Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Boek
Boek papier
Boek vervoerverdeling stukgoed
Boekbinderij
Boekensector
Boekhoudkundige afschrijving
Boeking op een begrotingspost
Braille
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gesproken boek
Hulpmiddel voor gehandicapten
In de bediening werken
Ingebonden boek
Ingenaaid boek
Intuïtie gebruiken bij de boeking van projecten
Ouderenalarm
Overzicht groepsindeling stukgoed
Verwijdering van bouwkundige obstakels
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "hun boeking willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


boek vervoerverdeling stukgoed | overzicht groepsindeling stukgoed | ALS,België:boek vervoerverdeling stukgoed [Abbr.]

nomenclature colis | nomenclature de wagonnage




bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


boekhoudkundige afschrijving [ boeking op een begrotingspost ]

imputation comptable [ imputation budgétaire ]


boekensector [ boek | boekbinderij ]

industrie du livre [ livre | reliure ]


faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]


intuïtie gebruiken bij de boeking van projecten

faire preuve d'intuition pour la réservation des projets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het voorgestelde artikel 134quinquies, de woorden « in de betekenis van titel VII van boek II van het Strafwetboek of voor uitbuiting van de zwakke en kwetsbare positie van mensen die uit landen komen die economisch minder ontwikkeld zijn dan België en die hun levensomstandigheden willen verbeteren in België » vervangen als volgt :

À l'article 134quinquies proposé, remplacer les mots « (...) au sens du titre VII du livre II du Code pénal ou de toute exploitation de la situation précaire et vulnérable de personnes provenant de pays économiquement moins développés que la Belgique et qui désirent améliorer leurs conditions de vie en Belgique (...) » par ce qui suit:


— Indien er duidelijke aanwijzingen zijn dat een inrichting gebruikt wordt voor mensenhandel in de betekenis van titel VII van boek II van het Strafwetboek of voor uitbuiting van de zwakke en kwetsbare positie van mensen die uit landen komen die economisch minder ontwikkeld zijn dan België en die hun levensomstandigheden willen verbeteren in België, kan de burgemeester besluiten deze inrichting te sluiten voor de duur die hij bepaalt.

— Lorsqu'il existe des indices manifestes de l'exploitation d'un établissement de traite d'êtres humains au sens du titre VII du livre II du Code pénal ou de toute exploitation de la situation précaire et vulnérable de personnes provenant de pays économiquement moins développés que la Belgique et qui désirent améliorer leurs conditions de vie en Belgique, le bourgmestre peut décider de fermer cet établissement pour la durée qu'il détermine.


­ Indien er duidelijke aanwijzingen zijn dat een inrichting gebruikt wordt voor mensenhandel in de betekenis van titel VII van boek II van het Strafwetboek of voor uitbuiting van de zwakke en kwetsbare positie van mensen die uit landen komen die economisch minder ontwikkeld zijn dan België en die hun levensomstandigheden willen verbeteren in België, kan de burgemeester besluiten deze inrichting te sluiten voor de duur die hij bepaalt.

­ Lorsqu'il existe des indices manifestes de l'exploitation d'un établissement de traite d'êtres humains au sens du titre VII du livre II du Code pénal ou de toute exploitation de la situation précaire et vulnérable de personnes provenant de pays économiquement moins développés que la Belgique et qui désirent améliorer leurs conditions de vie en Belgique, le bourgmestre peut décider de fermer cet établissement pour la durée qu'il détermine.


­ Indien er duidelijke aanwijzingen zijn dat een inrichting gebruikt wordt voor mensenhandel in de betekenis van titel VII van boek II van het Strafwetboek of voor uitbuiting van de zwakke en kwetsbare positie van mensen die uit landen komen die economisch minder ontwikkeld zijn dan België en die hun levensomstandigheden willen verbeteren in België, kan de burgemeester besluiten deze inrichting te sluiten voor de duur die hij bepaalt.

­ Lorsqu'il existe des indices manifestes de l'exploitation d'un établissement de traite d'êtres humains au sens du titre VII du livre II du Code pénal ou de toute exploitation de la situation précaire et vulnérable de personnes provenant de pays économiquement moins développés que la Belgique et qui désirent améliorer leurs conditions de vie en Belgique, le bourgmestre peut décider de fermer cet établissement pour la durée qu'il détermine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moet ik hieruit afleiden dat de opstellers van dit boek nog steeds het irreële imago van België als hoofdzakelijk Franstalig land willen hoog houden of demonstreren zij hiermee hun minachting voor de Nederlandstalige meerderheid van dit land ?

Dois-je en déduire que les rédacteurs dudit livre souhaitent encore maintenir l'image irréelle d'une Belgique essentiellement francophone, ou marquent-ils ainsi leur mépris pour la majorité néerlandophone de notre pays ?


Als een vlucht overboekt is, is de luchtvaartmaatschappij verplicht eerst vrijwilligers te zoeken die hun boeking willen annuleren in ruil voor bepaalde voordelen (bijvoorbeeld airmiles, waardebons, geld of een extra ticket, of een hogere klasse in een volgende vlucht).

En cas de surréservation, la compagnie aérienne est d'abord tenue de faire appel à des volontaires acceptant de renoncer à leur réservation en contrepartie de certains avantages (par exemple, des «miles», des bons d'achat, de l'argent, le droit à un billet supplémentaire ou un surclassement sur un autre vol).


Er is geen betere bron van informatie voorstelbaar, of we nu een boek willen schrijven of een verfijnd gerecht willen koken en op zoek zijn naar interessante ingrediënten.

Nous ne pouvons imaginer de meilleure source d’informations, que nous soyons en train d’écrire un livre ou que nous voulions préparer un plat sophistiqué et recherchions à cet effet une recette intéressante.


Ik zou u een in uw moedertaal geschreven boek willen aanraden, We are Iran , met bijdragen van vele Iraniërs die er volledig andere ideeën op nahouden en met wie de Commissie zou moeten praten.

Je voudrais vous recommander la lecture d’un livre écrit dans votre langue, intitulé «We are Iran» , un ensemble de textes écrits par un grand nombre d’Iraniens qui pensent autrement et avec lesquels la Commission devrait parler.


Ik zou u een in uw moedertaal geschreven boek willen aanraden, We are Iran, met bijdragen van vele Iraniërs die er volledig andere ideeën op nahouden en met wie de Commissie zou moeten praten.

Je voudrais vous recommander la lecture d’un livre écrit dans votre langue, intitulé «We are Iran», un ensemble de textes écrits par un grand nombre d’Iraniens qui pensent autrement et avec lesquels la Commission devrait parler.


Ik zou de aandacht willen vestigen op een seminar dat werd gehouden in onze fractie, de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, en verder op een boek dat onze fractie gaat publiceren. Dit boek is gewijd aan problemen van geschiedkundige en politieke aard.

Je voudrais attirer l’attention sur un séminaire organisé au sein de notre groupe, le groupe socialiste au Parlement européen, et sur un livre consacré aux problèmes de l’histoire et de la politique que notre groupe est sur le point de publier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun boeking willen' ->

Date index: 2021-05-13
w