarheid van het voertuig voor intermodaal vervoer.

Ces dispositifs doivent être conçus de manière à être rétractables lorsque le véhicule est à l’arrêt de sorte que la largeur maximale autorisée ne soit pas dépassée et qu’ils ne compromettent pas la capacité d’utiliser le véhicule pour le transport intermodal.


Dergelijke voorzieningen moeten zo zijn ontworpen dat ze kunnen worden ingetrokken wanneer het voertuig stilstaat, zodat de maximaal toegestane lengte niet wordt overschreden en zij geen nadelige invloed hebben op de bruikbaarheid van het voertuig voor intermodaal vervoer.

Ces dispositifs doivent être conçus de manière à être rétractables lorsque le véhicule est immobilisé de sorte que la longueur maximale autorisée ne soit pas dépassée et qu’ils ne compromettent pas la capacité d’utiliser le véhicule pour le transport intermodal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. neemt kennis van de inspanningen binnen de Raad en de EDEO om de flexibiliteit en de bruikbaarheid van de gevechtsgroepen te verhogen, die tot nog toe maar weinig tastbare resultaten hebben opgeleverd; wijst erop dat een hoog niveau van interoperabiliteit noodzakelijk is, niet alleen op technisch vlak, maar ook op het vlak van procedures en concept, in het bijzonder om de inzetregels en de regels voor overdracht van het gezag op één lijn te brengen en nationale voorbehouden te verwijderen;

22. constate les efforts fournis par le Conseil et le SEAE en vue d'accroître la souplesse et les possibilités d'utilisation des groupements tactiques, qui n'ont toutefois donné que peu de résultats concrets à ce jour; souligne qu'un niveau élevé d'interopérabilité est nécessaire, non seulement d'un point de vue technique, mais également aux niveaux procédural et conceptuel, en vue notamment d'harmoniser les règles d'engagement et de transfert d'autorité et de lever les réserves nationales;


Ik ben van mening dat er actie nodig is om het opzetten van een toegangspoort voor Europese valideringsinstanties te versnellen, om te zorgen dat elektronische handtekeningen een grensoverschrijdende bruikbaarheid hebben.

Je crois qu’il est nécessaire de prendre des mesures permettant d’accélérer la création d’un portail des autorités européennes de validation garantissant une interopérabilité transfrontalière des signatures électroniques.


De analyse en beoordeling van de Commissie moeten betrekking hebben op het volgende: het optionele karakter van de CCCTB, de beperking van de harmonisatie tot de belastinggrondslag, de verdelingsformule en de bruikbaarheid voor kleine en middelgrote ondernemingen, en de impact op de belastinginkomsten van de lidstaten.

L'analyse et l'évaluation de la Commission devraient comprendre l'examen du caractère facultatif de l'ACCIS, de la limitation de l'harmonisation à l'assiette imposable, de la formule de répartition, de l'applicabilité pratique du régime pour les PME et de l'incidence sur les recettes fiscales des États membres.


De analyse en beoordeling van de Commissie moeten betrekking hebben op de onderstaande punten: het optionele karakter van de CCCTB, de beperking van de harmonisatie tot de belastinggrondslag, de verdelingsformule en de bruikbaarheid voor KMO's, en de impact op de belastinginkomsten van de lidstaten.

L'analyse et l'évaluation de la Commission devraient comprendre l'examen des points suivants: le caractère facultatif de l'ACCIS, la limitation de l'harmonisation à l'assiette imposable, la formule de répartition, l'utilité pour les PME et l'incidence sur les recettes fiscales des États membres.


36. verzoekt de Commissie bij het opstellen van nieuwe regelgeving het grootste belang te hechten aan de mogelijke impact ervan op kmo's; vraagt de Commissie ernaar te streven kmo's vrij te stellen van regelgeving wanneer de bepalingen hen onevenredig zwaar zouden treffen en er geen krachtige reden bestaat om hen op te nemen in het toepassingsgebied van de wetgeving; is er ten stelligste van overtuigd dat dergelijke mitigerende bepalingen een positieve invloed zouden hebben op de uitvoering en bruikbaarheid van regelgeving, met name voor kmo's; dringt er bij alle EU-instellingen op aa ...[+++]

36. demande instamment à la Commission, lorsqu'elle élabore une nouvelle réglementation, d'accorder la plus grande importance à ses effets éventuels sur les petites et moyennes entreprises; invite la Commission à essayer d'accorder des dérogations aux PME par rapport aux réglementations dont les dispositions les affecteraient de manière disproportionnée et lorsqu'il n'existe aucune raison importante de les inclure dans le champ d'application de la législation; affirme énergiquement que de telles dispositions d'atténuation des effets auraient un impact positif sur la mise en œuvre et la facilité d'accès des réglementations, en particulier pour les petites entreprises et les micro-entreprises; demande à toutes les institution ...[+++]


Dierproeven mogen worden vervangen door gevalideerde onderzoeken in vitro mits de onderzoeksresultaten een vergelijkbare kwaliteit en bruikbaarheid voor de veiligheidsbeoordeling hebben.

Les études chez l'animal peuvent être remplacées par des essais in vitro validés pour autant que les résultats des essais sont de qualité et d'utilité comparables aux fins de l'évaluation de sécurité.


w